Lawrence Leon - Volatile - translation of the lyrics into German

Volatile - Lawrence Leontranslation in German




Volatile
Flüchtig
Working hard for some kind of addiction, I can't
Ich arbeite hart für irgendeine Sucht, ich kann nicht
I can't decide what I need to pause my affliction, my fate
Ich kann nicht entscheiden, was ich brauche, um meine Qual zu unterbrechen, mein Schicksal
My fate dissolving with every cause or an instance, my way
Mein Schicksal löst sich auf mit jeder Ursache oder jedem Vorfall, mein Weg
My way is causing the pain I call my resistance
Mein Weg verursacht den Schmerz, den ich meinen Widerstand nenne
This wall is causing my irritation
Diese Mauer verursacht meine Gereiztheit
Go off when I'm on, I'm constant with instigation
Ich raste aus, wenn ich drauf bin, ich bin ständig am Provozieren
Exposing flaws I'm recalling our situation
Ich decke Fehler auf, ich erinnere mich an unsere Situation
You take it hard when I often forget the basics
Du nimmst es schwer, wenn ich oft die Grundlagen vergesse
And I don't get the chasing
Und ich verstehe das Hinterherlaufen nicht
Girl let's make some love I can't promise you tomorrow
Mädchen, lass uns Liebe machen, ich kann dir kein Morgen versprechen
No there ain't enough but I'm saving for you to borrow
Nein, es ist nicht genug, aber ich spare, damit du dir etwas leihen kannst
Know you don't wanna cry, don't wanna lie
Ich weiß, du willst nicht weinen, willst nicht lügen
But there ain't no love, hey
Aber da ist keine Liebe, hey
May even call it crime or sacrifice
Man könnte es sogar Verbrechen oder Opfer nennen
But it ain't no love, hey
Aber es ist keine Liebe, hey
Know you don't wanna cry, don't wanna lie
Ich weiß, du willst nicht weinen, willst nicht lügen
But there ain't no love, hey
Aber da ist keine Liebe, hey
May even call it crime or sacrifice
Man könnte es sogar Verbrechen oder Opfer nennen
But it ain't no love, hey
Aber es ist keine Liebe, hey
I don't know how Ima solve this problem
Ich weiß nicht, wie ich dieses Problem lösen soll
When my desires based in purity but I'm still causing problems
Wenn meine Wünsche auf Reinheit basieren, aber ich trotzdem Probleme verursache
You say I'll be alone but really that's the last of all my problems
Du sagst, ich werde allein sein, aber das ist wirklich das geringste meiner Probleme
I'm pulling back to get a feel of me but it's evolving problems
Ich ziehe mich zurück, um ein Gefühl für mich selbst zu bekommen, aber es entstehen Probleme
Been selfishly reckless, helpless, and breathless
Ich war egoistisch rücksichtslos, hilflos und atemlos
The curse of being blessed with direction
Der Fluch, mit Richtung gesegnet zu sein
Catch offense by you attempting a question
Ich nehme Anstoß daran, wenn du versuchst, eine Frage zu stellen
Defenses are restless
Meine Abwehrkräfte sind rastlos
Impressed with time and thousands I invest in my quest just
Beeindruckt von der Zeit und den Tausenden, die ich in meine Suche investiere, nur
To get to smile while I express for a second
Um für eine Sekunde zu lächeln, während ich mich ausdrücke
Am I tripping?
Bin ich auf einem Trip?
Girl let's make some love I can't promise you tomorrow
Mädchen, lass uns Liebe machen, ich kann dir kein Morgen versprechen
No there ain't enough but I'm saving for you to borrow
Nein, es ist nicht genug, aber ich spare, damit du dir etwas leihen kannst
Know you don't wanna cry, don't wanna lie
Ich weiß, du willst nicht weinen, willst nicht lügen
But there ain't no love, hey
Aber da ist keine Liebe, hey
May even call it crime or sacrifice
Man könnte es sogar Verbrechen oder Opfer nennen
But it ain't no love, hey
Aber es ist keine Liebe, hey
Know you don't wanna cry, don't wanna lie
Ich weiß, du willst nicht weinen, willst nicht lügen
But there ain't no love, hey
Aber da ist keine Liebe, hey
May even call it crime or sacrifice
Man könnte es sogar Verbrechen oder Opfer nennen
But it ain't no love, hey
Aber es ist keine Liebe, hey
Something in the way, baby I don't know
Irgendetwas ist im Weg, Baby, ich weiß es nicht
But hey
Aber hey
I don't wanna stay, I don't wanna go
Ich will nicht bleiben, ich will nicht gehen
Baby run away, why you coming close
Baby, lauf weg, warum kommst du so nah
Go away
Geh weg
I don't wanna stray, I don't wanna grow
Ich will nicht abschweifen, ich will nicht erwachsen werden
Something in the way, baby I don't know
Irgendetwas ist im Weg, Baby, ich weiß es nicht
But hey
Aber hey
I don't wanna stay, I don't wanna go
Ich will nicht bleiben, ich will nicht gehen
Baby run away, why you coming close
Baby, lauf weg, warum kommst du so nah
Go away
Geh weg
I don't wanna stray, I don't wanna grow
Ich will nicht abschweifen, ich will nicht erwachsen werden
Know you don't wanna cry, don't wanna lie
Ich weiß, du willst nicht weinen, willst nicht lügen
But there ain't no love, hey
Aber da ist keine Liebe, hey
May even call it crime or sacrifice
Man könnte es sogar Verbrechen oder Opfer nennen
But it ain't no love, hey
Aber es ist keine Liebe, hey
Know you don't wanna cry, don't wanna lie
Ich weiß, du willst nicht weinen, willst nicht lügen
But there ain't no love, hey
Aber da ist keine Liebe, hey
May even call it crime or sacrifice
Man könnte es sogar Verbrechen oder Opfer nennen
But it ain't no love, hey
Aber es ist keine Liebe, hey





Writer(s): Vincent Turner, Victor Collins


Attention! Feel free to leave feedback.