Arrivée en
4 par 4, ramène ta chatte, on est d'attaque
Приезжай на своем джипе, бери подружку, мы готовы
D'mande à Ata, ça fait touché-coulé, knock out
Спроси у Аты, это был нокаут с первого удара
Knock out, j'suis sur l'A4, j'passe les rapports
Нокаут, я на А4, переключаю передачи
Comme un ado dans ton A3, wesh
Как подросток в твоей А3, эй
Digitalova, rejoins-moi chez moi appelle un Uber
Диджиталова, присоединяйся ко мне дома, вызывай Убер
J'me suis buté jusqu'à neuf heures sur mon nouveau level
Я до девяти часов провозился со своим новым уровнем
J'ai rayé les grosses jantes neuves
Я поцарапал новые большие диски
Ouais, han c'est du sale, elles le veulent
Да, черт возьми, это круто, они хотят этого
Le ce-vi, la villa, la vie de rêve
Дом, вилла, жизнь мечты
Fais-le, mieux qu'nous, loleuh, j'mets le fuego dans la mêlée (yeah)
Сделай это, лучше нас, лол, я поджигаю толпу (ага)
Bébé, fais ton mouvement
Детка, сделай свой ход
T'es plus vraiment la même comme au jour de l'an
Ты уже не та, что была на Новый год
Perdu dans le VIP, c'pas ton élément, c'est visible donc c'est normal
Потерялась в VIP, это не твоя стихия, это видно, так что это нормально
Quand les mecs te mentent
Когда парни тебе врут
On remballe quand y'a plus d'demande
Мы сворачиваемся, когда спрос пропадает
Prends un rre-ve, j'te refais avant que t'en redemandes
Расслабься, я тебя переделаю, прежде чем ты попросишь об этом снова
C'que j'ai réussi hier, j'le r'fais mieux demain
То, что я сделал вчера, завтра сделаю еще лучше
On prend ta fierté: on la pète en deux et puis on recommence
Мы берем твою гордость: разрываем ее пополам, а затем начинаем все сначала
Ok, j'recommence, tu connais d'jà le tour de magie
Хорошо, я начинаю сначала, ты уже знаешь этот фокус
On a fait le tour de la ville, boîte semi-automatique
Мы объехали весь город, коробка полуавтомат
J'suis au bout d'la ligne, ils ont plus d'salive
Я на пределе, у них больше нет слюны
Des couplets à en faire découper la langue à Manny
Куплеты, от которых у Мэнни язык отрежет
On veut que d'la folie, des sensations dans un bolide
Мы хотим только безумия, острых ощущений в гоночном болиде
Voir ton anatomie arracher les poils à Chuck Norris
Чтобы твоя анатомия заставила Чака Норриса волосы на себе рвать
Donc nique la liste, on est d'vant et on a plein d'valises
Так что забей на список, мы впереди и у нас полно чемоданов
Eh le carrossier vient d'Italie
Эй, кузовщик из Италии
Han mamamia, fais-nous à manger les quesadillas
О, мамма миа, приготовь нам кесадильи
J'sais très bien qu'ton pétard est pas fiable donc chaque jour que Dieu fait tu sais qu'j'fais ma liasse, eh
Я прекрасно знаю, что на твой косяк нельзя положиться, поэтому каждый божий день я делаю свою заначку, эй
Crois pas qu'le monde est cool, relève la tête avant qu'le putain d'piège se ferme sur toi
Не думай, что мир прекрасен, подними голову, прежде чем эта чертова ловушка захлопнется над тобой
On laissera que du sang, des sons de taré même pas fini dans nos testaments, rajoutes dans les crédits l'nom d'la fille qui s'est fait ken t'à'l'heure
Мы оставим после себя только кровь, безумные треки, даже не дописанные в наших завещаниях, добавь в титры имя той девчонки, которую только что трахнули
Yeah, t'es sur l'Himalaya maintenant donne les loves, yeah
Да, ты сейчас на вершине мира, давай пять, да
Sur la banquette arrière yeah, t'as des jolis yeux mais t'as pas d'prénom, yeah
На заднем сиденье, да, у тебя красивые глаза, но у тебя нет имени, да
J'voulais faire mes dièses, j'voulais faire le bien, tu voulais ma perte, bitch
Я хотел сделать все по-своему, я хотел сделать все правильно, ты хотела моей погибели, сучка
Maintenant, j'sais plus quoi faire, t'es fraîche quand t'as la tête en bas, cul en haut (shit)
Теперь я не знаю, что делать, ты горяча, когда у тебя голова внизу, а задница наверху (чёрт)
T'as réveillé les démons: ceux de minuit
Ты разбудила демонов: полуночных
Ton cul, c'est cadeau dans le plus gros menu
Твоя задница
- это подарок в самом большом меню
La qualité, ça vient pas dans la minute
Качество не приходит за минуту
T'es la restauration rapide, j'suis la haute gastronomie, hey
Ты
- фастфуд, я
- высокая кухня, эй
Fuck la politique, des fiottes qui nous manipule
К черту политику, этих педиков, которые нами манипулируют
J'accepte pas leurs fautes, ils acceptent pas les miennes non plus
Я не принимаю их ошибок, они тоже не принимают моих
J'y vois clair au clair de lune, sans rancune si j'te fuck
Я ясно вижу при свете луны, без обид, если я тебя трахну
M'en veux pas, prends une revanche et la bonne pilule