Lazcano Malo - La Muerte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lazcano Malo - La Muerte




La Muerte
Смерть
En la celebración
На праздновании
Del hallowen
Хэллоуина
Me desfrece
Я отвлёкся
Del capta y lacrar.
От суеты и шумихи.
Dacrula, franquestein
Дракула, Франкенштейн
Ya estaban ahí,
Уже были там,
Freddy y el lobo
Фредди и волк
Bebían su anís.
Пили свой анис.
Y tu al estilo de Indiana jones
И ты, в стиле Индианы Джонс,
Fue fácil colarnos al reventón
Легко пробралась с нами на вечеринку,
Y entre cigarros, disfraces y alcohol
И среди сигарет, костюмов и алкоголя
Nuevos amigos hicimos y yo.
Мы с тобой нашли новых друзей.
Corrió la noche sin un pormenor,
Ночь прошла без происшествий,
Justo a las doce ella apareció
Ровно в двенадцать она появилась.
Era la muerte con su grande oz
Это была смерть с её большой косой.
Que buen disfraz: ¿donde lo consiguió?
Какой хороший костюм: где она его достала?
Y entre la gente pasaba la parca
И среди людей проходила Смерть,
Y saludaba palmeando espaldas
И здоровалась, похлопывая по спинам.
Cuando de pronto paro frente a ti
Когда вдруг остановилась перед тобой,
Volteo la mirada y me sonrió a mi.
Отвела взгляд и улыбнулась мне.
La muerte
Смерть,
Cuando vas a pelarme los dientes
Когда ты собираешься показать мне свои зубы?
Muerte
Смерть,
Todo vivo abra de conocerte
Каждый живой должен познакомиться с тобой.
Muerte
Смерть,
Te festejan todos en noviembre
Тебя все празднуют в ноябре.
Loco de celos
Обезумев от ревности,
Miraba ahí
Я смотрел там,
A la huesuda que te hablaba a ti
На костлявую, которая говорила с тобой.
Y como quería hacerte reaccionar
И так как я хотел, чтобы ты отреагировала,
Con una loba me puse a bailar
Я начал танцевать с волчицей.
Casi desmallo y quise llorar
Я чуть не упал в обморок и хотел заплакать,
Al ver que tu mano la saco a bailar
Увидев, что ты пошла с ней танцевать.
Este vals
Этот вальс...
Son casi tres años el tiempo paso
Прошло почти три года.
Te sigo trayendo tu flor al panteón
Я всё ещё приношу тебе цветы на кладбище.
Nos tenía que pasar lo que nos paso
С нами должно было случиться то, что случилось.
Todo por colarnos a aquel reventón
Всё из-за того, что мы пробрались на ту вечеринку.
Y cada noviembre vuelvo a recordar
И каждый ноябрь я снова вспоминаю
A ti y a esa flaca bailando ese vals
Тебя и эту тощую, танцующих тот вальс.
La muerte
Смерть,
Cuando vas a pelarme los dientes
Когда ты собираешься показать мне свои зубы?
Muerte
Смерть,
Todo vivo abra de conocerte
Каждый живой должен познакомиться с тобой.
Muerte
Смерть,
Te festejan todos en noviembre
Тебя все празднуют в ноябре.
Y yo también
И я тоже.






Attention! Feel free to leave feedback.