Lyrics and translation Lavern Baker - Empty Bed Blues (Remastered)
Empty Bed Blues (Remastered)
Грусть пустой постели (Remastered)
I
woke
up
this
morning
with
a
awful
aching
head
Проснулась
я
сегодня
утром
с
ужасной
болью
в
голове,
I
woke
up
this
morning
with
a
awful
aching
head
Проснулась
я
сегодня
утром
с
ужасной
болью
в
голове,
My
new
man
had
left
me,
just
a
room
and
a
empty
bed
Мой
новый
мужчина
покинул
меня,
оставив
лишь
комнату
и
пустую
постель.
Bought
me
a
coffee
grinder
that's
the
best
one
I
could
find
Купил
мне
кофемолку,
лучшую
из
тех,
что
смог
найти,
Bought
me
a
coffee
grinder
that's
the
best
one
I
could
find
Купил
мне
кофемолку,
лучшую
из
тех,
что
смог
найти,
Oh,
he
could
grind
my
coffee,
'cause
he
had
a
brand
new
grind
Ах,
он
мог
бы
молоть
мой
кофе,
ведь
у
него
был
новый
помол.
He's
a
deep
sea
diver
with
a
stroke
that
can't
go
wrong
Он
– глубоководный
ныряльщик,
его
гребок
никогда
не
подводит,
He's
a
deep
sea
diver
with
a
stroke
that
can't
go
wrong
Он
– глубоководный
ныряльщик,
его
гребок
никогда
не
подводит,
He
can
stay
at
the
bottom
and
his
wind
holds
out
so
long
Он
может
оставаться
на
дне,
его
дыхания
хватает
на
так
долго.
He
knows
how
to
thrill
me
and
he
thrills
me
night
and
day
Он
знает,
как
меня
взволновать,
и
он
волнует
меня
день
и
ночь,
Oh,
he
knows
how
to
thrill
me,
he
thrills
me
night
and
day
Ах,
он
знает,
как
меня
взволновать,
он
волнует
меня
день
и
ночь,
He's
got
a
new
way
of
loving,
almost
takes
my
breath
away
У
него
новый
способ
любить,
от
которого
у
меня
почти
перехватывает
дыхание.
Lord,
he's
got
that
sweet
somethin'
and
I
told
my
girlfriend
Lou
Господи,
у
него
есть
эта
сладость,
и
я
рассказала
своей
подруге
Лу,
He's
got
that
sweet
somethin'
and
I
told
my
girlfriend
Lou
У
него
есть
эта
сладость,
и
я
рассказала
своей
подруге
Лу,
From
the
way
she's
raving,
she
must
have
gone
and
tried
it
too
Судя
по
тому,
как
она
бредит,
она,
должно
быть,
тоже
попробовала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.