Laylow - Vent de l'est - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laylow - Vent de l'est




Vent de l'est
Восточный ветер
Pétasse, quand tu me laisses, j′me sens seul à la mort
Сука, когда ты бросаешь меня, я чувствую себя одиноким до смерти
Pourquoi t'es partie si vite? Pourquoi t′as claqué la porte?
Почему ты ушла так быстро? Почему ты хлопнула дверью?
Comme un vent de l'Est, tu m'as refroidi les os
Как восточный ветер, ты охладила меня до костей
Pourquoi t′as participé à ce jeu tellement ignoble?
Зачем ты участвовала в этой настолько подлой игре?
Oh, sors d′mes rêves, allez sors d'ce monde
О, уйди из моих снов, уйди из этого мира
Pourquoi j′ressens un vide? Pourquoi j't′en veux encore?
Почему я чувствую пустоту? Почему я все еще зол на тебя?
Pétasse, quand tu me laisses, j'me sens seul à la mort
Сука, когда ты бросаешь меня, я чувствую себя одиноким до смерти
Pourquoi t′as parlé si vite? Pourquoi t'as parlé aux autres?
Почему ты так быстро заговорила? Почему ты рассказала другим?
Han, j'ai 50 raisons d′te faire la gueule, yeah
Ха, у меня 50 причин дуться на тебя, да
Allez fais pas la gueush yeah, envoie plus jamais de cœurs yeah
Давай, не дуйся, да, больше никогда не присылай сердечек, да
T′façon, j'ai bloqué ton tel′ et j'compte pas faire la trêve
В любом случае, я заблокировал твой номер и не собираюсь заключать перемирие
Pour être sincère, y′aura plus jamais d'après, yeah
Если честно, продолжения больше не будет, да
Entre nous et c′est de ta faute
Между нами, и это твоя вина
Y'en aura jamais un autre, t'as raté keu-mé en or
Другого такого не будет, ты упустила золотой шанс
′Teille de Jack Daniel′s, faut qu'je sorte d′ce monde
Бутылка Jack Daniel's, мне нужно выбраться из этого мира
Que j'fasse du mal à une autre pour qu′j'me sente revivre un peu
Сделать больно другой, чтобы хоть немного почувствовать себя живым
Et j′kiffe pas ces mots des mauvais soirs
И мне не нравятся эти слова, сказанные в плохие вечера
J'suis tellement ivre que j'ferais honte à ma mama
Я так пьян, что опозорил бы свою маму
Et j′suis triste quand j′repense aux bons moments
И мне грустно, когда я вспоминаю хорошие времена
Han, han, yeah
Ха, ха, да
J'te raconte pas c′qui m'est passé par la te-tê hier
Не буду рассказывать, что творилось у меня в голове вчера
T′façon, j'suis déjà mort à l′intérieur, j'ai éteint la lumière
В любом случае, я уже мертв внутри, я выключил свет
Y'a que de mélancolie quand j′regarde en arrière, yeah, yeah
Только меланхолия, когда я оглядываюсь назад, да, да
Pétasse, quand tu me laisses, j′me sens seul à la mort
Сука, когда ты бросаешь меня, я чувствую себя одиноким до смерти
Pourquoi t'es partie si vite? Pourquoi t′as claqué la porte?
Почему ты ушла так быстро? Почему ты хлопнула дверью?
Comme un vent de l'Est, tu m′as refroidi les os
Как восточный ветер, ты охладила меня до костей
Pourquoi t'as participé à ce jeu tellement ignoble?
Зачем ты участвовала в этой настолько подлой игре?
Oh, sors d′mes rêves, allez sors d'ce monde
О, уйди из моих снов, уйди из этого мира
Pourquoi j'ressens un vide? Pourquoi j′t′en veux encore?
Почему я чувствую пустоту? Почему я все еще зол на тебя?
Pétasse, quand tu me laisses, j'me sens seul à la mort
Сука, когда ты бросаешь меня, я чувствую себя одиноким до смерти
Pourquoi t′as parlé si vite? Pourquoi t'as parlé aux autres?
Почему ты так быстро заговорила? Почему ты рассказала другим?






Attention! Feel free to leave feedback.