Lyrics and translation Laysa - Mina de Ninguém
Ghetto
Woman,
preta
periférica
Ghetto
Woman,
черный
периферийное
Da
América
Latina
Латинской
Америки
Eles
latem
pra
mim
Они
лают
на
меня
Só
porque
sou
mina
de
ninguém
Только
потому,
что
я
шахта
никто
не
Não
dei
pra
entra
no
rap
game
Не
дал
ты
войди
в
rap
game
Quem
vai
dominar
é
as
mana
e
as
gay
Кто
будет
доминировать-это
мана
и
гей
Ghetto
Woman,
preta
periférica
Ghetto
Woman,
черный
периферийное
Da
América
Latina
Латинской
Америки
Eles
latem
pra
mim
Они
лают
на
меня
Só
porque
sou
mina
de
ninguém
Только
потому,
что
я
шахта
никто
не
Não
dei
pra
entra
no
rap
game
Не
дал
ты
войди
в
rap
game
Quem
vai
dominar
é
as
mana
e
as
gay
Кто
будет
доминировать-это
мана
и
гей
Trilhei
o
meu
próprio
caminho
Trilhei
мой
собственный
путь
Cheguei,
bem
perto
do
sonho
Я
приехал,
а
рядом
с
мечтой
Você
acha
que
eu
não
sei?
Вы
думаете,
что
я
не
знаю?
O
tempo
que
leva
para
construir
Время,
которое
требуется,
чтобы
построить
Em
poucos
segundos
podem
destruir
В
течение
нескольких
секунд
могут
разрушить
As
horas
que
levei
pra
reconstruir
Те
часы,
которые
я
взял
тебя
восстановить
Sábio
é
saber
destingir
Мудрый
знать
destingir
Não
me
vendi,
não
vou
mentir
Я
не
продавал,
я
не
буду
лгать
Desconstruir
pra
evoluir
Ломать,
чтоб
развиваться
Foi
aí
que
eu
cresci
Именно
там
я
вырос
Da
cinza
ressurgi
Серый
ressurgi
Quem
atirou
pedra
em
mim
- eu
não
preciso
de
ti
Кто
бросил
камень
в
меня
- я
не
нуждаюсь
в
тебе
Quando
eu
precisei,
você
não
tava
aqui
Когда
я
нуждался,
вы
не
тава
здесь
Eu
honro
meus
ideais
Я
чту
свои
идеалы
Pra
que
guerra?
Eu
só
quero
paz
Ну
что
война?
Я
просто
хочу
мира
Baby,
sou
capaz
Baby,
я
в
состоянии
E
não
dependo
dos
rapaz
И
я
не
завишу
от
парня
Eu
honro
meus
ideais
Я
чту
свои
идеалы
Pra
que
guerra?
Eu
só
quero
paz
Ну
что
война?
Я
просто
хочу
мира
Baby,
sou
capaz
Baby,
я
в
состоянии
E
não
dependo
dos
rapaz
И
я
не
завишу
от
парня
Chimamanda,
"Americanah"
Chimamanda,
"Americanah"
Na
cabeceira
da
minha
cama
В
изголовье
моей
кровати
Ostento
livros,
não
grana
Не
перестаю
хвалиться
книги,
не
grana
Conhecimento,
não
fama
Знания,
а
не
известность
Sua
língua
inflama
Его
язык
разжигает
As
dama
′cês
difama
Все
леди
'cês
порочит,
Pra
tira
o
pé
da
lama
Ты
вынимает
ногу
из
грязи
'Cês
furta
até
fonograma
'Cês
furta
до
фонограммы
Ghetto
Woman,
preta
periférica
Ghetto
Woman,
черный
периферийное
Da
América
Latina
Латинской
Америки
Eles
latem
pra
mim
Они
лают
на
меня
Só
porque
sou
mina
de
ninguém
Только
потому,
что
я
шахта
никто
не
Não
dei
pra
entra
no
rap
game
Не
дал
ты
войди
в
rap
game
Quem
vai
dominar
é
as
mana
e
as
gay
Кто
будет
доминировать-это
мана
и
гей
Ghetto
Woman,
preta
periférica
Ghetto
Woman,
черный
периферийное
Da
América
Latina
Латинской
Америки
Eles
latem
pra
mim
Они
лают
на
меня
Só
porque
sou
mina
de
ninguém
Только
потому,
что
я
шахта
никто
не
Não
dei
pra
entra
no
rap
game
Не
дал
ты
войди
в
rap
game
Quem
já
dominou
é
as
mana
e
as
gay
Те,
кто
уже
освоил
это
мана
и
гей
Quem
já
dominou
é
as
mana
e
as
gay
Те,
кто
уже
освоил
это
мана
и
гей
Quem
vai
dominar
é
as
mana
e
as
gay
Кто
будет
доминировать-это
мана
и
гей
Mina
de
ninguém
Шахты
никто
не
Mina
de
ninguém
Шахты
никто
не
Mina
de
ninguém
(Sim)
Шахты
никто
(Да)
Eu
sou
mina
de
ninguém
Я
шахта
никто
не
Mina
de
ninguém
Шахты
никто
не
Mina
de
ninguém
Шахты
никто
не
Mina
de
ninguém
Шахты
никто
не
Ghetto
Woman,
preta
periférica
Ghetto
Woman,
черный
периферийное
Da
América
Latina
Латинской
Америки
Eles
latem
pra
mim
Они
лают
на
меня
Só
porque
sou
mina
de
ninguém
Только
потому,
что
су
шахта
не
(Olha
como
ela
vem)
(Olha
как
ela
vem)
Mina
de
ninguém
Шахта
ного
(Olha
como
ela
vem)
(Olha
как
ela
vem)
Ghetto
Woman,
preta
periférica
Гетто
Женщина,
прета
периферия
Da
América
Latina
Да
Латинская
Америка
Eles
latem
pra
mim
Eles
latem
pra
mim
Só
porque
sou
mina
de
ninguém
Только
потому,
что
су
шахта
не
(Olha
como
ela
vem)
(Olha
как
ela
vem)
Mina
de
ninguém
Шахта
ного
Mina
de
ninguém
Шахта
ного
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laysa
Album
Gatilho
date of release
27-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.