Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Weather (Acoustic)
Das Wetter (Akustisch)
I
won′t
talk
about
the
weather
Ich
werde
nicht
über
das
Wetter
reden
Not
with
you,
we're
not
together
Nicht
mit
dir,
wir
sind
nicht
zusammen
′Cause
even
when
the
sky
is
gray
Denn
selbst
wenn
der
Himmel
grau
ist
I'm
feeling
blue
Fühle
ich
mich
niedergeschlagen
And
though
the
winds
are
always
changing
Und
obwohl
die
Winde
sich
ständig
ändern
And
the
clouds
are
rearranging
Und
die
Wolken
sich
neu
formieren
A
part
of
me
will
always
be
in
love
with
you
Ein
Teil
von
mir
wird
immer
in
dich
verliebt
sein
There's
a
fire
in
L.A.
Es
gibt
ein
Feuer
in
L.A.
And
since
you
moved
there
back
in
May
Und
seit
du
im
Mai
dorthin
gezogen
bist
Should
I
call
to
see
if
you′re
all
right
Sollte
ich
anrufen,
um
zu
sehen,
ob
es
dir
gut
geht
Yeah,
you′re
a
million
miles
away
Ja,
du
bist
eine
Million
Meilen
entfernt
But
I
still
think
of
you
each
day
Aber
ich
denke
immer
noch
jeden
Tag
an
dich
The
weather
doesn't
keep
you
cold
at
night
Dass
das
Wetter
dich
nachts
nicht
frieren
lässt
So
I
won′t
talk
about
the
weather
Also
werde
ich
nicht
über
das
Wetter
reden
No,
I
won't
talk
about
the
weather
Nein,
ich
werde
nicht
über
das
Wetter
reden
I
won′t
talk
about
the
weather
Ich
werde
nicht
über
das
Wetter
reden
Not
with
you,
we're
not
together
Nicht
mit
dir,
wir
sind
nicht
zusammen
′Cause
even
when
the
sky
is
gray
Denn
selbst
wenn
der
Himmel
grau
ist
I'm
feeling
blue
Fühle
ich
mich
niedergeschlagen
And
though
the
winds
are
always
changing
Und
obwohl
die
Winde
sich
ständig
ändern
And
the
clouds
are
rearranging
Und
die
Wolken
sich
neu
formieren
Part
of
me
will
always
be
in
love
with
you
Ein
Teil
von
mir
wird
immer
in
dich
verliebt
sein
So
I
won't
talk
about
the
weather
Also
werde
ich
nicht
über
das
Wetter
reden
No,
I
won′t
talk
about
the
weather
Nein,
ich
werde
nicht
über
das
Wetter
reden
I
won′t
talk
about
the
weather
Ich
werde
nicht
über
das
Wetter
reden
Not
with
you,
we're
not
together
Nicht
mit
dir,
wir
sind
nicht
zusammen
And
it′s
hard
to
say
if
we
will
ever
be
Und
es
ist
schwer
zu
sagen,
ob
wir
jemals
wieder
zusammen
sein
werden
But
I'll
admit,
my
greatest
fear
Aber
ich
gebe
zu,
meine
größte
Angst
Is
that
the
air
will
never
clear
Ist,
dass
die
Luft
niemals
rein
wird
So
I
just
wish
that
we
could
talk
Also
wünschte
ich
nur,
wir
könnten
reden
Like
you
and
me
Wie
du
und
ich
I
won′t
talk
about
the
weather
Ich
werde
nicht
über
das
Wetter
reden
Not
with
you,
we're
not
together
Nicht
mit
dir,
wir
sind
nicht
zusammen
But
I
wonder
if
we′re
ever
really
through
Aber
ich
frage
mich,
ob
es
mit
uns
jemals
wirklich
vorbei
ist
(Wonder
if
we're
ever
really
through)
(Frage
mich,
ob
es
mit
uns
jemals
wirklich
vorbei
ist)
'Cause
if
we′re
talking
about
weather
Denn
wenn
wir
über
das
Wetter
reden
You
and
I
should
be
together
Sollten
du
und
ich
zusammen
sein
Oh,
I
know
I′ll
always
be
Oh,
ich
weiß,
ich
werde
immer
In
love
with
you
In
dich
verliebt
sein
(Know
I'll
always
be)
(Weiß,
ich
werde
es
immer
sein)
Yes,
I
know
I′ll
always
be
Ja,
ich
weiß,
ich
werde
immer
In
love
with
you
In
dich
verliebt
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clyde Lawrence, Gracie Lawrence, Jordan Philip Cohen, Jon Bellion, Jonathan Koh
Attention! Feel free to leave feedback.