Lyrics and translation Lax'n'Busto - Gris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estis
destrossat,
Я
разбит,
No
em
puc
aixecar.
Не
могу
подняться.
Què
faig?
Что
мне
делать?
Refer-se
és
tan
dur...
Восстановиться
так
сложно...
M'arrossegaré
en
aquest
sobre
temporal.
Я
буду
влачить
существование
в
этом
временном
убежище.
Ara
esti
sol,
veien
la
gent
passant
pel
carrer.
Сейчас
я
один,
вижу,
как
люди
проходят
по
улице.
Ara
potser
ja
no
podré
tornar
a
ser
jo
mateix.
Возможно,
я
уже
никогда
не
смогу
стать
прежним.
Tenia
la
clau
У
меня
был
ключ
Per
parar
aquest
mal,
Чтобы
остановить
эту
боль,
Però
no
vaig
saber
renunciar.
Но
я
не
смог
отказаться.
Un
moment
feliç
Мгновение
счастья
I
alhora
inconscient
em
va
poder
cegar.
И
одновременно
беспечность
смогли
меня
ослепить.
Ja
no
puc
més,
m'estic
cansant
d'aquest
joc.
Я
больше
не
могу,
я
устал
от
этой
игры.
Tot
és
tan
gris,
he
de
trencar,
trencar
amb
tot
això.
Всё
так
серо,
я
должен
порвать,
порвать
со
всем
этим.
Mirant
el
cel,
n'he
vist
millors,
dies
abans.
Глядя
на
небо,
я
видел
и
лучше,
днями
ранее.
No
sé
per
què,
però
avui
és
millor
no
despertar-se.
Не
знаю
почему,
но
сегодня
лучше
не
просыпаться.
Reclòs
en
mi,
mil
pensaments
em
volten
pel
cap.
Запертый
в
себе,
тысячи
мыслей
кружатся
в
моей
голове.
Gris
com
el
cel,
em
sento
sol,
caiguda
sense
fons.
Серое,
как
небо,
я
чувствую
себя
одиноким,
падение
без
дна.
Mirant
el
cel,
n'he
vist
millors,
dies
abans.
Глядя
на
небо,
я
видел
и
лучше,
днями
ранее.
No
sé
per
què,
però
avui
és
millor
no
despertar-se.
Не
знаю
почему,
но
сегодня
лучше
не
просыпаться.
Esti
destrossat,
Я
разбит,
No
em
puc
aixecar.
Не
могу
подняться.
Què
faig?
Что
мне
делать?
Refer-se
és
tan
dur...
Восстановиться
так
сложно...
M'arrosesegaré
en
aquest
sobre
temporal.
Я
буду
влачить
существование
в
этом
временном
убежище.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.