Lawson - Hell Yeah - translation of the lyrics into German

Hell Yeah - Lawsontranslation in German




Hell Yeah
Verdammt Ja
Every night
Jede Nacht
I still light those cigarettes you used to like
zünde ich immer noch die Zigaretten an, die du mochtest
I only smoke 'em when I'm broken to remind me
Ich rauche sie nur, wenn ich gebrochen bin, um mich zu erinnern
When we were naked all the time
Als wir die ganze Zeit nackt waren
We'd take a ride
Wir machten eine Fahrt
California early morning sunrise
Kalifornien, früher Morgensonnenaufgang
Where did it all go wrong and wreck my whole life?
Wo ist alles schiefgegangen und hat mein ganzes Leben zerstört?
'Cause now it's left me like
Denn jetzt hat es mich so zurückgelassen
If I only had one wish I wish we'd never have met, never have met
Wenn ich nur einen Wunsch hätte, wünschte ich, wir hätten uns nie getroffen, nie getroffen
And if I only got one kiss, I'd kiss goodbye to regrets that night
Und wenn ich nur einen Kuss bekäme, würde ich den Reuegefühlen Lebewohl küssen in jener Nacht
Don't ask how it feels 'cause it hurts like hell, yeah
Frag nicht, wie es sich anfühlt, denn es tut verdammt weh, ja
Hell, yeah
Verdammt, ja
Hell, yeah
Verdammt, ja
Hell, yeah
Verdammt, ja
Don't ask how it feels 'cause it hurts like hell, yeah
Frag nicht, wie es sich anfühlt, denn es tut verdammt weh, ja
Where'd you go?
Wo bist du hin?
It's times like this that makes me miss and need you most
Es sind Zeiten wie diese, in denen ich dich am meisten vermisse und brauche
Barely slept a second without your body close
Kaum eine Sekunde geschlafen ohne deinen Körper nah bei mir
I guess that's how it goes
Ich schätze, so ist das eben
'Cause all I can do
Denn alles, was ich tun kann
Is hope that it's over
Ist hoffen, dass es vorbei ist
Pray that it's over, over
Beten, dass es vorbei ist, vorbei
That's all I can do
Das ist alles, was ich tun kann
If I only had one wish I wish we'd never have met, never have met
Wenn ich nur einen Wunsch hätte, wünschte ich, wir hätten uns nie getroffen, nie getroffen
And if I only got one kiss, I'd kiss goodbye to regrets that night
Und wenn ich nur einen Kuss bekäme, würde ich den Reuegefühlen Lebewohl küssen in jener Nacht
Don't ask how it feels 'cause it hurts like hell, yeah
Frag nicht, wie es sich anfühlt, denn es tut verdammt weh, ja
Hell, yeah
Verdammt, ja
Hell, yeah
Verdammt, ja
Hell, yeah
Verdammt, ja
Don't ask how it feels 'cause it hurts like hell, yeah
Frag nicht, wie es sich anfühlt, denn es tut verdammt weh, ja
A bottle down, back in my imagination
Eine Flasche geleert, zurück in meiner Vorstellung
I take a breath, my heart is no longer achin'
Ich atme tief ein, mein Herz schmerzt nicht mehr
I sober up, and I can no longer fake it
Ich werde nüchtern, und ich kann es nicht länger vortäuschen
You still hurt like hell, yeah
Du tust immer noch verdammt weh, ja
If I only had one wish I wish we'd never have met, never have met
Wenn ich nur einen Wunsch hätte, wünschte ich, wir hätten uns nie getroffen, nie getroffen
And if I only got one kiss, I'd kiss goodbye to regrets that night
Und wenn ich nur einen Kuss bekäme, würde ich den Reuegefühlen Lebewohl küssen in jener Nacht
Don't ask how it feels 'cause it hurts like hell, yeah
Frag nicht, wie es sich anfühlt, denn es tut verdammt weh, ja
Hell, yeah
Verdammt, ja
Hell, yeah
Verdammt, ja
Hell, yeah
Verdammt, ja
Don't ask how it feels 'cause it hurts like hell, yeah
Frag nicht, wie es sich anfühlt, denn es tut verdammt weh, ja
Hell, yeah (hell, yeah)
Verdammt, ja (verdammt, ja)
Hell, yeah (hell, yeah)
Verdammt, ja (verdammt, ja)
Hell, yeah (hell, yeah)
Verdammt, ja (verdammt, ja)
Don't ask how it feels 'cause it hurts like hell, yeah
Frag nicht, wie es sich anfühlt, denn es tut verdammt weh, ja





Writer(s): Tom Mann, Joshua Peter Record, Martin Sjoje


Attention! Feel free to leave feedback.