Lyrics and translation Laysa Rocha - Nunca é Tarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca é Tarde
Никогда не поздно
O
que
aconteceu,
não
me
interessa
saber
Что
случилось,
мне
неинтересно
знать,
O
tanto
que
você
deixou,
o
mundo
te
envolveu
Сколько
ты
оставил,
мир
тебя
поглотил,
Momentos
de
ilusão
sei
que
você
viveu
Мгновения
иллюзий,
знаю,
ты
пережил,
Sei
que
chorou,
sei
que
você
sofreu
Знаю,
ты
плакал,
знаю,
ты
страдал.
Mas
nunca
é
tarde,
pra
recomeçar
Но
никогда
не
поздно
начать
всё
сначала,
Voltar
atrás,
voltar
à
casa
do
pai
Вернуться
назад,
вернуться
в
дом
Отца,
Mas
não
é
tarde
não,
não
é
tarde
pra
voltar
Ещё
не
поздно,
нет,
не
поздно
возвращаться,
Jesus
de
braços
abertos,
diz
que
este
é
o
momento
certo
Иисус
с
распростёртыми
объятиями
говорит,
что
сейчас
самое
время
Pra
de
novo
te
abraçar
Снова
обнять
тебя.
Sei
que
se
arrependeu,
e
até
pensou
em
voltar
Знаю,
ты
раскаялся
и
даже
думал
вернуться,
Mas
no
seu
pensamento
algo
diz
não
há
mais
tempo
Но
в
твоих
мыслях
что-то
говорит,
что
больше
нет
времени
E
que
é
tarde
pra
voltar
И
что
уже
поздно
возвращаться.
Mas
nunca
é
tarde,
pra
recomeçar
Но
никогда
не
поздно
начать
всё
сначала,
Voltar
atrás,
voltar
à
casa
do
pai
Вернуться
назад,
вернуться
в
дом
Отца,
Mas
não
é
tarde
não,
não
é
tarde
pra
voltar
Ещё
не
поздно,
нет,
не
поздно
возвращаться,
Jesus
de
braços
abertos,
diz
que
este
é
o
momento
certo
Иисус
с
распростёртыми
объятиями
говорит,
что
сейчас
самое
время
Pra
de
novo
te
abraçar
Снова
обнять
тебя.
Mas
não
é
tarde
não,
não
é
tarde
pra
voltar
Ещё
не
поздно,
нет,
не
поздно
возвращаться,
Jesus
de
braços
abertos,
diz
que
este
é
o
momento
certo
Иисус
с
распростёртыми
объятиями
говорит,
что
сейчас
самое
время
Pra
de
novo
te
abraçar
Снова
обнять
тебя.
Com
anel
de
honra,
quero
te
receber
С
почетным
кольцом
хочу
тебя
принять,
Quero
trocar
as
suas
vestes,
te
entregar
a
minha
herança
Хочу
сменить
твою
одежду,
передать
тебе
моё
наследие
E
mudar
o
teu
viver,
e
mudar
o
teu
viver
И
изменить
твою
жизнь,
и
изменить
твою
жизнь,
E
mudar
o
teu
viver
И
изменить
твою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson Pontes
Attention! Feel free to leave feedback.