Lauv feat. Ritviz - Modern Loneliness - Ritviz Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lauv feat. Ritviz - Modern Loneliness - Ritviz Remix




Modern Loneliness - Ritviz Remix
Современное одиночество - Ритвиз Ремикс
I've been thinkin' 'bout my father lately
В последнее время я много думаю о своем отце,
The person that he made me
О том, каким он меня воспитал,
The person I've become
О том, кем я стал.
And I've been trying to fill all of this empty
Я пытаюсь заполнить всю эту пустоту,
But fuck, I'm still so empty
Но, черт возьми, я все еще так пуст.
Yeah, I could use some love
Да, мне бы не помешала немного любви.
And I've been trying to find a reason to get up
И я пытаюсь найти причину, чтобы вставать по утрам,
Been trying to find a reason for this stuff
Пытаюсь найти смысл во всем этом.
In my bedroom and my closet
В моей спальне, в моем шкафу,
The baggage in my heart is still so dark
Багаж в моем сердце все еще так тяжел.
We don't know how to come down
Мы не знаем, как прийти в себя.
We don't know how to come down
Мы не знаем, как прийти в себя.
If I could break my DNA to pieces
Если бы я мог разбить свою ДНК на части,
Rid of all my demons
Избавиться от всех своих демонов,
If I could cleanse my soul
Если бы я мог очистить свою душу,
Then I could fill the world with all my problems
Тогда я мог бы заполнить мир всеми своими проблемами.
But shit, that wouldn't solve them
Но, черт, это бы их не решило.
So, I'm left here alone
Поэтому я остаюсь здесь один.
And I've been trying to find a reason to get up
И я пытаюсь найти причину, чтобы вставать по утрам,
I'm trying to find a reason for this stuff
Пытаюсь найти смысл во всем этом.
In my bedroom and my closet
В моей спальне, в моем шкафу,
The baggage in my heart is still so dark
Багаж в моем сердце все еще так тяжел.
We don't know how to come down
Мы не знаем, как прийти в себя.
We don't know how to come down
Мы не знаем, как прийти в себя.
Down, down, down, down, down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз,
We don't know how to come down
Мы не знаем, как прийти в себя.
Down, down, down, down, down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз,
We don't know how to come down
Мы не знаем, как прийти в себя.
Down, down, down, down, down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз,
We don't know how to come down
Мы не знаем, как прийти в себя.
Down, down, down, down, down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз,
We don't know how to come down
Мы не знаем, как прийти в себя.
We don't know how to come down
Мы не знаем, как прийти в себя.
We don't know how to come down
Мы не знаем, как прийти в себя.





Writer(s): Michael Matosic, Ari Leff, Mike Elizondo, Michael Pollack, Jonathan Simpson


Attention! Feel free to leave feedback.