Lyrics and translation Lauv - Steal The Show (From "Elemental")
Steal The Show (From "Elemental")
Укради это шоу (Из мультфильма "Элементарно")
Started
out
on
a
one
way
train
Я
сел
в
поезд,
идущий
в
одну
сторону,
Always
knew
where
I
was
gonna
go
next
Всегда
знал,
куда
отправлюсь
потом.
Didn't
know
until
I
saw
your
face
Но
не
знал,
пока
не
увидел
твоё
лицо,
I
was
missin'
out
on
every
moment
Что
упускал
каждый
момент.
You'll
be
one
and
baby
I'll
be
two
Ты
будешь
единицей,
а
я,
детка,
— двойкой.
Would
you
mind
it
if
I
said
I'm
into
you?
Ты
не
против,
если
я
скажу,
что
ты
мне
нравишься?
(I'm
into
you)
(Ты
мне
нравишься)
So
if
it's
real
Так
что
если
это
взаимно,
Then
darlin'
let
me
know
Тогда,
милая,
дай
мне
знать.
I
wouldn't
mind
Я
не
буду
против,
If
you
steal
the
show
Если
ты
украдёшь
это
шоу.
You
and
I
we
go
together
Мы
подходим
друг
другу,
You're
the
sky
I'll
be
the
weather
Ты
— небо,
а
я
буду
погодой.
A
pretty
thing,
the
sun
and
rain
Прекрасны
и
солнце,
и
дождь.
Who
knew
Кто
бы
мог
подумать?
Summer
night,
perfect
occasion
Летняя
ночь
— идеальный
повод.
Where
am
I
Где
бы
я
ни
был,
You
know
I'll
be
waiting
for
you
Знай,
я
буду
ждать
тебя.
So
if
it's
real
Так
что
если
это
взаимно,
Then
darlin'
let
me
know
Тогда,
милая,
дай
мне
знать.
I
wouldn't
mind
Я
не
буду
против,
If
you
steal
the
show
Если
ты
украдёшь
это
шоу.
So
if
it's
real
Так
что
если
это
взаимно,
Then
darling
let
me
know
Тогда,
милая,
дай
мне
знать.
I
wouldn't
mind
Я
не
буду
против,
If
you
steal
the
show
Если
ты
украдёшь
это
шоу.
Like
forever
lasts
forever
Как
будто
вечность
длится
вечно.
And
steal
the
show
И
крадёшь
это
шоу.
So
if
it's
real
Так
что
если
это
взаимно,
Then
darlin'
let
me
know
Тогда,
милая,
дай
мне
знать.
I
wouldn't
mind
Я
не
буду
против,
If
you
steal
the
show
(started
out
on
a
one
way
train)
Если
ты
украдёшь
это
шоу
(я
сел
в
поезд,
идущий
в
одну
сторону),
(Always
knew
where
I
was
gonna
go
next)
(всегда
знал,
куда
отправлюсь
потом).
So
if
it's
real
(didn't
know
until
I
saw
your
face)
Так
что
если
это
взаимно
(но
не
знал,
пока
не
увидел
твоё
лицо),
Then
darlin'
let
me
know
(I
was
missing
out
on
every
moment)
Тогда,
милая,
дай
мне
знать
(что
упускал
каждый
момент).
(You'll
be
one
and
baby
I'll
be
two)
(Ты
будешь
единицей,
а
я,
детка,
— двойкой.)
(Would
you
mind
it
if
I
said
I'm
into
you?)
(Ты
не
против,
если
я
скажу,
что
ты
мне
нравишься?)
I
wouldn't
mind
Я
не
буду
против,
If
you
steal
the
show
Если
ты
украдёшь
это
шоу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Montgomery Newman, Ari Leff, Michael Matosic
Attention! Feel free to leave feedback.