Lax'n'Busto - És Per Tu - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lax'n'Busto - És Per Tu




És Per Tu
It Is For You
Es per tu que em sento fort
It is for you that I feel strong
Es per tu, que m'has triat tal com soc
It's for you, that you chose me as I am
Que he après que, en el fons la tendresa es la gran fortalesa
That I learned that, deep down, tenderness is the great strength
M'has ensenyat que no hi ha millors raons que les del cor
You taught me that there are no better reasons than those of the heart
Es per tu, que has arribat
It's for you, that you have arrived
Al moment precís, ni massa aviat ni massa tard
At the precise moment, neither too early nor too late
Quan et tinc al costat, em sento com si fos a casa
When I have you by my side, I feel like I'm home
La meva llar és allè on tu hi deixes l'equipatge
My home is where you leave your luggage
Sense tu es que estic perdut...
Without you, I'm lost...
És per tu que la lluita sentit l'amor és la força
It's for you that the fight makes sense, love is the force
Que ha triat ésser el meu destí
That has chosen to be my destiny
Obres camins que només cal seguir
You open paths that only need to be followed
Per trobar-me
To find myself
A mi mateix
Myself
I sentir que em dones coses que no em dóna ningú més
And feel that you give me things that no one else gives me
És per tot i per no res
It's for everything and nothing at all
Per voler estar aquí i per ser tal com ets
For wanting to be here and for being the way you are
Que li robo uns acords a la pols, el temps i la guitarra
That I steal some chords from the dust, time, and the guitar
Una cançó, una petita flor per regalar-te
A song, a little flower to give you
Enimg d'un món que es boig, sense control
In the middle of a world that is crazy, out of control
És per tu que la lluita sentit l'amor és la força
It's for you that the fight makes sense, love is the force
Que ha triat ésser el meu destí
That has chosen to be my destiny
Obres camins que només cal seguir
You open paths that only need to be followed
Per trobar-me
To find myself
A mi mateix
Myself
I sentir que em dones coses que no em dóna ningú més
And feel that you give me things that no one else gives me
I en un món dels diners
And in a world of money
De l'enveja i del poder
Of envy and power
Ets l'amor i la força que m'empeny cap a un nou destí
You are the love and the strength that pushes me towards a new destiny
No vull tenir, tant sols vull sentir tot allò que em pots donar
I don't want to have, I just want to feel all that you can give me
que el temps no esborrarà el que es i és de veritat
I know that time will not erase what is good and true
És per tu que la lluita sentit l'amor és la força
It's for you that the fight makes sense, love is the force
Que ha triat ésser el meu destí
That has chosen to be my destiny
Obres camins que només cal seguir
You open paths that only need to be followed
Per trobar-me
To find myself
A mi mateix
Myself
I sentir que em dones coses que no em dóna ningú més
And feel that you give me things that no one else gives me
I en un món tan esquerp
And in a world so harsh
Plè de bojos al poder
Full of crazy people in power
Ets l'amor i la força que m'empeny cap a un nou destí
You are the love and the strength that pushes me towards a new destiny
No vull tenir, tant sols vull sentir
I don't want to have, I just want to feel
que el temps no esborrarà el que es i és de veritat
I know that time will not erase what is good and true





Writer(s): Cristian Gómez Montenegro, Jesús Rovira, Jimmy Piñol, Pemi Fortuny, Pemi Rovirosa


Attention! Feel free to leave feedback.