Lax'n'Busto - Tu Ets La Llum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lax'n'Busto - Tu Ets La Llum




Tu Ets La Llum
Ты - Мой Свет
Feia temps que de tu em parlaven
Давно о тебе мне говорили,
Però el meu cap a altres llocs estava
Но мои мысли были в других местах.
Pensaments de tu en tenia
Думал о тебе,
Però estimar-te, jo no en sabia
Но как любить тебя, я не знал.
A poc a poc en tu jo vaig creure
Постепенно я в тебя поверил,
Tot vaig deixar-ho per venir a veure't
Всё оставил, чтобы увидеть тебя.
I ara que si et vull trobar sempre t'hauré de buscar
И теперь я знаю, что если захочу тебя найти, мне всегда придётся тебя искать.
I per què així, tan difícil
И почему так сложно,
És la vida el que em queda
Такова жизнь, что мне остаётся.
La regalo, no m'importa
Дарю её, мне не жаль,
Si tu volguessis
Если бы ты захотела.
Creuaria pel temps per estar amb tu
Я бы сквозь время прошёл, чтобы быть с тобой,
Abans de l'hora per sempre
Раньше срока, навсегда.
Tu ets la llum, tu ets el camí
Ты - мой свет, ты - мой путь,
Tu ets la fi del meu destí
Ты - конец моего пути.
I quan a tu arribi ja no hi haurà per on tornar
И когда я до тебя доберусь, пути назад не будет.
Sento el cor el sento a dintre
Чувствую сердце, чувствую его внутри,
Sento algú a dins meu que crida
Чувствую, как кто-то внутри меня кричит,
Diu que segueixi encara que em senti feble
Говорит, чтобы я продолжал, даже если чувствую себя слабым.
Passaré per mar, terra i aire
Пройду через море, землю и воздух,
Lluitaré sempre amb el diable
Буду вечно сражаться с дьяволом.
Tu només fes quetingui forces
Ты только дай мне силы,
I ni cent homes podran parar-me
И даже сто человек не смогут меня остановить.
Si em dius que em posi al foc, jo em cremo
Если скажешь броситься в огонь, я сгорю,
Si em dius que em tiri al pou, m'ofego
Если скажешь броситься в колодец, я утону,
Si em dius corre, jo més depressa
Если скажешь бежать, я побегу ещё быстрее,
Si em dius calla, escoltaré
Если скажешь молчать, я буду слушать.
Tan sols parla, tan sols guia'm
Только говори, только веди меня,
Tan sols porta'm i tan sols digue'm
Только веди меня и только скажи мне,
Com buscar-te i com trobar-te
Как тебя искать и как тебя найти.
Si tu volguessis
Если бы ты захотела,
Creuaria pel temps per estar amb tu
Я бы сквозь время прошёл, чтобы быть с тобой,
Abans de l'hora i per sempre
Раньше срока и навсегда.
Tu ets la llum, tu ets el camí
Ты - мой свет, ты - мой путь,
Tu ets la fi del meu destí
Ты - конец моего пути.
Quan a tu arribi ja no hi haurà per on tornar
Когда я до тебя доберусь, пути назад не будет.
Sento el cor, el sento a dintre
Чувствую сердце, чувствую его внутри,
Sento algú dins meu que crida
Чувствую, как кто-то внутри меня кричит,
Diu que segueixi
Говорит, чтобы я продолжал,
Encara que em senti feble
Даже если чувствую себя слабым.
Tant se val si d'un gra
Неважно, если из зернышка
Se'm fa una muntanya, tan se val
Вырастет гора, неважно,
El que hagi d'aguantar per tu
Что мне придётся вытерпеть ради тебя.
No m'importa que hagi de deixar
Мне неважно, что мне придётся оставить,
La porta ben oberta, si es el que tu vols
Дверь открытой, если это то, чего ты хочешь.
Tu ets la llum, tu ets el camí
Ты - мой свет, ты - мой путь,
Tu ets la fi del meu destí
Ты - конец моего пути.
I quan a tu arribi ja no hi haurà per on tornar
И когда я до тебя доберусь, пути назад не будет.
Sento el cor, el sento a dintre
Чувствую сердце, чувствую его внутри,
Sento algú dins meu que crida
Чувствую, как кто-то внутри меня кричит,
Diu que segueixi encara que em senti feble
Говорит, чтобы я продолжал, даже если чувствую себя слабым.
Quan a tu arribi ja no hi haurà per on tornar
Когда я до тебя доберусь, пути назад не будет.
Diu que segueixi encara que em senti feble
Говорит, чтобы я продолжал, даже если чувствую себя слабым.





Writer(s): Pemi Rovirosa


Attention! Feel free to leave feedback.