Lyrics and translation Layo&Bushwacka! - Love Story vs. Finally
Time
marches
on
never
ending,
Время
движется
вперед,
никогда
не
кончаясь,
Time
keeps
its
own
time
Время
ведет
свое
собственное
время
Here
we
stand
at
beginning,
Здесь
мы
стоим
в
начале,
And
then
goes
passing
us
by,
А
потом
проходит
мимо
нас,
And
I,
I,
I
can
dream
for
us
all,
И
я,
я,
я
могу
мечтать
за
всех
нас,
I
hope
I'm
in
a
better
state,
Я
надеюсь,
что
нахожусь
в
лучшем
состоянии,
When
here
and
now
crumbles
and
falls
and
you,
Когда
здесь
и
сейчас
рушится
и
падает,
а
ты,
You,
you
who
make
worlds
collide
Ты,
ты,
кто
заставляет
миры
сталкиваться
I
knew
you'd
come
knocking
one
day,
Я
знал,
что
однажды
ты
постучишься,
Unannounced
like
a
thief
in
the
night.
Без
предупреждения,
как
вор
в
ночи.
Where
do
we
go
from
here,
Куда
мы
пойдем
отсюда,
Time
ain't
nothing
but
time,
Время
- это
не
что
иное,
как
время,
I
now
have
no
fear
of
my
fears
Теперь
я
не
боюсь
своих
страхов
And
no
more
tears
to
cry,
И
больше
никаких
слез,
чтобы
плакать,
Tomorrow,
tomorrow,
Завтра,
завтра,
Tomorrow
means
nothing
at
all
Завтрашний
день
вообще
ничего
не
значит
If
we
don't
hear
the
line,
Если
мы
не
услышим
реплику,
When
today
places
its
call,
Когда
сегодня
размещает
свой
призыв,
And
morning,
morning,
И
утро,
утро,
Morning,
won't
ever
be
the
same,
Утро
уже
никогда
не
будет
прежним,
Now
I
won't
make
the
same
mistakes,
Теперь
я
не
повторю
тех
же
ошибок,
Time
and
time
again
Снова
и
снова
Time
and
time
again
Снова
и
снова
Time
and
time
again
Снова
и
снова
Time
and
time
again
Снова
и
снова
Time
and
time
again
Снова
и
снова
So
tell
me
how
do
you
do
Так
скажи
мне,
как
у
тебя
дела
Finally
having
you
Наконец-то
у
меня
есть
ты
You
don't
know
what
I've
been
through,
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошел,
Waiting
and
wondering
about
you
Жду
и
думаю
о
тебе
I
had
a
dream
my
trip
would
end
up
at
you,
Мне
приснился
сон,
что
мое
путешествие
закончится
у
тебя,
And
now
I
know
paradise
И
теперь
я
знаю
рай
So
tell
me
how
do
you
do
Так
скажи
мне,
как
у
тебя
дела
Finally
having
you
Наконец-то
у
меня
есть
ты
You
don't
know
what
I've
been
through,
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошел,
Waiting
and
wondering
about
you
Жду
и
думаю
о
тебе
I
had
a
dream
my
trip
would
end
up
at
you,
Мне
приснился
сон,
что
мое
путешествие
закончится
у
тебя,
And
now
I
know
paradise
И
теперь
я
знаю
рай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandy Rivera, Norman Curtis, Matthew Benjamin, Oscar Jr Brown, Jason Sealee, Leo Alexander Paskin, Gerald Casale, Don Vliet, Herbert Bermann
Attention! Feel free to leave feedback.