Lyrics and translation Lawson - Roads
Forgive
me
father
Прости
меня
отец!
Up
all
night
I'm
going
under
Всю
ночь
напролёт
я
падаю
вниз
I
don't
wanna
be
like
you
Я
не
хочу
быть
как
ты
And
you
don't
wanna
be
like
me
И
ты
не
хочешь
быть
как
я
I
play
with
matches
Я
игрю
со
спичками
Roll
that
dice
and
hope
for
magic
Кинь
кости
и
надейся
на
волшебство
I
try
to
let
the
river
flow
Я
пытаюсь
не
задерживать
течение
And
take
me
somewhere
I
don't
know
И
нести
меня
не
знаю
куда
Wild
horses
in
the
night
Дикие
лошади
в
ночи
I'm
running
for
my
life
Я
спасаю
свою
жизнь
To
give
myself
away
Отдавать
себя
To
give
into
the
chase
Отдаться
гонке
Night
turns
into
day
Ночь
превращается
в
день
Drive
into
the
moon
Еду
к
луне
I
pray
for
something
new
Я
молюсь
о
чём-то
новом
No
matter
what
I
do
Неважно,
что
я
делаю
All
roads
lead
to
you
Все
дороги
ведут
к
тебе
All
roads
lead
to
you
Все
дороги
ведут
к
тебе
Hey!
Can
you
feel
that
thunder?
Эй!
Чувствуешь
этот
гром?
Get
in
line
and
take
a
number
Становись
в
очереди
и
бери
номерок
'Cause
we
don't
wanna
be
like
them
Потому
что
мы
не
хотим
быть
как
они
And
they
don't
wanna
be
like
us
И
они
не
хотят
быть
как
мы
I've
crossed
the
ocean
Эй!
Я
пересёк
океан
Wiped
my
mind
with
a
million
potions
Стирал
память
миллионами
зельев
Try'na
run
away
from
you
Пытаясь
убежать
от
тебя
It's
a
game
I
think
I'll
always
lose
Это
игра,
которую
я
обречён
проигрывать
Wild
horses
in
the
night
Дикие
лошади
в
ночи
I'm
running
for
my
life
Я
спасаю
свою
жизнь
To
give
myself
away
Отдавать
себя
To
give
into
the
chase
Отдаться
гонке
Night
turns
into
day
Ночь
превращается
в
день
Drive
into
the
moon
Еду
к
луне
I
pray
for
something
new
Я
молюсь
о
чём-то
новом
No
matter
what
I
do
Неважно,
что
я
делаю
All
roads
lead
to
you
Все
дороги
ведут
к
тебе
All
roads
lead
to
you
Все
дороги
ведут
к
тебе
All
roads
lead
to
you
Все
дороги
ведут
к
тебе
No
matter
what
I
do
Неважно,
что
я
делаю
Every
road
leads
right
back
to
you
Любая
дорога
ведёт
обратно
к
тебе
If
I
win
or
lose
И
выиграю
я
или
проиграю
Every
road
leads
right
back
to
you
Любая
дорога
ведёт
обратно
к
тебе
No
matter
what
I
do
Неважно,
что
я
делаю
Every
road
leads
right
back
to
you
Любая
дорога
ведёт
обратно
к
тебе
If
I
win
or
lose
И
выиграю
я
или
проиграю
Every
road
leads
right
back
to
you
Любая
дорога
ведёт
обратно
к
тебе
Wild
horses
in
the
night
Дикие
лошади
в
ночи
I'm
running
for
my
life
Я
спасаю
свою
жизнь
To
give
myself
away
Отдавать
себя
To
give
into
the
chase
Отдаться
гонке
Night
turns
into
day
Ночь
превращается
в
день
Drive
into
the
moon
Еду
к
луне
I
pray
for
something
new
Я
молюсь
о
чём-то
новом
No
matter
what
I
do
Неважно,
что
я
делаю
All
roads
lead
to
you
Все
дороги
ведут
к
тебе
All
roads
lead
to
you
Все
дороги
ведут
к
тебе
All
roads
lead
to
you
Все
дороги
ведут
к
тебе
No
matter
what
I
do
Неважно,
что
я
делаю
Every
road
leads
right
back
to
you
Любая
дорога
ведёт
обратно
к
тебе
If
I
win
or
lose
И
выиграю
я
или
проиграю
Every
road
leads
right
back
to
you
Любая
дорога
ведёт
обратно
к
тебе
No
matter
what
I
do
Неважно,
что
я
делаю
Every
road
leads
right
back
to
you
Любая
дорога
ведёт
обратно
к
тебе
If
I
win
or
lose
И
выиграю
я
или
проиграю
All
road
lead
to
you
Все
дороги
ведут
к
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blackwell Mark Carlos, Brown Andrew Christopher, Mcphail Kiley William Stewart Marcel
Album
Roads
date of release
31-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.