Lax'n'Busto - No vaig triar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lax'n'Busto - No vaig triar




No vaig triar
Я не выбирал
Quan la claror vingui a buscar-me
Когда рассвет придет за мной,
Quan tanqui aquests ulls humans
Когда закрою эти человеческие глаза,
Potser en tindré uns de més grans
Возможно, у меня будут другие, больше,
O potser, qui ho sap, s'aturaran
Или, кто знает, может, они остановятся.
D'on vens, on vas, qui ets i qui seràs?
Откуда ты пришел, куда идешь, кто ты и кем будешь?
Aquesta nit m'ho he preguntat
Сегодня ночью я задавал себе этот вопрос.
I és que d'aquí no vull marxar
И я не хочу уходить отсюда,
M'agrada més que el més enllà
Мне здесь нравится больше, чем в загробном мире.
Diuen que t'han posat a prova
Говорят, что тебя подвергли испытанию,
Que per això tens la llibertat
Что поэтому у тебя есть свобода выбора,
Que has d'escollir entre el i el mal
Что ты должен выбирать между добром и злом,
Però ets com vas néixer i ho seràs
Но ты такой, каким родился, и таким останешься.
No vaig triar ser tal com sóc ni ser humà
Я не выбирал быть таким, какой я есть, не выбирал быть человеком.
I és que tampoc puc explicar
И я также не могу объяснить
Tot el que he fet o faré demà, demà
Все, что я сделал или сделаю завтра, завтра.
I no pas que m'espera
И я не знаю, что меня ждет,
Però ha de ser millor, ha de ser millor
Но это должно быть лучше, должно быть лучше.
Voldria tornar enrera
Я хотел бы вернуться назад,
Però ha de ser millor, ha de ser millor
Но это должно быть лучше, должно быть лучше.
Diuen que potser és per feblesa
Говорят, что это, возможно, из-за слабости,
Diuen que és per manca de fe
Говорят, что это из-за недостатка веры.
No em fa vergonya confessar
Мне не стыдно признаться,
Que hi ha coses que em fan por
Что есть вещи, которые меня пугают.
Doncs no perdrà la meva adreça
Он не потеряет мой адрес,
Ni la d'aquells que jo he estimat
И адреса тех, кого я любил,
Ni esclaus, reis, bojos, ni malalts
Ни рабов, ни королей, ни безумцев, ни больных,
Tant li fa, que li és igual
Ему все равно, ему безразлично.
No vaig triar néixer com soc ni néixer humà
Я не выбирал родиться таким, какой я есть, не выбирал родиться человеком.
I és que tampoc puc explicar
И я также не могу объяснить
Tot el que he fet o faré demà, demà
Все, что я сделал или сделаю завтра, завтра.
I no pas que m'espera
И я не знаю, что меня ждет,
Però ha de ser millor, ha de ser millor
Но это должно быть лучше, должно быть лучше.
Voldria tornar enrera
Я хотел бы вернуться назад,
Però ha de ser millor, ha de ser millor
Но это должно быть лучше, должно быть лучше.
I com volen que jo em cregui
И как они хотят, чтобы я поверил,
Que en un llibre hi puc trobar
Что в книге я могу найти
La gran diferència entre el i el mal
Главное различие между добром и злом
I el passaport cap al paradís
И пропуск в рай,
Si jo mateix estic condemnat
Если я сам осужден
Per no creure el que no veig
За то, что не верю в то, чего не вижу,
Per voler tenir moltes coses
За то, что хочу иметь много вещей,
Per ser tal com em van fer
За то, что я такой, каким меня сделали.
No, jo no puc canviar-me
Нет, я не могу измениться,
Mai ho desitjat, mai ho he desitjat
Никогда не желал этого, никогда не желал.
No puc pas ser un altre
Я не могу быть другим,
Mai ho he desitjat, mai ho he desitjat
Никогда не желал этого, никогда не желал.





Writer(s): Cristian Gómez Montenegro, Jesús Rovira, Jimmy Piñol, Pemi Fortuny, Pemi Rovirosa


Attention! Feel free to leave feedback.