Lazcano Malo - Mamá - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lazcano Malo - Mamá




Mamá
Мама
Cuando muere alguien que amas, dicen que uno tiene que dejarle ir
Когда умирает кто-то, кого ты любишь, говорят, что нужно отпустить его,
Para que pueda partir
Чтобы он смог уйти.
Cerrar ese ciclo, decir: hasta aquí
Завершить этот цикл, сказать: до встречи.
Cruzar la frontera, soltar y seguir
Пересечь границу, отпустить и жить дальше.
Y aunque casi ya no te veía porque así es la vida, es así
И хотя я почти не виделся с тобой, потому что такова жизнь, так уж вышло,
Ya no es lo mismo sin ti
Теперь все иначе без тебя.
Sentir ese vacío, que no estés ahí
Чувствовать эту пустоту, что тебя нет рядом,
Es algo tan raro que empiezo a admitir
Это так странно, что я начинаю признавать,
Que te extraño tanto y no te dejo de extrañar
Что я так скучаю по тебе и не перестаю скучать,
Que es más denso el aire desde que ya no estás
Что воздух стал плотнее с тех пор, как тебя нет,
Y que me estoy temiendo que si no has podido cruzar
И я боюсь, что если ты не смогла перейти,
Es porque no te dejo yo de llorar
То это потому, что я не перестаю плакать.
Es un duelo a muerte que tiene la mente con el corazón
Это смертельная дуэль разума с сердцем.
¿Y quién tendrá la razón?
И кто же будет прав?
¿Será mi cabeza o mi ombligo cordón?
Моя голова или моя пуповина?
¿Estoy en el limbo o en dónde es que estoy?
Я в лимбе или где я вообще?
Que te extraño tanto y no te dejo de extrañar
Что я так скучаю по тебе и не перестаю скучать,
Que tengo el alma rota desde que ya no estás
Что моя душа разбита с тех пор, как тебя нет,
Que me estoy temiendo que si no has podido cruzar
Что я боюсь, что если ты не смогла перейти,
Es porque no te dejo yo de llorar
То это потому, что я не перестаю плакать.
Que te extraño tanto y no te dejo de extrañar
Что я так скучаю по тебе и не перестаю скучать,
Y que daría todo por volverte a abrazar
И что я бы отдал все, чтобы снова обнять тебя,
Que me estoy temiendo que si no has podido cruzar
Что я боюсь, что если ты не смогла перейти,
Es porque no te puedo soltar
То это потому, что я не могу тебя отпустить.
Mamá...
Мама...
Mamá...
Мама...
Mamá...
Мама...
Mamá...
Мама...
Y aunque no quedó nada de nada por decir
И хотя не осталось ничего несказанного,
Me duele que no pude llegarme a despedir
Мне больно, что я не смог попрощаться.
Mamá...
Мама...
Mamá...
Мама...
Que te extraño tanto y no te dejo de extrañar
Что я так скучаю по тебе и не перестаю скучать.





Writer(s): Cesar Eduardo Lazcano Malo


Attention! Feel free to leave feedback.