Lax'n'Busto - Vull Pau - Live - translation of the lyrics into German

Vull Pau - Live - Lax'n'Bustotranslation in German




Vull Pau - Live
Ich will Frieden - Live
Potser no és amor el que ella m'ha donat
Vielleicht ist es keine Liebe, was sie mir gegeben hat
Potser el que jo portava a dins no era en el seu cor
Vielleicht war das, was ich in mir trug, nicht in ihrem Herzen
Però ara és massa tard, no hi ha res més al món
Aber jetzt ist es zu spät, es gibt nichts anderes auf der Welt
Que pugui fer-me creure en el que sóc
Das mich an das glauben lassen könnte, was ich bin
I encara puc sentir, i encara ara jo puc dir
Und ich kann immer noch fühlen, und ich kann immer noch sagen
Que tot el que ha passat no significa res per mi
Dass alles, was geschehen ist, nichts für mich bedeutet
Vull fer la meva tal com un dia em vaig dir
Ich will mein Ding durchziehen, so wie ich es mir eines Tages sagte
Quan em mira als ulls, jo crec que diu que
Wenn sie mir in die Augen sieht, glaube ich, dass sie sagt, dass
I és que no fa mai promesa d'un amor d'aquells per sempre
Und sie verspricht nie eine Liebe, die für immer hält
Diu que la vida entesa a la seva manera
Sie sagt, sie versteht das Leben auf ihre Weise
Oh! Jo vull pau, però ella no ho és
Oh! Ich will Frieden, aber sie ist es nicht
Jo no puc odiar, i al mateix temps estimar, i al mateix temps estimar
Ich kann nicht hassen und gleichzeitig lieben, und gleichzeitig lieben
I van passant els dies, i ja han passat uns anys
Und die Tage vergehen, und es sind schon einige Jahre vergangen
I va passant la vida i ella és igual que abans
Und das Leben vergeht, und sie ist genauso wie früher
Algú va dir-me que l'odi i l'amor
Jemand hat mir gesagt, dass Hass und Liebe
Són notes d'una mateixa cançó
Noten desselben Liedes sind
I és que no va fer promesa d'un amor d'aquells per sempre
Und sie hat kein Versprechen einer Liebe gemacht, die für immer hält
Diu que la vida entesa a la seva manera, a la seva manera
Sie sagt, sie versteht das Leben auf ihre Weise, auf ihre Weise
Oh! Jo vull pau, però ella no ho és
Oh! Ich will Frieden, aber sie ist es nicht
Jo no puc odiar, i al mateix temps estimar, i al mateix temps estimar
Ich kann nicht hassen und gleichzeitig lieben, und gleichzeitig lieben
Oh! Jo vull pau, però ella no ho és
Oh! Ich will Frieden, aber sie ist es nicht
Jo no puc odiar, i al mateix temps estimar, i al mateix temps estimar
Ich kann nicht hassen und gleichzeitig lieben, und gleichzeitig lieben





Writer(s): Jesús Rovira


Attention! Feel free to leave feedback.