Lyrics and translation Lawrence - Don't Lose Sight (acoustic-ish)
Don't Lose Sight (acoustic-ish)
This
shit's
gonna
kill
me
but
I
won't
let
it
Это
дерьмо
убьет
меня,
но
я
не
позволю
And
I
try
to
give
'em
hell
but
they
don't
get
it
И
я
пытаюсь
устроить
им
ад,
но
они
этого
не
понимают.
So
I
tell
myself
when
I
sleep
at
night
Поэтому
я
говорю
себе,
когда
сплю
по
ночам
Don't
lose
sight,
baby,
don't
lose
sight
Не
теряй
из
виду,
детка,
не
теряй
из
виду
Don't
lose
sight,
baby,
don't
lose
sight
Не
теряй
из
виду,
детка,
не
теряй
из
виду
Don't
lose
sight,
baby,
don't
lose
sight
Не
теряй
из
виду,
детка,
не
теряй
из
виду
Don't
lose
sight,
baby,
don't
lose
sight
Не
теряй
из
виду,
детка,
не
теряй
из
виду
Don't
lose
sight,
baby,
don't
lose
sight
Не
теряй
из
виду,
детка,
не
теряй
из
виду
Don't
lose
sight,
baby,
don't
lose
sight
Не
теряй
из
виду,
детка,
не
теряй
из
виду
Don't
lose
sight,
baby,
don't
lose
sight
Не
теряй
из
виду,
детка,
не
теряй
из
виду
Don't
lose
sight,
baby,
don't
lose
sight
Не
теряй
из
виду,
детка,
не
теряй
из
виду
Are
you
kidding
me?
Ты
шутишь,
что
ли?
I'm
getting
sick
of
the
industry
меня
тошнит
от
индустрии
I've
had
enough
of
the
make
believe
У
меня
было
достаточно
притворства
Oh
please,
oh
please
О,
пожалуйста,
о,
пожалуйста
Am
I
lost
or
found?
Я
потерян
или
найден?
I'm
getting
sick
of
the
ups
and
downs
Меня
тошнит
от
взлетов
и
падений
No
need
to
give
me
the
run
around
Не
нужно
давать
мне
бегать
I'm
out,
I'm
out
Я
вышел,
я
вышел
This
shit's
gonna
kill
me
but
I
won't
let
it
Это
дерьмо
убьет
меня,
но
я
не
позволю
And
I
try
to
give
'em
hell
but
they
don't
get
it
И
я
пытаюсь
устроить
им
ад,
но
они
этого
не
понимают.
So
I
tell
myself
when
I
sleep
at
night
Поэтому
я
говорю
себе,
когда
сплю
по
ночам
Don't
lose
sight,
baby,
don't
lose
sight
Не
теряй
из
виду,
детка,
не
теряй
из
виду
And
they
try
to
give
me
up
but
I
won't
give
in
И
они
пытаются
бросить
меня,
но
я
не
сдамся.
And
this
life
will
get
ya
down
but
I
keep
livin'
И
эта
жизнь
тебя
расстроит,
но
я
продолжаю
жить
So
I
tell
myself
when
I
sleep
at
night
Поэтому
я
говорю
себе,
когда
сплю
по
ночам
Don't
lose
sight,
baby,
don't
lose
sight
Не
теряй
из
виду,
детка,
не
теряй
из
виду
Don't
lose
sight,
baby,
don't
lose
sight
Не
теряй
из
виду,
детка,
не
теряй
из
виду
Are
you
kidding
me?
Ты
шутишь,
что
ли?
I'm
getting
sick
of
the
in-between
меня
тошнит
от
промежуточного
Running
in
place
isn't
interesting
Бегать
на
месте
не
интересно
To
me,
to
me
Ко
мне,
ко
мне
Am
I
good
enough?
Я
достаточно
хорош?
Does
that
even
matter
or
is
it
luck?
Это
вообще
имеет
значение
или
это
удача?
I'm
checking
the
prices
on
giving
up
Я
проверяю
цены
на
отказ
Now
what?
Now
what?
Что
теперь?
Что
теперь?
This
shit's
gonna
kill
me
but
I
won't
let
it
Это
дерьмо
убьет
меня,
но
я
не
позволю
And
I
try
to
give
'em
hell
but
they
don't
get
it
И
я
пытаюсь
устроить
им
ад,
но
они
этого
не
понимают.
So
I
tell
myself
when
I
sleep
at
night
Поэтому
я
говорю
себе,
когда
сплю
по
ночам
Don't
lose
sight,
baby,
don't
lose
sight
Не
теряй
из
виду,
детка,
не
теряй
из
виду
And
they
try
to
give
me
up
but
I
won't
give
in
И
они
пытаются
бросить
меня,
но
я
не
сдамся.
And
this
life
will
get
ya
down
but
I
keep
livin'
И
эта
жизнь
тебя
расстроит,
но
я
продолжаю
жить
So
I
tell
myself
when
I
sleep
at
night
Поэтому
я
говорю
себе,
когда
сплю
по
ночам
Don't
lose
sight,
baby,
don't
lose
sight
Не
теряй
из
виду,
детка,
не
теряй
из
виду
Don't
lose
sight,
baby,
don't
lose
sight
Не
теряй
из
виду,
детка,
не
теряй
из
виду
Don't
lose
sight,
baby,
don't
lose
sight
Не
теряй
из
виду,
детка,
не
теряй
из
виду
This
shit
ain't
ever
gonna
change
Это
дерьмо
никогда
не
изменится
It
ain't
ever
gonna
change
Это
никогда
не
изменится
It
ain't
ever
gonna
change
Это
никогда
не
изменится
And
this
shit
ain't
ever
gonna
change
И
это
дерьмо
никогда
не
изменится
It
ain't
ever
gonna
change
Это
никогда
не
изменится
It
ain't
ever
gonna
change
Это
никогда
не
изменится
And
this
shit's
gonna
kill
me
but
I
won't
let
it
И
это
дерьмо
убьет
меня,
но
я
не
позволю.
This
shit's
gonna
kill
me
but
I
won't
let
it
Это
дерьмо
убьет
меня,
но
я
не
позволю
So
I
tell
myself
when
I
sleep
at
night
Поэтому
я
говорю
себе,
когда
сплю
по
ночам
This
shit's
gonna
kill
me
but
I
won't
let
it
Это
дерьмо
убьет
меня,
но
я
не
позволю
And
I
try
to
give
'em
hell
but
they
don't
get
it
И
я
пытаюсь
устроить
им
ад,
но
они
этого
не
понимают.
So
I
tell
myself
when
I
sleep
at
night
Поэтому
я
говорю
себе,
когда
сплю
по
ночам
Don't
lose
sight,
baby,
don't
lose
sight
Не
теряй
из
виду,
детка,
не
теряй
из
виду
And
they
try
to
give
me
up
but
I
won't
give
in
И
они
пытаются
бросить
меня,
но
я
не
сдамся.
And
this
life
will
get
ya
down
but
I
keep
livin'
И
эта
жизнь
тебя
расстроит,
но
я
продолжаю
жить
So
I
tell
myself
when
I
sleep
at
night
Поэтому
я
говорю
себе,
когда
сплю
по
ночам
Don't
lose
sight,
baby,
don't
lose
sight
Не
теряй
из
виду,
детка,
не
теряй
из
виду
No,
it
ain't
ever
gonna
change
(change)
Нет,
это
никогда
не
изменится
(изменится)
No,
it
ain't
ever
gonna
change
(change)
Нет,
это
никогда
не
изменится
(изменится)
No,
it
ain't
ever
gonna
change
(change)
Нет,
это
никогда
не
изменится
(изменится)
No,
it
ain't
ever
gonna
change
(change)
Нет,
это
никогда
не
изменится
(изменится)
It
ain't
ever
gonna
change
(change)
Это
никогда
не
изменится
(изменится)
And
this
shit
ain't
ever
gonna
change
И
это
дерьмо
никогда
не
изменится
It
ain't
ever
gonna
change
Это
никогда
не
изменится
It
ain't
ever
gonna
change
(change)
Это
никогда
не
изменится
(изменится)
This
shit
ain't
ever
gonna
change
Это
дерьмо
никогда
не
изменится
It
ain't
ever
gonna
change
Это
никогда
не
изменится
It
ain't
ever
gonna
change
(change)
Это
никогда
не
изменится
(изменится)
This
shit
ain't
ever
gonna
change
Это
дерьмо
никогда
не
изменится
It
ain't
ever
gonna
change
Это
никогда
не
изменится
It
ain't
ever
gonna
change
(change)
Это
никогда
не
изменится
(изменится)
This
shit
ain't
ever
gonna
change
Это
дерьмо
никогда
не
изменится
It
ain't
ever
gonna
change
Это
никогда
не
изменится
It
ain't
ever
gonna
change,
baby
Это
никогда
не
изменится,
детка
And
this
shit
ain't
ever
gonna
change
И
это
дерьмо
никогда
не
изменится
It
ain't
ever
gonna
change
Это
никогда
не
изменится
But
I'm
never
gonna
change
Но
я
никогда
не
изменюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clyde Lawrence, Jonathan David Bellion, Jorgen Michael Odegard, Gracie Lawrence, Jordan Cohen, Jonathan Koh
Attention! Feel free to leave feedback.