Lyrics and translation Lavern Baker - Manana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
the
faucet
she
is
dripping
and
the
fence,
she's
falling
down
Эй,
кран
капает,
а
забор
разваливается,
My
pocket
needs
some
money,
so
I
can't
go
into
town
В
кармане
пусто,
так
что
в
город
мне
не
выбраться.
My
brother
isn't
working
and
my
sister
doesn't
care
Брат
мой
безработный,
а
сестре
все
равно,
The
car,
she
needs
a
motor
so
I
can't
go
anywhere
Машине
нужен
мотор,
так
что
никуда
мне
не
уехать.
Manana,
manana,
manana
is
soon
enough
for
me
Завтра,
завтра,
завтра
— мне
вполне
достаточно.
My
mother's
always
working,
she
is
working
very
hard
Мама
всегда
работает,
очень
много
работает,
But
every
time
she
looks
for
me
I'm
sleeping
in
the
yard
Но
каждый
раз,
когда
она
меня
ищет,
я
сплю
во
дворе.
My
mother
thinks
I'm
lazy
and
maybe
she
is
right
Мама
думает,
что
я
лентяйка,
и,
может
быть,
она
права,
I'll
go
to
work,
manana
but
I
gotta
sleep
tonight
Я
пойду
работать
завтра,
но
сегодня
мне
нужно
поспать.
Manana,
manana,
manana
is
soon
enough
for
me
Завтра,
завтра,
завтра
— мне
вполне
достаточно.
Oh,
once
I
had
some
money
but
I
gave
it
to
my
friend
О,
когда-то
у
меня
были
деньги,
но
я
дала
их
другу,
He
said
he'd
pay
me
double,
it
was
only
for
a
lend
Он
сказал,
что
вернет
мне
вдвое,
это
был
всего
лишь
заем.
But
he
said
a
little
later,
the
horse,
she
was
so
slow
Но
он
сказал
немного
позже,
что
лошадь
была
слишком
медленной,
Why
he
give
the
horse
my
money
is
something
I
don't
know
Почему
он
отдал
лошади
мои
деньги
— я
не
знаю.
Manana,
manana,
manana
is
soon
enough
for
me
Завтра,
завтра,
завтра
— мне
вполне
достаточно.
My
brother
took
a
suitcase
and
he
went
away
to
school
Мой
брат
взял
чемодан
и
уехал
учиться,
My
father
said
he
only
learned
to
be
a
silly
fool
Отец
сказал,
что
он
научился
только
быть
глупцом.
My
father
said
that
I
should
learn
to
make
a
chilly
pot
Отец
сказал,
что
мне
следует
научиться
готовить
чили,
But
then
I
burned
the
house
down,
the
chilly,
she
was
too
hot
Но
потом
я
сожгла
дом,
чили
был
слишком
острым.
Manana,
manana,
manana
is
soon
enough
for
me
Завтра,
завтра,
завтра
— мне
вполне
достаточно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peggy Lee, Dave Barbour
Album
Saved
date of release
12-02-1961
Attention! Feel free to leave feedback.