Lyrics and translation Lax'n'Busto - Buscaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
sobte
el
busco
però
no
hi
és
Вдруг
я
ищу
тебя,
но
тебя
нет
De
sobte
el
crido
però
no
em
sent
Вдруг
я
зову
тебя,
но
ты
не
слышишь
Quan
hi
he
renunciat,
on
l'hauré
deixat?
Когда
я
сдался,
где
же
я
тебя
оставил?
De
sobte
el
provoco
però
no
em
ve
Вдруг
я
провоцирую
тебя,
но
ты
не
приходишь
De
sobte
el
desitjo
intensament
Вдруг
я
желаю
тебя
всем
сердцем
Quan
serà
apagat,
on
serà
amagat?
Когда
ты
угаснешь,
где
ты
спрячешься?
Tot
d'una
me
n'adono
que
no
et
tinc
Внезапно
я
понимаю,
что
тебя
нет
рядом
Tot
d'una
és
avui
però
sembla
ahir
Внезапно
это
сегодня,
но
кажется,
будто
вчера
Surt
cara
la
vida
si
no
hi
ets
amb
mi
Жизнь
дорога,
если
тебя
нет
со
мной
Buscaré
una
raó
de
pes
Буду
искать
вескую
причину
Buscaré
pel
camí
una
drecera
Буду
искать
на
пути
короткий
путь
Sense
mirar
mai
enrere
Не
оглядываясь
назад
Oh,
oh,
on
ets?
О,
о,
где
ты?
De
cop
la
raó
em
farà
seguir
Внезапно
разум
заставит
меня
идти
дальше
No
vull
més
promeses
sense
fi
Я
не
хочу
больше
бесконечных
обещаний
No
més
incerteses,
no
vull
més
neguits
Не
хочу
больше
неопределенности,
не
хочу
больше
тревог
Tot
d'una
me
n'adono
que
no
et
tinc
Внезапно
я
понимаю,
что
тебя
нет
рядом
Tot
d'una
és
avui
però
sembla
ahir
Внезапно
это
сегодня,
но
кажется,
будто
вчера
Surt
cara
la
vida
si
no
hi
ets
amb
mi
Жизнь
дорога,
если
тебя
нет
со
мной
Buscaré
una
raó
de
pes
Буду
искать
вескую
причину
Buscaré
pel
camí
una
drecera
Буду
искать
на
пути
короткий
путь
Sense
mirar
mai
enrere
Не
оглядываясь
назад
Buscaré
allò
que
m'inhibeix
Буду
искать
то,
что
меня
сдерживает
Buscaré
pel
camí
una
drecera
Буду
искать
на
пути
короткий
путь
Saltaré
questa
barrera
Перепрыгну
через
этот
барьер
Però
com
he
pogut,
perdre
Но
как
я
мог,
потерять
Perdre
el
meu
somriure,
perdre'l
Потерять
мою
улыбку,
потерять
ее
Vull
recuperar-lo.
On
és?
On
és?
On
és?
Хочу
вернуть
ее.
Где
она?
Где
она?
Где
она?
Buscaré
una
raó
de
pes
Буду
искать
вескую
причину
Buscaré
pel
camí
una
drecera
Буду
искать
на
пути
короткий
путь
Sense
mirar
mai
enrere
Не
оглядываясь
назад
Buscaré
allò
que
m'inhibeix
Буду
искать
то,
что
меня
сдерживает
Una
drecera
Короткий
путь
Enrere
mai,
oh
no,
oh
no,
oh
no
Назад
никогда,
о
нет,
о
нет,
о
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salva Racero
Attention! Feel free to leave feedback.