Lavern Baker - A Little Bird Told Me So - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lavern Baker - A Little Bird Told Me So




A little bird told me that you love me (That you love me)
Маленькая птичка сказала мне, что ты любишь меня (Что ты любишь меня)
And I believe that you do (I believe)
И я верю, что ты это делаешь верю)
This little bird told me I was fallin' (Really fallin')
Эта маленькая птичка сказала мне, что я падаю (действительно падаю)
Fallin' for no one but you (No one but you)
Влюбляюсь ни в кого, кроме тебя (ни в кого, кроме тебя)
There's no use denyin'
Нет смысла отрицать
I might as well confess
С таким же успехом я мог бы признаться
Of all the boys I know, dear
Из всех мальчиков, которых я знаю, дорогой
I'm sure I love you best
Я уверен, что люблю тебя больше всех
The little bird told me we'd be happy (Oh, so happy)
Маленькая птичка сказала мне, что мы будем счастливы (о, так счастливы)
And I believe that it's true (So true)
И я верю, что это правда (так верно)
A little bird told me we'd be married (Gonna get married)
Маленькая птичка сказала мне, что мы поженимся (Собираемся пожениться)
And I believe that it's true (Doo-ooo)
И я верю, что это правда (Ду-у-у)
This little bird told me when we marry (When we get married)
Эта маленькая птичка сказала мне, когда мы поженимся (Когда мы поженимся)
We'll have a pretty cottage, not too far (Yeah!)
У нас будет симпатичный коттедж, не слишком далеко (да!)
All fenced in like a movie star (Solid!)
Весь огороженный, как кинозвезда (солидно!)
A Great Dane pup, we'll call him Ace (Whoa!)
Щенок датского дога, мы назовем его Эйс (Вау!)
Lying there by the fireplace (Gone!)
Лежащий там у камина (Исчез!)
A goldfish pond and a wishing well
Пруд с золотыми рыбками и колодец желаний
Everything is gonna turn out swell
Все должно получиться великолепно
(A little bird told her she'd be married) Doobie-doobie-doobie-doo
(Маленькая птичка сказала ей, что она выйдет замуж) Дуби-дуби-дуби-ду
(And we believe that it's true)
мы верим, что это правда)
(This little bird said she'd have a family) Yucka-pucka-pucka-puck
(Эта маленькая птичка сказала, что у нее будет семья) Юкка-пук-пук-пук
(Now tell us what we're gonna do)
(Теперь скажи нам, что мы собираемся делать)
We'll have a pretty cottage, not too far (Yeah!)
У нас будет симпатичный коттедж, не слишком далеко (да!)
All fenced in like a movie star (Solid!)
Весь огороженный, как кинозвезда (солидно!)
A Great Dane pup, we'll call him Ace (Woah!)
Щенок датского дога, мы назовем его Эйс (Вау!)
Lying there by the fireplace (Gone!)
Лежащий там у камина (Исчез!)
A goldfish pond and a wishing well
Пруд с золотыми рыбками и колодец желаний
Everything is gonna turn out swell
Все должно получиться великолепно
A little bird told me we'd be happy
Маленькая птичка сказала мне, что мы будем счастливы
And I believe that it's true
И я верю, что это правда
(She believes that it's true)
(Она верит, что это правда)
And now I know that it's true
И теперь я знаю, что это правда
(Come June it's bound, bound to come true)
(Наступит июнь, это обязательно, обязательно сбудется)





Writer(s): Russell, Hickey


Attention! Feel free to leave feedback.