Lawrence Brown - Do Nothin' Till You Hear From Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lawrence Brown - Do Nothin' Till You Hear From Me




Do Nothin' Till You Hear From Me
Ничего не делай, пока не услышишь от меня
Someone told someone and someone told you
Кто-то сказал кому-то, а кто-то сказал тебе,
But they wouldn't hurt you, not much
Но они не хотели сделать тебе больно, не очень.
Since everyone spread the story
Ведь каждый дополнил эту историю
With his own little personal touch
Своим маленьким личным оттенком.
Do nothin' till you hear from me
Ничего не делай, пока не услышишь от меня,
Pay no attention to what's said
Не обращай внимания на то, что говорят.
Why people tear the seam of anyone's dream
Почему люди рвут мечты других на части,
Is over my head
Мне не понять.
Do nothin' till you hear from me
Ничего не делай, пока не услышишь от меня,
At least consider our romance
Хотя бы подумай о нашей любви.
If you should take the word of others you've heard
Если ты поверишь словам, которые услышала,
I haven't a chance
У меня нет шанса.
True I've been seen with someone new
Правда, меня видели с другой,
But does that mean that I'm untrue
Но значит ли это, что я неверный?
When we're apart the words in my heart
Когда мы в разлуке, слова в моем сердце
Reveal how I feel about you
Говорят, что я чувствую к тебе.
Some kiss may cloud my memory
Какой-то поцелуй может затуманить мою память,
And other arms may hold a thrill
А чужие руки могут подарить острые ощущения,
But please do nothin' till you hear it from me
Но, пожалуйста, ничего не делай, пока не услышишь это от меня,
And you never will
А ты никогда не услышишь.
Do nothin' till you hear from me
Ничего не делай, пока не услышишь от меня.
Do nothin' till you hear from me
Ничего не делай, пока не услышишь от меня,
Pay no attention to what's said
Не обращай внимания на то, что говорят.
Why people tear the seam of anyone's dream
Почему люди рвут мечты других на части,
Is over my head
Мне не понять.
Do nothin' till you hear from me
Ничего не делай, пока не услышишь от меня,
At least consider our romance
Хотя бы подумай о нашей любви.
If you should take the word of others you've heard
Если ты поверишь словам, которые услышала,
I haven't a chance
У меня нет шанса.
True I've been seen with someone new
Правда, меня видели с другой,
But does that mean that I'm untrue
Но значит ли это, что я неверный?
When we're apart the words in my heart
Когда мы в разлуке, слова в моем сердце
Reveal how I feel about you
Говорят, что я чувствую к тебе.
Some kiss may cloud my memory
Какой-то поцелуй может затуманить мою память,
And other arms may hold a thrill
А чужие руки могут подарить острые ощущения,
But please do nothin' till you hear it from me
Но, пожалуйста, ничего не делай, пока не услышишь это от меня,
And you never will
А ты никогда не услышишь.





Writer(s): Sidney Keith Russell, Duke Ellington


Attention! Feel free to leave feedback.