Lyrics and translation Lauv feat. Ritviz - Modern Loneliness - Ritviz Remix
Modern Loneliness - Ritviz Remix
Современное одиночество - Ритвиз Ремикс
I've
been
thinkin'
'bout
my
father
lately
В
последнее
время
я
много
думаю
о
своем
отце,
The
person
that
he
made
me
О
том,
каким
он
меня
воспитал,
The
person
I've
become
О
том,
кем
я
стал.
And
I've
been
trying
to
fill
all
of
this
empty
Я
пытаюсь
заполнить
всю
эту
пустоту,
But
fuck,
I'm
still
so
empty
Но,
черт
возьми,
я
все
еще
так
пуст.
Yeah,
I
could
use
some
love
Да,
мне
бы
не
помешала
немного
любви.
And
I've
been
trying
to
find
a
reason
to
get
up
И
я
пытаюсь
найти
причину,
чтобы
вставать
по
утрам,
Been
trying
to
find
a
reason
for
this
stuff
Пытаюсь
найти
смысл
во
всем
этом.
In
my
bedroom
and
my
closet
В
моей
спальне,
в
моем
шкафу,
The
baggage
in
my
heart
is
still
so
dark
Багаж
в
моем
сердце
все
еще
так
тяжел.
We
don't
know
how
to
come
down
Мы
не
знаем,
как
прийти
в
себя.
We
don't
know
how
to
come
down
Мы
не
знаем,
как
прийти
в
себя.
If
I
could
break
my
DNA
to
pieces
Если
бы
я
мог
разбить
свою
ДНК
на
части,
Rid
of
all
my
demons
Избавиться
от
всех
своих
демонов,
If
I
could
cleanse
my
soul
Если
бы
я
мог
очистить
свою
душу,
Then
I
could
fill
the
world
with
all
my
problems
Тогда
я
мог
бы
заполнить
мир
всеми
своими
проблемами.
But
shit,
that
wouldn't
solve
them
Но,
черт,
это
бы
их
не
решило.
So,
I'm
left
here
alone
Поэтому
я
остаюсь
здесь
один.
And
I've
been
trying
to
find
a
reason
to
get
up
И
я
пытаюсь
найти
причину,
чтобы
вставать
по
утрам,
I'm
trying
to
find
a
reason
for
this
stuff
Пытаюсь
найти
смысл
во
всем
этом.
In
my
bedroom
and
my
closet
В
моей
спальне,
в
моем
шкафу,
The
baggage
in
my
heart
is
still
so
dark
Багаж
в
моем
сердце
все
еще
так
тяжел.
We
don't
know
how
to
come
down
Мы
не
знаем,
как
прийти
в
себя.
We
don't
know
how
to
come
down
Мы
не
знаем,
как
прийти
в
себя.
Down,
down,
down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
We
don't
know
how
to
come
down
Мы
не
знаем,
как
прийти
в
себя.
Down,
down,
down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
We
don't
know
how
to
come
down
Мы
не
знаем,
как
прийти
в
себя.
Down,
down,
down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
We
don't
know
how
to
come
down
Мы
не
знаем,
как
прийти
в
себя.
Down,
down,
down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
We
don't
know
how
to
come
down
Мы
не
знаем,
как
прийти
в
себя.
We
don't
know
how
to
come
down
Мы
не
знаем,
как
прийти
в
себя.
We
don't
know
how
to
come
down
Мы
не
знаем,
как
прийти
в
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Matosic, Ari Leff, Mike Elizondo, Michael Pollack, Jonathan Simpson
Attention! Feel free to leave feedback.