Lyrics and translation Layo&Bushwacka! - Love Story (vs. Finally) (Bushwacka! bootleg version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Story (vs. Finally) (Bushwacka! bootleg version)
История любви (vs. Finally) (пиратская версия Bushwacka!)
Time
marches
on
never
ending,
Время
идет,
не
кончается,
Time
keeps
it's
own
time
Время
идет
своим
чередом
Here
we
stand
at
beginning,
Мы
стоим
у
начала,
And
then
goes
passing
us
by,
А
оно
проходит
мимо
нас,
And
I,
I,
I
can
dream
for
us
all,
И
я,
я,
я
могу
мечтать
за
нас
всех,
I
hope
I'm
in
a
better
state,
Надеюсь,
я
буду
в
лучшем
состоянии,
When
here
and
now
crumbles
and
falls
and
you,
Когда
настоящее
рухнет
и
падет,
а
ты,
You,
you
who
make
worlds
collide
Ты,
ты,
заставляющая
миры
сталкиваться,
I
knew
you'd
come
knocking
one
day,
Я
знал,
что
ты
однажды
постучишься,
Unannounced
like
a
thief
in
the
night.
Неожиданно,
как
вор
в
ночи.
So
tell
me
how
do
you
do
Так
скажи
мне,
как
твои
дела?
Finally
I
meet
you
Наконец-то
я
встретил
тебя.
You
don't
know
what
I've
been
through,
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошел,
Waiting
and
wondering
about
you
Ждал
и
думал
о
тебе.
I
had
a
dream
my
trip
would
end
up
at
you,
Мне
снилось,
что
мое
путешествие
закончится
тобой,
And
now
I
know
paradise.
И
теперь
я
знаю,
что
такое
рай.
Tomorrow,
tomorrow,
Завтра,
завтра,
Tomorrow
means
nothing
at
all
Завтра
ничего
не
значит,
If
we
don't
hear
the
line,
Если
мы
не
услышим
зов,
When
today
places
its
call,
Когда
сегодняшний
день
обратится
к
нам,
And
morning,
morning,
И
утро,
утро,
Morning,
won't
ever
be
the
same,
Утро
никогда
не
будет
прежним,
Now
I
won't
make
the
same
mistakes,
Теперь
я
не
буду
совершать
те
же
ошибки,
Time
and
time
again
Снова
и
снова
Time
and
time
again
Снова
и
снова
So
tell
me
how
do
you
do
Так
скажи
мне,
как
твои
дела?
Finally
I
meet
you
Наконец-то
я
встретил
тебя.
You
don't
know
what
I've
been
through,
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошел,
Waiting
and
wondering
about
you
Ждал
и
думал
о
тебе.
So
tell
me
how
do
you
do
Так
скажи
мне,
как
твои
дела?
Finally
I
meet
you
Наконец-то
я
встретил
тебя.
You
don't
know
what
I've
been
through,
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошел,
Waiting
and
wondering
about
you
Ждал
и
думал
о
тебе.
So
tell
me
how
do
you
do
Так
скажи
мне,
как
твои
дела?
Finally
I
meet
you
Наконец-то
я
встретил
тебя.
You
don't
know
what
I've
been
through,
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошел,
Waiting
and
wondering
about
you
Ждал
и
думал
о
тебе.
So
tell
me
how
do
you
do
Так
скажи
мне,
как
твои
дела?
Finally
I
meet
you
Наконец-то
я
встретил
тебя.
You
don't
know
what
I've
been
through,
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошел,
Waiting
and
wondering
about
you
Ждал
и
думал
о
тебе.
So
tell
me
how
do
you
do
Так
скажи
мне,
как
твои
дела?
Finally
I
meet
you
Наконец-то
я
встретил
тебя.
You
don't
know
what
I've
been
through,
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошел,
Waiting
and
wondering
about
you
Ждал
и
думал
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MATTHEW BENJAMIN, N. CURTIS, O. BROWN JR., LAYO PASKIN
Attention! Feel free to leave feedback.