Lawineboys - Marianne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lawineboys - Marianne




Ze zegt hallo, dat is een tijd geleden
Она говорит "Привет", это было давно.
Ik heb in al die jaren zo van jou gedroomd
Я так много мечтал о тебе все эти годы.
Ze kijkt me aan, en ik word wat verlegen
Она смотрит на меня, и я немного смущаюсь.
Ik voel meteen al dat m'n bloed veel sneller stroomt
Я чувствую, как моя кровь течет быстрее.
Ik denk hallo, dat zijn twee mooie benen
Я думаю: "Привет, это две красивые ноги".
Op die styletto's voelt ze zich zo waar in naam
На этих шпильках она чувствует себя такой верной своему имени
Wat zou ik haar graag even entertainen
Как бы я хотел развлечь ее!
Ze lachte even en vertelde me haar naam
Она рассмеялась и назвала мне свое имя.
Vroeger kwam ze bij ons in de tent
Она приходила к нам в палатку.
Ze leek niet op een vrouw maar op een vent
Она была похожа не на женщину, а на парня.
Vroeger had ze pukkels over heel haar lijf, maar nu is het gewoon een lekker wijf
Раньше у нее были прыщи по всему телу, но теперь это просто бомба.
Marianne, Marianne, zo'n meisje dat alleen staat op een feest
Марианна, Марианна, такая девушка стоит одна на вечеринке.
Marianne, Marianne, maar nu gaat ze te keer hier als een beest
Марианна, Марианна, но теперь она вернется сюда, как зверь.
Ze zegt hallo, ik moet je iets vertellen
Она говорит: "Привет, мне нужно тебе кое-что сказать".
'K heb vroeger heel vaak voor je dichte deur gestaan
часто стояла перед твоей закрытой дверью.
Ik kreeg je nummer niet, dus kon je ook niet bellen
У меня не было твоего номера, так что ты тоже не могла позвонить.
Ik was ontgoocheld, verdrietig en ontdaan
Я был разочарован, опечален и расстроен.
Ik denk hallo, het kan toch echt niet gekker
Я думаю: "Привет, это действительно не может быть безумнее".
De avond eindigt in een woeste vrijpartij
Вечер заканчивается бурным занятием любовью.
Maar die bobbel daar, die zit me niet zo lekker
Но эта выпуклость не так уж хорошо сидит на мне.
Onder haar kleren blijkt ze net zo mans als mij
Под одеждой она оказывается такой же мужественной, как и я.
Vroeger kwam ze bij ons in de tent
Она приходила к нам в палатку.
Ze leek niet op een vrouw maar op een vent
Она была похожа не на женщину, а на парня.
Vroeger had ze pukkels over heel haar lijf, maar nu is het gewoon een lekker wijf
Раньше у нее были прыщи по всему телу, но теперь это просто бомба.
Marianne, Marianne, zo'n meisje dat alleen staat op een feest
Марианна, Марианна, такая девушка стоит одна на вечеринке.
Marianne, Marianne, maar nu gaat ze te keer hier als een beest
Марианна, Марианна, но теперь она вернется сюда, как зверь.
Marianne, Marianne, zo'n meisje dat alleen staat op een feest
Марианна, Марианна, такая девушка стоит одна на вечеринке.
Marianne, Marianne, maar nu gaat ze te keer hier als een beest
Марианна, Марианна, но теперь она вернется сюда, как зверь.
Marianne, Marianne, zo'n meisje dat alleen staat op een feest
Марианна, Марианна, такая девушка стоит одна на вечеринке.
Marianne, Marianne, maar nu gaat ze te keer hier als een beest
Марианна, Марианна, но теперь она вернется сюда, как зверь.
(Maar nu gaat ze te keer hier als een beest)
(Но теперь она вернется сюда, как зверь)






Attention! Feel free to leave feedback.