Lyrics and translation Laylow - I Don't : Need U / Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't : Need U / Know
Мне не нужны / Знаю
I
don′t
need
you
Ты
мне
не
нужна
M'envoie
pas
des
ssages-me
Не
шли
мне
сообщения
Oh,
baby,
t′as
vu
mes
yeux
О,
детка,
ты
видела
мои
глаза
Tu
t'étais
désarmée,
hey
Ты
была
обезоружена,
эй
Oh,
sors-moi
six
numbers,
tout
dans
l'enveloppe
О,
достань
мне
шесть
цифр,
все
в
конверте
Elle
veut
l′dernier
Gucci
à
la
mode
Она
хочет
последний
модный
Gucci
100
kilos,
nigga,
j′développe
100
кило,
нигга,
я
развиваюсь
Donne-nous
l'biff,
donne-nous
pas
le
love
Дайте
нам
бабки,
не
надо
любви
Yeah,
yeah,
y
a
ton
cul
sur
siège
arrière
Да,
да,
твоя
задница
на
заднем
сиденье
Yeah,
vroum-vroum
sur
l′allée,
yeah,
yeah
Да,
врум-врум
по
аллее,
да,
да
Ils
feraient
todo
pour
un
illet-b,
yeah,
yeah
Они
бы
сделали
все
ради
бабла,
да,
да
Oh,
fuck
le
dernier
Gucci
à
la
mode
О,
к
черту
последний
модный
Gucci
Faut
faire
percer
tout
les
frères
du
mob
Надо,
чтобы
все
братья
из
банды
прорвались
Projet
leak
toi
tu
download
Проект
слили,
ты
скачиваешь
Moi,
comment
j'fais
pour
péter
collier
tout
en
or
Я,
как
мне
заполучить
золотую
цепь
Oh
bah
ouais,
faut
les
uer-t
bien
correctement
О,
да,
надо
их
правильно
использовать
Toi,
t′es
là,
tu
penses
que
t'es
plus
fort
que
moi
(non
non)
Ты
тут
думаешь,
что
сильнее
меня
(нет,
нет)
Si
tu
casses,
tu
répares
avec
tes
deux
mains
Если
сломаешь,
то
своими
руками
чинишь
J′attends
pas
le
lendemain
Я
не
жду
следующего
дня
I
don't
need
you
Ты
мне
не
нужна
M'envoie
pas
des
ssages-me
(m′envoie
pas
des
ssages-me)
Не
шли
мне
сообщения
(не
шлите
мне
сообщения)
Baby,
t′as
vu
mes
yeux
Детка,
ты
видела
мои
глаза
Et
t'étais
désarmée
И
ты
была
обезоружена
Oh,
sors-moi
six
numbers,
tout
dans
l′enveloppe
О,
достань
мне
шесть
цифр,
все
в
конверте
J'ai
besoin
du
seille-o,
j′ai
pas
besoin
du
love
Мне
нужны
деньги,
мне
не
нужна
любовь
100
kilos,
nigga,
j'développe
100
кило,
нигга,
я
развиваюсь
Donne-nous
l′biff,
donne-nous
pas
le
love
Дайте
нам
бабки,
не
надо
любви
Elle
veut
s'approcher
du
Lay,
I
don't
need
you
Она
хочет
приблизиться
к
Laylow,
ты
мне
не
нужна
Elle
veut
le
man
of
the
year,
I
don′t
need
you,
I
don′t
need
you
Она
хочет
мужчину
года,
ты
мне
не
нужна,
ты
мне
не
нужна
J'suis
pas
le
Prince
de
Bel
Air
Я
не
Принц
из
Беверли-Хиллз
J′suis
pas
un
mignon,
j'suis
pas
un
mignon
Я
не
милашка,
я
не
милашка
Si
tu
veux
vraiment
m′aider,
donne-moi
un
million
Если
ты
действительно
хочешь
мне
помочь,
дай
мне
миллион
Hey,
j'suis
dans
l′avion
Эй,
я
в
самолете
225
à
la
vie
à
la
mort,
dis
moi
t'es
qui,
on
225
на
жизнь,
на
смерть,
скажи
мне,
кто
ты,
мы
Fait
que
des
biz
à
la
Fillon,
hey
Крутим
дела,
как
Фийон,
эй
Tu
veux
ken,
nan,
pas
maintenant
Ты
хочешь
трахаться,
нет,
не
сейчас
Prends
un
ticket,
fais
la
queue
comme
au
In'n′Out
Возьми
билет,
встань
в
очередь,
как
в
In'n'Out
Mets
la
bass,
mets-la
jusqu′au
maximum
(ouais
ouais)
Включи
бас,
включи
его
на
максимум
(да,
да)
Faut
qu'on
m′entende
dans
tout
ton
bâtiment
Надо,
чтобы
меня
услышали
во
всем
твоем
доме
Si
ta
vie
est
triste
babe,
j'ai
pas
l′antidote,
lay
Если
твоя
жизнь
грустная,
детка,
у
меня
нет
противоядия,
Lay
I
don't
need
you
(I
don′t
need
you)
Ты
мне
не
нужна
(ты
мне
не
нужна)
M'envoie
pas
des
ssages-me
Не
шли
мне
сообщения
Baby,
t'as
vu
mes
yeux
Детка,
ты
видела
мои
глаза
Tu
t′étais
désarmée,
hey
Ты
была
обезоружена,
эй
Oh,
sors-moi
six
numbers,
tout
dans
l′enveloppe
О,
достань
мне
шесть
цифр,
все
в
конверте
Elle
veut
l'dernier
Gucci
à
la
mode
Она
хочет
последний
модный
Gucci
100
kilos,
nigga,
j′développe
100
кило,
нигга,
я
развиваюсь
Donne-nous
l'biff,
donne-nous
pas
le
love
Дайте
нам
бабки,
не
надо
любви
Shit,
c′est
qui
ça
encore
ma
gueule
Черт,
кто
это
опять,
блин
Allô,
fils
de
veut
m'signer
pour
quelques
euros,
j′dis
"C'est
chaud"
Алло,
какой-то
хрен
хочет
меня
подписать
за
пару
евро,
я
говорю:
"Это
сложно"
Oh
no,
j'rentre
à
Toulouse,
les
gars
m′demandent,
"Wesh,
alors
О,
нет,
я
возвращаюсь
в
Тулузу,
парни
спрашивают:
"Ну,
и
C′est
quand
tu
sors
un
nouveau
truc
de
ouf",
maintenant
Когда
ты
выпустишь
новую
крутую
штуку",
сейчас
Tu
veux
Laylow
dans
ta
ciudad,
appelle
Nicim
ou
Manos
Хочешь
Laylow
в
своем
городе,
звони
Nicim
или
Manos
Moi,
j'veux
toujours
ma
putain
d′bête
de
villa
sur
la
côte
Я
все
еще
хочу
свою
чертовски
крутую
виллу
на
побережье
Il
m'faut
ma
colombienne,
il
m′faut
mes
marmots
pieds
dans
l'eau
Мне
нужна
моя
колумбийка,
мне
нужны
мои
детишки,
плещущиеся
в
воде
Demande
à
Tony
M,
on
a
des
manos
faites
pour
l′or
Спроси
Tony
M,
у
нас
есть
руки,
созданные
для
золота
C'est
combien
pour
la
Murcielago,
don't
know
(hey
hey)
Сколько
стоит
Murcielago,
не
знаю
(эй,
эй)
Combien
pour
faire
rentrer
tous
mes
kho,
don′t
know
(hey
hey)
Сколько
стоит
ввезти
всех
моих
корешей,
не
знаю
(эй,
эй)
Combien
pour
qu′tu
vendes
le
cul
d'ta
go,
don′t
know
(hey
hey)
Сколько
стоит,
чтобы
ты
продала
свою
задницу,
не
знаю
(эй,
эй)
Combien
d'projets
pour
qu′ils
comprennent
qu'on
les
fuck
(les
fuck,
right
now)
Сколько
проектов
нужно,
чтобы
они
поняли,
что
мы
их
имеем
(имеем,
прямо
сейчас)
J′monte
sur
scène,
cette
nuit
Я
выхожу
на
сцену
сегодня
вечером
J'mets
l'club
à
l′envers
(club
à
l′envers)
Переворачиваю
клуб
вверх
дном
(клуб
вверх
дном)
Pourquoi
tous
ces
fils
de
putes
veulent
Почему
все
эти
сукины
дети
хотят
Encore
nous
test
(tu
veux
encore
nous
test)
Снова
нас
проверить
(ты
хочешь
снова
нас
проверить)
I
don't
know,
I
don′t
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю
Oh
la
la,
j′le
fais
mieux
qu'vous
les
mecs
О
ля
ля,
я
делаю
это
лучше
вас,
парни
Allô,
fils
de
veut
m′faire
signer
plein,
plein
d'papier,
j'lui
dis
"No,
nique
tes
morts"
Алло,
какой-то
хрен
хочет,
чтобы
я
подписал
кучу,
кучу
бумаг,
я
говорю:
"Нет,
иди
к
черту"
J′attrape
reste
de
concu′
par
le
lobe,
j'la
toast
Хватаю
остатки
суки
за
мочку,
поджариваю
ее
J′peux
plus
m'permettre
de
traîner
dehors
et
d′vendre
la
dope,
oh
no
Я
больше
не
могу
позволить
себе
слоняться
на
улице
и
толкать
наркоту,
о
нет
Laylow
les
canne
des-pi
sur
ma
ie-v
Laylow
курит
косяки
на
моей
жизни
Si
j'l′ai
pas
fait,
c'est
qu'avant
j′étais
naïf
Если
я
этого
не
сделал,
значит,
раньше
я
был
наивен
Poto,
j′t'aimais
d′tout
mon
cœur,
tu
m'as
trahi
Братан,
я
любил
тебя
всем
сердцем,
ты
меня
предал
Résultat,
y
a
plus
ton
se-bla
sur
la
liste
(flex,
flex,
flex)
В
результате,
твоего
имени
больше
нет
в
списке
(флекс,
флекс,
флекс)
Allô,
fils
de
veut
m′signer
pour
quelques
euros,
j'dis
"C′est
chaud"
Алло,
какой-то
хрен
хочет
меня
подписать
за
пару
евро,
я
говорю:
"Это
сложно"
Oh
no,
j'rentre
à
Toulouse,
les
gars
m'demandent,
"Wesh,
alors
О,
нет,
я
возвращаюсь
в
Тулузу,
парни
спрашивают:
"Ну,
и
C′est
quand
tu
sors
un
nouveau
truc
de
ouf",
maintenant
Когда
ты
выпустишь
новую
крутую
штуку",
сейчас
Tu
veux
Laylow
dans
ta
ciudad,
appelle
Nicim
ou
Manos
Хочешь
Laylow
в
своем
городе,
звони
Nicim
или
Manos
Moi,
j′veux
toujours
ma
putain
d'bête
de
villa
sur
la
côte
Я
все
еще
хочу
свою
чертовски
крутую
виллу
на
побережье
Il
m′faut
ma
colombienne,
il
m'faut
mes
marmots
pieds
dans
l′eau
Мне
нужна
моя
колумбийка,
мне
нужны
мои
детишки,
плещущиеся
в
воде
Demande
à
Tony
M,
on
a
des
manos
faites
pour
l'or
Спроси
Tony
M,
у
нас
есть
руки,
созданные
для
золота
C′est
combien
pour
la
Murcielago,
don't
know
(hey
hey)
Сколько
стоит
Murcielago,
не
знаю
(эй,
эй)
Combien
pour
faire
rentrer
tous
mes
kho,
don't
know
(hey
hey)
Сколько
стоит
ввезти
всех
моих
корешей,
не
знаю
(эй,
эй)
Combien
pour
qu′tu
vendes
le
cul
d′ta
go,
don't
know
(hey
hey)
Сколько
стоит,
чтобы
ты
продала
свою
задницу,
не
знаю
(эй,
эй)
Combien
d′projets
pour
qu'ils
comprennent
qu′on
les
fuck
(les
fuck,
right
now)
Сколько
проектов
нужно,
чтобы
они
поняли,
что
мы
их
имеем
(имеем,
прямо
сейчас)
M'regarde
pas
dans
les
yeux,
tu
vas
t′brûler
la
rétine
Не
смотри
мне
в
глаза,
сожжешь
сетчатку
Pourquoi
s'péter
un
gun,
tout
l'monde
sait
qu′tu
sais
pas
rer-ti,
hey
Зачем
палить
из
пушки,
все
знают,
что
ты
не
умеешь
стрелять,
эй
Elle
veut
des
K
et
des
E,
elle
prend
des
poids
et
des
pénis
(really)
Она
хочет
кетамин
и
экстази,
она
получает
вес
и
пенисы
(реально)
Tu
veux
pas
partager
mais
quand
ça
pète
tu
dis
qu′tu
l'avais
prédit
Ты
не
хочешь
делиться,
но
когда
все
летит
к
чертям,
ты
говоришь,
что
предвидел
это
225,
on
est
béni,
concu′
sur
Vélib',
Didier
a
retweeté
Jenny
225,
мы
благословлены,
зачаты
на
Vélib',
Дидье
ретвитнул
Дженни
Leurs
flows
sont
pénibles,
j′suis
tout
en
haut
comme
soleil
au
zénith
Их
флоу
ужасен,
я
на
самом
верху,
как
солнце
в
зените
J'suis
dans
ma
loge
avec
mes
kho,
rien
qu′tu
demandes
des
selfies
Я
в
своей
гримерке
с
моими
корешами,
только
и
делаешь,
что
просишь
селфи
Y
a
qu'à
mon
bro
qu'est
d′jà
en
taule
que
j′peux
donner
du
crédit
Только
своему
братану,
который
уже
в
тюрьме,
я
могу
доверять
Numéro
uno
dans
l'tournament,
technique
comme
Ocean′s
Eleven
Номер
один
в
турнире,
техника,
как
в
"Одиннадцать
друзей
Оушена"
Maradona,
j'ai
pas
mis
les
mains,
elle
est
d′jà
mouillée
comme
à
la
mer
Марадона,
я
не
трогал
руками,
она
уже
мокрая,
как
на
море
I
don't
know
why,
I
don′t
know
why
Я
не
знаю
почему,
я
не
знаю
почему
I
don't
know
why,
I
don't
know
Я
не
знаю
почему,
я
не
знаю
Allô,
fils
de
veut
m′signer
pour
quelques
euros,
j′dis
"C'est
chaud"
Алло,
какой-то
хрен
хочет
меня
подписать
за
пару
евро,
я
говорю:
"Это
сложно"
Oh
no,
j′rentre
à
Toulouse,
les
gars
m'demandent,
"Wesh,
alors
О,
нет,
я
возвращаюсь
в
Тулузу,
парни
спрашивают:
"Ну,
и
C′est
quand
tu
sors
un
nouveau
truc
de
ouf",
maintenant
Когда
ты
выпустишь
новую
крутую
штуку",
сейчас
Tu
veux
Laylow
dans
ta
ciudad,
appelle
Nicim
ou
Manos
Хочешь
Laylow
в
своем
городе,
звони
Nicim
или
Manos
Moi,
j'veux
toujours
ma
putain
d′bête
de
villa
sur
la
côte
Я
все
еще
хочу
свою
чертовски
крутую
виллу
на
побережье
Il
m'faut
ma
colombienne,
il
m'faut
mes
marmots
pieds
dans
l′eau
Мне
нужна
моя
колумбийка,
мне
нужны
мои
детишки,
плещущиеся
в
воде
Demande
à
Tony
M,
on
a
des
manos
faites
pour
l′or
Спроси
Tony
M,
у
нас
есть
руки,
созданные
для
золота
C'est
combien
pour
la
Murcielago,
don′t
know
(hey
hey)
Сколько
стоит
Murcielago,
не
знаю
(эй,
эй)
Combien
pour
faire
rentrer
tous
mes
kho,
don't
know
(hey
hey)
Сколько
стоит
ввезти
всех
моих
корешей,
не
знаю
(эй,
эй)
Combien
pour
qu′tu
vendes
le
cul
d'ta
go,
don′t
know
(hey
hey)
Сколько
стоит,
чтобы
ты
продала
свою
задницу,
не
знаю
(эй,
эй)
Combien
d'projets
pour
qu'ils
comprennent
qu′on
les
fuck
(les
fuck,
Laylow)
Сколько
проектов
нужно,
чтобы
они
поняли,
что
мы
их
имеем
(имеем,
Laylow)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Cross, Jeremy Larroux, Thescam
Album
.RAW-Z
date of release
07-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.