Lyrics and translation Lauv - Mean It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Small
talk,
no
conversation
Пустые
разговоры,
никаких
разговоров.
That
look
makes
me
impatient
Этот
взгляд
делает
меня
нетерпеливым.
I
can't
tell
what
you're
thinking
Я
не
могу
сказать,
о
чем
ты
думаешь.
Please
tell
me
what
you're
thinking
Пожалуйста,
скажи
мне,
о
чем
ты
думаешь?
Last
night
we
were
more
than
fine
Прошлой
ночью
мы
были
более
чем
в
порядке.
Just
tell
me
if
you
changed
your
mind
Просто
скажи
мне,
передумала
ли
ты.
If
you
changed
your
mind
Если
ты
передумаешь
...
'Cause
I'm
all,
I'm
all
in
Потому
что
я
весь,
я
весь
во
всем.
Calling,
no
answer
Звоню,
не
отвечаю.
Would
you
text
me
when
you
feel
like
Ты
напишешь
мне,
когда
захочешь?
When
it
feels
right
to
you?
Когда
тебе
это
кажется
правильным?
But
I'm
all,
I'm
all
in
Но
я
все,
я
все
в
порядке.
I'm
falling
faster
Я
падаю
быстрее.
If
you're
looking
at
me
with
a
heart
of
doubt
Если
ты
смотришь
на
меня
с
сердцем
сомнения.
Don't
kiss
me
right
now
Не
целуй
меня
прямо
сейчас.
Don't
tell
me
that
you
need
me
Не
говори
мне,
что
я
нужна
тебе.
Don't
show
up
at
my
house
Не
приходи
ко
мне
домой.
All
caught
up
in
your
feelings
Все
погрязло
в
твоих
чувствах.
Don't
run
me
round
and
round
Не
гони
меня
туда-сюда.
Don't
build
me
up
just
to
let
me
down
Не
возводи
меня
просто
так,
чтобы
подвести,
Just
to
let
me
down,
down,
down
(hey)
просто
чтобы
подвести,
подвести
(Эй!)
Don't
mess
with
my
head
Не
связывайся
с
моей
головой.
Don't
tell
me
you're
falling
with
your
feet
still
on
the
ledge
Не
говори
мне,
что
ты
падаешь,
стоя
на
краю
пропасти.
I'm
all
out
of
breath
Я
совсем
запыхалась.
Baby,
don't
run
me
round
and
round
Детка,
не
гони
меня
по
кругу.
Don't
kiss
me,
no,
don't
kiss
me
right
now
Не
целуй
меня,
нет,
не
целуй
меня
прямо
сейчас.
On
your
lips,
just
leave
it
На
твоих
губах,
просто
оставь
это,
If
you
don't
mean
it
если
ты
этого
не
имеешь
в
виду.
You
know
you've
got
me
in
the
palm
of
your
hand
Ты
знаешь,
что
держишь
меня
в
своей
ладони.
But
I
love
those
hands
Но
я
люблю
эти
руки.
But
you
only
let
me
hold
you
when
he
can't
Но
ты
позволяешь
мне
обнимать
тебя
только
тогда,
когда
он
не
может.
Yeah,
I
don't
understand
Да,
я
не
понимаю.
'Cause
I'm
all,
I'm
all
in
Потому
что
я
весь,
я
весь
во
всем.
I'm
calling,
no
answer
Я
звоню,
не
отвечаю.
Would
you
text
me
when
you
feel
like
Ты
напишешь
мне,
когда
захочешь?
When
it
feels
right
to
you?
Когда
тебе
это
кажется
правильным?
But
I'm
all,
I'm
all
in
Но
я
все,
я
все
в
порядке.
I'm
falling
faster
Я
падаю
быстрее.
If
you're
looking
at
me
with
a
heart
of
doubt
Если
ты
смотришь
на
меня
с
сердцем
сомнения.
Don't
kiss
me
right
now
Не
целуй
меня
прямо
сейчас.
Don't
tell
me
that
you
need
me
Не
говори
мне,
что
я
нужна
тебе.
Don't
show
up
at
my
house
Не
приходи
ко
мне
домой.
All
caught
up
in
your
feelings
Все
погрязло
в
твоих
чувствах.
Don't
run
me
round
and
round
Не
гони
меня
туда-сюда.
Don't
build
me
up
just
to
let
me
down
Не
возводи
меня
просто
так,
чтобы
подвести,
Just
to
let
me
down,
down,
down
(hey)
просто
чтобы
подвести,
подвести
(Эй!)
Don't
mess
with
my
head
Не
связывайся
с
моей
головой.
Don't
tell
me
you're
falling
with
your
feet
still
on
the
ledge
Не
говори
мне,
что
ты
падаешь,
стоя
на
краю
пропасти.
I'm
all
out
of
breath
Я
совсем
запыхалась.
Baby,
don't
run
me
round
and
round
Детка,
не
гони
меня
по
кругу.
Don't
kiss
me,
no,
don't
kiss
me
right
now
Не
целуй
меня,
нет,
не
целуй
меня
прямо
сейчас.
On
your
lips,
just
leave
it
На
твоих
губах,
просто
оставь
это,
If
you
don't
mean
it
если
ты
этого
не
имеешь
в
виду.
Hurry
home,
let's
never
leave
the
house
(but
you
don't
mean
it)
Поспеши
домой,
давай
никогда
не
уйдем
из
дома
(но
ты
это
не
имеешь
в
виду).
Let's
stay
in
bed
while
all
our
friends
go
out
(but
you
don't
mean
it)
Давай
останемся
в
постели,
пока
все
наши
друзья
гуляют
(но
ты
не
имеешь
в
виду).
Why
you
let
those
words
come
out
of
your
mouth
(if
you
don't
mean
it)
Почему
ты
позволяешь
этим
словам
выходить
из
твоих
уст,
(если
ты
этого
не
имеешь
в
виду?)
You've
been
staring
at
me
with
a
heart
of
doubt
Ты
смотрела
на
меня
с
сердцем
сомнения.
Don't
kiss
me
right
now
Не
целуй
меня
прямо
сейчас.
Don't
tell
me
that
you
need
me
Не
говори
мне,
что
я
нужна
тебе.
Don't
show
up
at
my
house
Не
приходи
ко
мне
домой.
All
caught
up
in
your
feelings
Все
погрязло
в
твоих
чувствах.
Don't
run
me
round
and
round
Не
гони
меня
туда-сюда.
Don't
build
me
up
just
to
let
me
down
Не
возводи
меня
просто
так,
чтобы
подвести,
Just
to
let
me
down,
down,
down
(hey)
просто
чтобы
подвести,
подвести
(Эй!)
Don't
mess
with
my
head
Не
связывайся
с
моей
головой.
Don't
tell
me
you're
falling
with
your
feet
still
on
the
ledge
Не
говори
мне,
что
ты
падаешь,
стоя
на
краю
пропасти.
I'm
all
out
of
breath
Я
совсем
запыхалась.
Baby,
don't
run
me
round
and
round
Детка,
не
гони
меня
по
кругу.
Don't
kiss
me,
no,
don't
kiss
me
right
now
Не
целуй
меня,
нет,
не
целуй
меня
прямо
сейчас.
On
your
lips,
just
leave
it
На
твоих
губах,
просто
оставь
это,
If
you
don't
mean
it
если
ты
этого
не
имеешь
в
виду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Palmer, John Hill, Michael Pollack, Paul Klein, Ari Leff, Michael Matosic
Attention! Feel free to leave feedback.