Laylow - I Don't : Need U / Know - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laylow - I Don't : Need U / Know




I Don't : Need U / Know
Мне не нужны / Знаю
I don′t need you
Ты мне не нужна
M'envoie pas des ssages-me
Не шли мне сообщения
Oh, baby, t′as vu mes yeux
О, детка, ты видела мои глаза
Tu t'étais désarmée, hey
Ты была обезоружена, эй
Oh, sors-moi six numbers, tout dans l'enveloppe
О, достань мне шесть цифр, все в конверте
Elle veut l′dernier Gucci à la mode
Она хочет последний модный Gucci
100 kilos, nigga, j′développe
100 кило, нигга, я развиваюсь
Donne-nous l'biff, donne-nous pas le love
Дайте нам бабки, не надо любви
Yeah, yeah, y a ton cul sur siège arrière
Да, да, твоя задница на заднем сиденье
Yeah, vroum-vroum sur l′allée, yeah, yeah
Да, врум-врум по аллее, да, да
Ils feraient todo pour un illet-b, yeah, yeah
Они бы сделали все ради бабла, да, да
Oh, fuck le dernier Gucci à la mode
О, к черту последний модный Gucci
Faut faire percer tout les frères du mob
Надо, чтобы все братья из банды прорвались
Projet leak toi tu download
Проект слили, ты скачиваешь
Moi, comment j'fais pour péter collier tout en or
Я, как мне заполучить золотую цепь
Oh bah ouais, faut les uer-t bien correctement
О, да, надо их правильно использовать
Toi, t′es là, tu penses que t'es plus fort que moi (non non)
Ты тут думаешь, что сильнее меня (нет, нет)
Si tu casses, tu répares avec tes deux mains
Если сломаешь, то своими руками чинишь
J′attends pas le lendemain
Я не жду следующего дня
I don't need you
Ты мне не нужна
M'envoie pas des ssages-me (m′envoie pas des ssages-me)
Не шли мне сообщения (не шлите мне сообщения)
Baby, t′as vu mes yeux
Детка, ты видела мои глаза
Et t'étais désarmée
И ты была обезоружена
Oh, sors-moi six numbers, tout dans l′enveloppe
О, достань мне шесть цифр, все в конверте
J'ai besoin du seille-o, j′ai pas besoin du love
Мне нужны деньги, мне не нужна любовь
100 kilos, nigga, j'développe
100 кило, нигга, я развиваюсь
Donne-nous l′biff, donne-nous pas le love
Дайте нам бабки, не надо любви
Elle veut s'approcher du Lay, I don't need you
Она хочет приблизиться к Laylow, ты мне не нужна
Elle veut le man of the year, I don′t need you, I don′t need you
Она хочет мужчину года, ты мне не нужна, ты мне не нужна
J'suis pas le Prince de Bel Air
Я не Принц из Беверли-Хиллз
J′suis pas un mignon, j'suis pas un mignon
Я не милашка, я не милашка
Si tu veux vraiment m′aider, donne-moi un million
Если ты действительно хочешь мне помочь, дай мне миллион
Hey, j'suis dans l′avion
Эй, я в самолете
225 à la vie à la mort, dis moi t'es qui, on
225 на жизнь, на смерть, скажи мне, кто ты, мы
Fait que des biz à la Fillon, hey
Крутим дела, как Фийон, эй
Tu veux ken, nan, pas maintenant
Ты хочешь трахаться, нет, не сейчас
Prends un ticket, fais la queue comme au In'n′Out
Возьми билет, встань в очередь, как в In'n'Out
Mets la bass, mets-la jusqu′au maximum (ouais ouais)
Включи бас, включи его на максимум (да, да)
Faut qu'on m′entende dans tout ton bâtiment
Надо, чтобы меня услышали во всем твоем доме
Si ta vie est triste babe, j'ai pas l′antidote, lay
Если твоя жизнь грустная, детка, у меня нет противоядия, Lay
I don't need you (I don′t need you)
Ты мне не нужна (ты мне не нужна)
M'envoie pas des ssages-me
Не шли мне сообщения
Baby, t'as vu mes yeux
Детка, ты видела мои глаза
Tu t′étais désarmée, hey
Ты была обезоружена, эй
Oh, sors-moi six numbers, tout dans l′enveloppe
О, достань мне шесть цифр, все в конверте
Elle veut l'dernier Gucci à la mode
Она хочет последний модный Gucci
100 kilos, nigga, j′développe
100 кило, нигга, я развиваюсь
Donne-nous l'biff, donne-nous pas le love
Дайте нам бабки, не надо любви
Shit, c′est qui ça encore ma gueule
Черт, кто это опять, блин
Allô, fils de veut m'signer pour quelques euros, j′dis "C'est chaud"
Алло, какой-то хрен хочет меня подписать за пару евро, я говорю: "Это сложно"
Oh no, j'rentre à Toulouse, les gars m′demandent, "Wesh, alors
О, нет, я возвращаюсь в Тулузу, парни спрашивают: "Ну, и
C′est quand tu sors un nouveau truc de ouf", maintenant
Когда ты выпустишь новую крутую штуку", сейчас
Tu veux Laylow dans ta ciudad, appelle Nicim ou Manos
Хочешь Laylow в своем городе, звони Nicim или Manos
Moi, j'veux toujours ma putain d′bête de villa sur la côte
Я все еще хочу свою чертовски крутую виллу на побережье
Il m'faut ma colombienne, il m′faut mes marmots pieds dans l'eau
Мне нужна моя колумбийка, мне нужны мои детишки, плещущиеся в воде
Demande à Tony M, on a des manos faites pour l′or
Спроси Tony M, у нас есть руки, созданные для золота
C'est combien pour la Murcielago, don't know (hey hey)
Сколько стоит Murcielago, не знаю (эй, эй)
Combien pour faire rentrer tous mes kho, don′t know (hey hey)
Сколько стоит ввезти всех моих корешей, не знаю (эй, эй)
Combien pour qu′tu vendes le cul d'ta go, don′t know (hey hey)
Сколько стоит, чтобы ты продала свою задницу, не знаю (эй, эй)
Combien d'projets pour qu′ils comprennent qu'on les fuck (les fuck, right now)
Сколько проектов нужно, чтобы они поняли, что мы их имеем (имеем, прямо сейчас)
J′monte sur scène, cette nuit
Я выхожу на сцену сегодня вечером
J'mets l'club à l′envers (club à l′envers)
Переворачиваю клуб вверх дном (клуб вверх дном)
Pourquoi tous ces fils de putes veulent
Почему все эти сукины дети хотят
Encore nous test (tu veux encore nous test)
Снова нас проверить (ты хочешь снова нас проверить)
I don't know, I don′t know, I don't know
Я не знаю, я не знаю, я не знаю
Oh la la, j′le fais mieux qu'vous les mecs
О ля ля, я делаю это лучше вас, парни
Allô, fils de veut m′faire signer plein, plein d'papier, j'lui dis "No, nique tes morts"
Алло, какой-то хрен хочет, чтобы я подписал кучу, кучу бумаг, я говорю: "Нет, иди к черту"
J′attrape reste de concu′ par le lobe, j'la toast
Хватаю остатки суки за мочку, поджариваю ее
J′peux plus m'permettre de traîner dehors et d′vendre la dope, oh no
Я больше не могу позволить себе слоняться на улице и толкать наркоту, о нет
Laylow les canne des-pi sur ma ie-v
Laylow курит косяки на моей жизни
Si j'l′ai pas fait, c'est qu'avant j′étais naïf
Если я этого не сделал, значит, раньше я был наивен
Poto, j′t'aimais d′tout mon cœur, tu m'as trahi
Братан, я любил тебя всем сердцем, ты меня предал
Résultat, y a plus ton se-bla sur la liste (flex, flex, flex)
В результате, твоего имени больше нет в списке (флекс, флекс, флекс)
Allô, fils de veut m′signer pour quelques euros, j'dis "C′est chaud"
Алло, какой-то хрен хочет меня подписать за пару евро, я говорю: "Это сложно"
Oh no, j'rentre à Toulouse, les gars m'demandent, "Wesh, alors
О, нет, я возвращаюсь в Тулузу, парни спрашивают: "Ну, и
C′est quand tu sors un nouveau truc de ouf", maintenant
Когда ты выпустишь новую крутую штуку", сейчас
Tu veux Laylow dans ta ciudad, appelle Nicim ou Manos
Хочешь Laylow в своем городе, звони Nicim или Manos
Moi, j′veux toujours ma putain d'bête de villa sur la côte
Я все еще хочу свою чертовски крутую виллу на побережье
Il m′faut ma colombienne, il m'faut mes marmots pieds dans l′eau
Мне нужна моя колумбийка, мне нужны мои детишки, плещущиеся в воде
Demande à Tony M, on a des manos faites pour l'or
Спроси Tony M, у нас есть руки, созданные для золота
C′est combien pour la Murcielago, don't know (hey hey)
Сколько стоит Murcielago, не знаю (эй, эй)
Combien pour faire rentrer tous mes kho, don't know (hey hey)
Сколько стоит ввезти всех моих корешей, не знаю (эй, эй)
Combien pour qu′tu vendes le cul d′ta go, don't know (hey hey)
Сколько стоит, чтобы ты продала свою задницу, не знаю (эй, эй)
Combien d′projets pour qu'ils comprennent qu′on les fuck (les fuck, right now)
Сколько проектов нужно, чтобы они поняли, что мы их имеем (имеем, прямо сейчас)
M'regarde pas dans les yeux, tu vas t′brûler la rétine
Не смотри мне в глаза, сожжешь сетчатку
Pourquoi s'péter un gun, tout l'monde sait qu′tu sais pas rer-ti, hey
Зачем палить из пушки, все знают, что ты не умеешь стрелять, эй
Elle veut des K et des E, elle prend des poids et des pénis (really)
Она хочет кетамин и экстази, она получает вес и пенисы (реально)
Tu veux pas partager mais quand ça pète tu dis qu′tu l'avais prédit
Ты не хочешь делиться, но когда все летит к чертям, ты говоришь, что предвидел это
225, on est béni, concu′ sur Vélib', Didier a retweeté Jenny
225, мы благословлены, зачаты на Vélib', Дидье ретвитнул Дженни
Leurs flows sont pénibles, j′suis tout en haut comme soleil au zénith
Их флоу ужасен, я на самом верху, как солнце в зените
J'suis dans ma loge avec mes kho, rien qu′tu demandes des selfies
Я в своей гримерке с моими корешами, только и делаешь, что просишь селфи
Y a qu'à mon bro qu'est d′jà en taule que j′peux donner du crédit
Только своему братану, который уже в тюрьме, я могу доверять
Numéro uno dans l'tournament, technique comme Ocean′s Eleven
Номер один в турнире, техника, как в "Одиннадцать друзей Оушена"
Maradona, j'ai pas mis les mains, elle est d′jà mouillée comme à la mer
Марадона, я не трогал руками, она уже мокрая, как на море
I don't know why, I don′t know why
Я не знаю почему, я не знаю почему
I don't know why, I don't know
Я не знаю почему, я не знаю
Allô, fils de veut m′signer pour quelques euros, j′dis "C'est chaud"
Алло, какой-то хрен хочет меня подписать за пару евро, я говорю: "Это сложно"
Oh no, j′rentre à Toulouse, les gars m'demandent, "Wesh, alors
О, нет, я возвращаюсь в Тулузу, парни спрашивают: "Ну, и
C′est quand tu sors un nouveau truc de ouf", maintenant
Когда ты выпустишь новую крутую штуку", сейчас
Tu veux Laylow dans ta ciudad, appelle Nicim ou Manos
Хочешь Laylow в своем городе, звони Nicim или Manos
Moi, j'veux toujours ma putain d′bête de villa sur la côte
Я все еще хочу свою чертовски крутую виллу на побережье
Il m'faut ma colombienne, il m'faut mes marmots pieds dans l′eau
Мне нужна моя колумбийка, мне нужны мои детишки, плещущиеся в воде
Demande à Tony M, on a des manos faites pour l′or
Спроси Tony M, у нас есть руки, созданные для золота
C'est combien pour la Murcielago, don′t know (hey hey)
Сколько стоит Murcielago, не знаю (эй, эй)
Combien pour faire rentrer tous mes kho, don't know (hey hey)
Сколько стоит ввезти всех моих корешей, не знаю (эй, эй)
Combien pour qu′tu vendes le cul d'ta go, don′t know (hey hey)
Сколько стоит, чтобы ты продала свою задницу, не знаю (эй, эй)
Combien d'projets pour qu'ils comprennent qu′on les fuck (les fuck, Laylow)
Сколько проектов нужно, чтобы они поняли, что мы их имеем (имеем, Laylow)





Writer(s): Joshua Cross, Jeremy Larroux, Thescam


Attention! Feel free to leave feedback.