Lyrics and translation Lax'n'Busto - Amnèsia - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amnèsia - Live
Амнезия - Live
Sense
por,
amb
els
ulls
tancats,
tot,
desapareix
Без
страха,
с
закрытыми
глазами,
все
исчезает,
I
tot
el
que
has
pensat
ja
no
existeix.
И
всё,
о
чём
ты
думала,
перестаёт
существовать.
Continues
adormit
amb
el
volum
avall,
Ты
продолжаешь
спать,
убавив
громкость,
Les
boques
parlen
sense
fer
soroll.
Рты
шевелятся,
не
издавая
ни
звука.
Ja
no
et
pots
fer
enrere
Ты
уже
не
можешь
повернуть
назад,
Però
pots
anar
endavant,
Но
ты
можешь
идти
вперёд.
Només
tu
sembles
escoltar,
Только
ты,
кажется,
слышишь
Al
trànsit
del
matí,
В
утренней
суете
Remors
d'un
mar
llunyà.
Шум
далёкого
моря.
I
a
la
nit
no
acaba
el
dia,
И
ночью
день
не
заканчивается,
El
cel
un
full
en
blanc
Небо
— чистый
лист,
I
un
batec
dins
el
cap.
И
стук
сердца
в
голове.
Les
paraules
ja
se'n
van.
Слова
уже
ушли.
Com
bombolles
de
sabó,
només
mullen
la
pell,
Как
мыльные
пузыри,
они
лишь
касаются
кожи,
Un
globus
aerostàtic,
és
on
ara
vius,
Воздушный
шар
— вот
где
ты
сейчас
живёшь.
Les
paraules
que
has
sentit,
que
tant
t'has
estimat,
Слова,
что
ты
слышала,
что
так
любила,
Les
tapen
els
tractors
de
la
platja
de
Pals.
Заглушают
тракторы
на
пляже
Палс.
Ja
no
et
pots
fer
enrere
Ты
уже
не
можешь
повернуть
назад,
Però
pots
anar
endavant,
Но
ты
можешь
идти
вперёд.
Només
tu
sembles
escoltar,
Только
ты,
кажется,
слышишь
Al
trànsit
del
matí,
В
утренней
суете
Remors
d'un
mar
llunyà.
Шум
далёкого
моря.
I
a
la
nit
no
acaba
el
dia,
И
ночью
день
не
заканчивается,
El
cel
un
full
en
blanc
Небо
— чистый
лист,
I
un
batec
dins
el
cap.
И
стук
сердца
в
голове.
Les
paraules
ja
se'n
van.
Слова
уже
ушли.
Quan
et
decideixis,
Когда
ты
решишься,
Obre
els
ulls
i
digue'm
Открой
глаза
и
скажи
мне,
Que
avui
no
és
un
miratge.
Что
сегодня
не
мираж.
I
a
la
nit
no
acaba
el
dia,
И
ночью
день
не
заканчивается,
El
cel
un
full
en
blan
Небо
— чистый
лист,
I
un
batec
dins
el
cap.
И
стук
сердца
в
голове.
Les
set
de
la
matinada,
Жажда
утра,
Les
paraules
tornaran.
Слова
вернутся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduard Font Pi
Attention! Feel free to leave feedback.