Layo&Bushwacka! - Love Story (vs. Finally) (Bushwacka! bootleg version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Layo&Bushwacka! - Love Story (vs. Finally) (Bushwacka! bootleg version)




Love Story (vs. Finally) (Bushwacka! bootleg version)
История любви (vs. Finally) (пиратская версия Bushwacka!)
Time marches on never ending,
Время идет, не кончается,
Time keeps it's own time
Время идет своим чередом
Here we stand at beginning,
Мы стоим у начала,
And then goes passing us by,
А оно проходит мимо нас,
And I, I, I can dream for us all,
И я, я, я могу мечтать за нас всех,
I hope I'm in a better state,
Надеюсь, я буду в лучшем состоянии,
When here and now crumbles and falls and you,
Когда настоящее рухнет и падет, а ты,
You, you who make worlds collide
Ты, ты, заставляющая миры сталкиваться,
I knew you'd come knocking one day,
Я знал, что ты однажды постучишься,
Unannounced like a thief in the night.
Неожиданно, как вор в ночи.
So tell me how do you do
Так скажи мне, как твои дела?
Finally I meet you
Наконец-то я встретил тебя.
You don't know what I've been through,
Ты не знаешь, через что я прошел,
Waiting and wondering about you
Ждал и думал о тебе.
I had a dream my trip would end up at you,
Мне снилось, что мое путешествие закончится тобой,
And now I know paradise.
И теперь я знаю, что такое рай.
Tomorrow, tomorrow,
Завтра, завтра,
Tomorrow means nothing at all
Завтра ничего не значит,
If we don't hear the line,
Если мы не услышим зов,
When today places its call,
Когда сегодняшний день обратится к нам,
And morning, morning,
И утро, утро,
Morning, won't ever be the same,
Утро никогда не будет прежним,
Now I won't make the same mistakes,
Теперь я не буду совершать те же ошибки,
Time and time again
Снова и снова
Time and time again
Снова и снова
So tell me how do you do
Так скажи мне, как твои дела?
Finally I meet you
Наконец-то я встретил тебя.
You don't know what I've been through,
Ты не знаешь, через что я прошел,
Waiting and wondering about you
Ждал и думал о тебе.
So tell me how do you do
Так скажи мне, как твои дела?
Finally I meet you
Наконец-то я встретил тебя.
You don't know what I've been through,
Ты не знаешь, через что я прошел,
Waiting and wondering about you
Ждал и думал о тебе.
So tell me how do you do
Так скажи мне, как твои дела?
Finally I meet you
Наконец-то я встретил тебя.
You don't know what I've been through,
Ты не знаешь, через что я прошел,
Waiting and wondering about you
Ждал и думал о тебе.
So tell me how do you do
Так скажи мне, как твои дела?
Finally I meet you
Наконец-то я встретил тебя.
You don't know what I've been through,
Ты не знаешь, через что я прошел,
Waiting and wondering about you
Ждал и думал о тебе.
So tell me how do you do
Так скажи мне, как твои дела?
Finally I meet you
Наконец-то я встретил тебя.
You don't know what I've been through,
Ты не знаешь, через что я прошел,
Waiting and wondering about you
Ждал и думал о тебе.





Writer(s): MATTHEW BENJAMIN, N. CURTIS, O. BROWN JR., LAYO PASKIN


Attention! Feel free to leave feedback.