Lyrics and translation Layto - Truth Serum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truth Serum
Сыворотка правды
To
undress,
truth
Раздеться,
правда
I
know
it
is
simple
to
ask
for
right
Я
знаю,
легко
просить
о
правильном
But
not
always
simple
to
do
for
you,
true!
Но
не
всегда
легко
сделать
для
тебя,
правда!
Hey
mister!
Fear!
Эй,
мистер!
Страх!
Here's
an
ode,
to
a
year
Вот
ода
году
The
fight
of
the
night
o'
venomous
bite,
chills
Борьба
ночи,
ядовитый
укус,
дрожь
Your
poisonous
mind
has
finally
cleared,
cheers!
Твой
ядовитый
разум
наконец
прояснился,
ура!
I'm
racing
on
an
open
mind
Я
мчусь
с
открытым
разумом
Love
making
on
a
starry
night
Занимаемся
любовью
в
звездную
ночь
I'm
racing
on
an
open
mind
Я
мчусь
с
открытым
разумом
Love
making
on
a
starry
night
Занимаемся
любовью
в
звездную
ночь
I'm
really
not
thinking
of
you
Я
действительно
не
думаю
о
тебе
(not
thinking
of
you)
(не
думаю
о
тебе)
I'm
really
not
thinking
of
you
Я
действительно
не
думаю
о
тебе
That
I'll
never
be
thinking
of
you
Что
я
никогда
не
буду
думать
о
тебе
Witty,
tight
Остроумно,
плотно
You
made
me
so
cut
like
a
fraction,
well
Ты
сделала
меня
таким
порезанным,
как
дробь,
ну
But
the
demon
inside
my
head
is
light,
boo
Но
демон
в
моей
голове
легок,
бу!
I'm
racing
on
an
open
mind
Я
мчусь
с
открытым
разумом
Love
making
on
a
starry
night
Занимаемся
любовью
в
звездную
ночь
I'm
racing
on
an
open
mind
Я
мчусь
с
открытым
разумом
Love
making
on
a
starry
night
Занимаемся
любовью
в
звездную
ночь
I'm
really
not
thinking
of
you
Я
действительно
не
думаю
о
тебе
(not
thinking
of
you)
(не
думаю
о
тебе)
I'm
really
not
thinking
of
you
Я
действительно
не
думаю
о
тебе
That
I'll
never
be
thinking
of
you
Что
я
никогда
не
буду
думать
о
тебе
That
I'll
never
be
thinking
of
you
Что
я
никогда
не
буду
думать
о
тебе
That
I'll
never
be
thinking
of
you
Что
я
никогда
не
буду
думать
о
тебе
This
switch,
came
dignity
dawn
quick
Этот
переключатель,
пришло
достоинство,
рассвет
быстрый
As
I
ding-dong
ditched,
that
life
was
a
glitch
Когда
я
динь-дон
бросил,
та
жизнь
была
глюком
Now
imagine,
babe
Теперь
представь,
детка
A
year
ago
today
Год
назад
сегодня
Sitting
on
a
dock,
with
a
rock
chiseled
throughout
my
brain
Сидел
на
пристани,
с
камнем,
застрявшим
в
моем
мозгу
Missed
my
baby,
thought
my
one
and
only
Скучал
по
своей
малышке,
думал
о
моей
единственной
But
now
I
know
you
know
me,
once
you
drove
me
insane
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
знаешь
меня,
когда-то
ты
сводила
меня
с
ума
But
now
I'm
here
to
say-oh!
Now
I'm
clear
to
say
Но
теперь
я
здесь,
чтобы
сказать
- о!
Теперь
я
ясно
говорю
That
after
today,
not
another
single
thought
about
you
Что
после
сегодняшнего
дня
ни
одной
мысли
о
тебе
I
came
to
be,
the
man
you
want
to
see
Я
стал
тем,
кого
ты
хочешь
видеть
Oh
whoa,
I
can't
believe
Ого,
я
не
могу
поверить
That
I'll
never
be
thinking
of
you
Что
я
никогда
не
буду
думать
о
тебе
You're
feeling
blue,
I'm
onto
someone
new
Ты
грустишь,
я
увлекся
кем-то
новым
Oh
whoa,
why
can't
you
see?
Ого,
почему
ты
не
видишь?
That
I'll
never
be
thinking
of
you
Что
я
никогда
не
буду
думать
о
тебе
I
came
to
be,
the
man
you
want
to
see
Я
стал
тем,
кого
ты
хочешь
видеть
Oh
whoa,
I
can't
believe
Ого,
я
не
могу
поверить
That
I'll
never
be
thinking
of
you
Что
я
никогда
не
буду
думать
о
тебе
You're
feeling
blue,
I'm
onto
someone
new
Ты
грустишь,
я
увлекся
кем-то
новым
Oh
whoa,
why
can't
you
see?
Ого,
почему
ты
не
видишь?
That
I'll
never
be
thinking
of
you
Что
я
никогда
не
буду
думать
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.