Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back Water Blues
Back Water Blues
When
it
rains
five
days
and
the
skies
turn
dark
as
night
Wenn
es
fünf
Tage
regnet
und
der
Himmel
dunkel
wird
wie
Nacht
When
it
rains
five
days
and
the
skies
turn
dark
as
night
Wenn
es
fünf
Tage
regnet
und
der
Himmel
dunkel
wird
wie
Nacht
Then
trouble's
takin'
place
in
the
lowlands
at
night
Dann
gibt's
Ärger
im
Tiefland
bei
Nacht
I
woke
up
this
mornin',
can't
even
get
out
of
my
door
Ich
wachte
heute
Morgen
auf,
komm
nicht
mal
mehr
aus
meiner
Tür
I
woke
up
this
mornin',
can't
even
get
out
of
my
door
Ich
wachte
heute
Morgen
auf,
komm
nicht
mal
mehr
aus
meiner
Tür
There's
been
enough
trouble
to
make
a
poor
girl
wonder
where
she
want
to
go
Genug
Ärger,
dass
ein
armes
Mädchen
nicht
weiß,
wohin
sie
soll
Then
they
rowed
a
little
boat
about
five
miles
'cross
the
pond
Dann
ruderten
sie
ein
kleines
Boot
fünf
Meilen
über
den
Teich
Then
they
rowed
a
little
boat
about
five
miles
'cross
the
pond
Dann
ruderten
sie
ein
kleines
Boot
fünf
Meilen
über
den
Teich
I
packed
all
my
clothes,
throwed
them
in
and
they
rowed
me
along
Ich
packte
meine
Sachen,
warf
sie
rein
und
sie
ruderten
mit
mir
When
it
thunders
and
lightnin'
and
when
the
wind
begins
to
blow
Wenn
es
donnert
und
blitzt
und
der
Wind
zu
wehen
beginnt
When
it
thunders
and
lightnin'
and
the
wind
begins
to
blow
Wenn
es
donnert
und
blitzt
und
der
Wind
zu
wehen
beginnt
There's
thousands
of
people
ain't
got
no
place
to
go
Gibt's
Tausende
von
Leuten,
die
keinen
Ort
haben,
wo
sie
hin
können
Then
I
went
and
stood
upon
some
high
old
lonesome
hill
Dann
stieg
ich
auf
einen
hohen,
einsamen
Hügel
Then
I
went
and
stood
upon
some
high
old
lonesome
hill
Dann
stieg
ich
auf
einen
hohen,
einsamen
Hügel
Then
looked
down
on
the
house
were
I
used
to
live
Und
schaute
hinunter
auf
das
Haus,
in
dem
ich
einst
lebte
Blues
done
call
me
to
pack
my
things
and
go
Blues
hat
mir
gesagt,
ich
soll
packen
und
gehen
Backwater
blues
done
call
me
to
pack
my
things
and
go
Blues
hat
mir
gesagt,
ich
soll
packen
und
gehen
'Cause
my
house
fell
down
and
I
can't
live
there
no
more
Weil
mein
Haus
zusammengefallen
ist
und
ich
nicht
mehr
dort
wohnen
kann
Mm,
I
can't
move
no
more
Mm,
ich
kann
mich
nicht
mehr
rühren
Mm,
I
can't
move
no
more
Mm,
ich
kann
mich
nicht
mehr
rühren
There
ain't
no
place
for
a
poor
girl
to
go
Es
gibt
keinen
Ort,
an
den
ein
armes
Mädchen
gehen
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bessie Smith
Attention! Feel free to leave feedback.