Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
this
girl
(this
girl)
Da
ist
dieses
Mädchen
(dieses
Mädchen)
the
one
and
only
wonder
of
this
world
(my
world)
das
einzige
Wunder
dieser
Welt
(meine
Welt)
And
it
don't
matter
if
the
road
gets
rough
(yeah)
Und
es
ist
egal,
ob
der
Weg
steinig
wird
(ja)
if
me
rich
or
poor
(yeah)
ob
ich
reich
oder
arm
bin
(ja)
She
stay
down
with
me
if
me
go
to
war
(my
girl)
Sie
bleibt
bei
mir,
wenn
ich
in
den
Krieg
ziehe
(mein
Mädchen)
Love
you
'cause
you
are
every
single
star
Ich
liebe
dich,
denn
du
bist
jeder
einzelne
Stern
In
the
constellation
that's
enlightening
my
heart
Im
Sternbild,
das
mein
Herz
erleuchtet
Special
gift
from
Jah,
wherever
you
are,
yes
Besonderes
Geschenk
von
Jah,
wo
immer
du
bist,
ja
Girl
you
got
more
presents
than
a
hundred
Santa
Clauses
Mädchen,
du
hast
mehr
Geschenke
als
hundert
Weihnachtsmänner
And
I
know
(I
know)
Und
ich
weiß
(ich
weiß)
We'll
stand
together
when
the
world
falls
down,
yeah
Wir
werden
zusammenstehen,
wenn
die
Welt
zusammenbricht,
ja
And
I
know
(I
know)
Und
ich
weiß
(ich
weiß)
that
our
forever's
gonna
start
right
now,
yeah
dass
unsere
Ewigkeit
genau
jetzt
beginnen
wird,
ja
There's
this
girl
(this
girl)
Da
ist
dieses
Mädchen
(dieses
Mädchen)
the
one
and
only
wonder
of
this
world
(my
world)
das
einzige
Wunder
dieser
Welt
(meine
Welt)
And
it
don't
matter
if
the
road
gets
rough
(yeah)
Und
es
ist
egal,
ob
der
Weg
steinig
wird
(ja)
if
me
rich
or
poor
(yeah)
ob
ich
reich
oder
arm
bin
(ja)
She
stay
down
with
me
if
me
go
to
war
(my
girl)
Sie
bleibt
bei
mir,
wenn
ich
in
den
Krieg
ziehe
(mein
Mädchen)
There's
this
girl
(this
girl)
Da
ist
dieses
Mädchen
(dieses
Mädchen)
the
one
and
only
wonder
of
this
world
(my
world)
das
einzige
Wunder
dieser
Welt
(meine
Welt)
And
it
don't
matter
if
the
road
gets
rough
(yeah)
Und
es
ist
egal,
ob
der
Weg
steinig
wird
(ja)
if
me
rich
or
poor
(yeah)
ob
ich
reich
oder
arm
bin
(ja)
She
stay
down
with
me
'til
we
in
the
floor
(my
girl)
Sie
bleibt
bei
mir,
bis
wir
am
Boden
sind
(mein
Mädchen)
These
are
hardest
times,
love's
so
hard
to
find
Dies
sind
die
härtesten
Zeiten,
Liebe
ist
so
schwer
zu
finden
Blessed
is
the
man
who
has
a
woman
at
his
side
Gesegnet
ist
der
Mann,
der
eine
Frau
an
seiner
Seite
hat
This
for
you
I
write,
never
do
me
wrong
Das
schreibe
ich
für
dich,
tu
mir
niemals
Unrecht
an
If
you're
ever
missing
me
just
listen
to
this
song
Wenn
du
mich
jemals
vermisst,
hör
dir
einfach
dieses
Lied
an
And
you
know
(you
know)
Und
du
weißt
(du
weißt)
We
lay
together
when
the
sun
goes
down,
yeah
Wir
liegen
zusammen,
wenn
die
Sonne
untergeht,
ja
And
I
know
(I
know)
Und
ich
weiß
(ich
weiß)
Still
be
together
when
it
comes
back
'round,
yeah
Werden
immer
noch
zusammen
sein,
wenn
sie
wieder
aufgeht,
ja
There's
this
girl
(this
girl)
Da
ist
dieses
Mädchen
(dieses
Mädchen)
the
one
and
only
wonder
of
this
world
(my
world)
das
einzige
Wunder
dieser
Welt
(meine
Welt)
And
it
don't
matter
if
the
road
gets
rough
(yeah)
Und
es
ist
egal,
ob
der
Weg
steinig
wird
(ja)
if
me
rich
or
poor
(yeah)
ob
ich
reich
oder
arm
bin
(ja)
She
stay
down
with
me
if
me
go
to
war
(my
girl)
Sie
bleibt
bei
mir,
wenn
ich
in
den
Krieg
ziehe
(mein
Mädchen)
There's
this
girl
(this
girl)
Da
ist
dieses
Mädchen
(dieses
Mädchen)
the
one
and
only
wonder
of
this
world
(my
world)
das
einzige
Wunder
dieser
Welt
(meine
Welt)
And
it
don't
matter
if
the
road
gets
rough
(yeah)
Und
es
ist
egal,
ob
der
Weg
steinig
wird
(ja)
if
me
rich
or
poor
(yeah)
ob
ich
reich
oder
arm
bin
(ja)
She
stay
down
with
me
'til
we
in
the
floor
(my
girl)
Sie
bleibt
bei
mir,
bis
wir
am
Boden
sind
(mein
Mädchen)
I
said
she
stay
down
with
me
if
me
go
to
war
(my
girl)
Ich
sagte,
sie
bleibt
bei
mir,
wenn
ich
in
den
Krieg
ziehe
(mein
Mädchen)
I
said
she
stay
down
with
me
'til
we
in
the
floor
(my
girl)
Ich
sagte,
sie
bleibt
bei
mir,
bis
wir
am
Boden
sind
(mein
Mädchen)
I
know
that
girl
give
me
everything
I
need
Ich
weiß,
dieses
Mädchen
gibt
mir
alles,
was
ich
brauche
She
there
every
time
I
call
upon
her,
ya
know?
Sie
ist
da,
jedes
Mal,
wenn
ich
sie
rufe,
weißt
du?
My
girl,
it's
Laza
Mein
Mädchen,
hier
ist
Laza
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian C. Bunetta, Otiyah Morgan, Scott Christopher Mehner
Attention! Feel free to leave feedback.