Lyrics and translation Lay Low - Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
storm
across
the
valley,
clouds
are
rolling
in
Над
долиной
бушует
гроза,
собираются
тучи,
The
afternoon
is
heavy
on
your
shoulders
Тяжело
ложится
тебе
на
плечи
вторая
половина
дня.
There's
a
truck
out
on
the
four
lane,
a
mile
or
more
away
По
четырехполосной
дороге
едет
грузовик,
в
миле
отсюда
или
дальше,
The
whining
of
his
wheels
just
makes
it
colder
Скрежет
его
колес
только
сильнее
морозит.
He's
an
hour
away
from
riding
on
your
prayers
up
in
the
sky
Он
в
часе
езды
от
того,
чтобы
оседлать
твои
молитвы
в
небесах,
And
ten
days
on
the
road
are
barely
gone
А
десять
дней
в
дороге
кажутся
вечностью.
There's
a
fire
softly
burning,
supper's
on
the
stove
Тихо
горит
огонь
в
очаге,
на
плите
стоит
ужин,
But
it's
the
light
in
your
eyes
that
makes
him
warm
Но
лишь
свет
в
твоих
глазах
согревает
его.
Hey,
it's
good
to
be
back
home
again
Эй,
как
же
хорошо
снова
быть
дома,
Sometimes
this
old
farm
feels
like
a
long
lost
friend
Иногда
эта
старая
ферма
кажется
мне
давно
потерянным
другом.
Yes
and
hey,
it's
good
to
be
back
home
again
Да,
эй,
как
же
хорошо
снова
быть
дома.
There's
all
the
news
to
tell
him,
how's
you
spend
your
time
Столько
всего
нужно
тебе
рассказать,
чем
я
занимался,
And
what's
the
latest
thing
the
neighbors
say?
И
что
нового
говорят
соседи?
And
your
mother
called
last
Friday,
sunshine
made
her
cry
Твоя
мама
звонила
в
прошлую
пятницу,
от
солнечного
света
у
нее
навернулись
слезы
на
глаза,
And
you
felt
the
baby
move
just
yesterday
А
ты
вчера
почувствовала,
как
шевелится
малыш.
Hey,
it's
good
to
be
back
home
again
Эй,
как
же
хорошо
снова
быть
дома,
Sometimes
this
old
farm
feels
like
a
long
lost
friend
Иногда
эта
старая
ферма
кажется
мне
давно
потерянным
другом.
Oh,
the
time
that
I
can
lay
this
tired
old
body
down
О,
то
время,
когда
я
могу
уложить
это
старое
усталое
тело,
And
feel
your
fingers
feather
soft
upon
me
И
почувствовать
твои
нежные,
как
перышко,
пальцы
на
себе.
The
kisses
that
I
live
for,
the
love
that
lights
my
way
Поцелуи,
которыми
я
живу,
любовь,
которая
освещает
мне
путь,
The
happiness
that
living
with
you
brings
me
Счастье,
которое
ты
даришь
мне,
It's
the
sweetest
thing
I
know
of,
just
spending
time
with
you
Нет
ничего
слаще
на
свете,
чем
проводить
время
с
тобой,
It's
the
little
things
that
make
a
house
a
home
Именно
мелочи
делают
дом
домом.
Like
a
fire
softly
burning
and
supper
on
the
stove
Как
огонь,
тихо
горящий
в
очаге,
и
ужин
на
плите,
The
light
in
your
eyes
that
makes
me
warm
Свет
в
твоих
глазах,
который
согревает
меня.
Hey,
it's
good
to
be
back
home
again
Эй,
как
же
хорошо
снова
быть
дома,
Sometimes
this
old
farm
feels
like
a
long
lost
friend
Иногда
эта
старая
ферма
кажется
мне
давно
потерянным
другом.
Yes
and
hey,
it's
good
to
be
back
home
again
Да,
эй,
как
же
хорошо
снова
быть
дома.
Hey,
it's
good
to
be
back
home
again
Эй,
как
же
хорошо
снова
быть
дома,
Sometimes
this
old
farm
feels
like
a
long
lost
friend
Иногда
эта
старая
ферма
кажется
мне
давно
потерянным
другом.
Yes
and
hey,
it's
good
to
be
back
home
again
Да,
эй,
как
же
хорошо
снова
быть
дома.
I
said
hey,
it's
good
to
be
back
home
again
Я
сказал,
эй,
как
же
хорошо
снова
быть
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sigrunardottir Lovisa Elisabet, Kristinsson Magnus Arni Oder, Valdimarsson Sigurbjorn Mar
Attention! Feel free to leave feedback.