Laze feat. Ayub Jonn - Mengerti - translation of the lyrics into German

Mengerti - Laze , Ayub Jonn translation in German




Mengerti
Verstehen
Ku harap kau mengerti
Ich hoffe, du verstehst
Mengapa ku tak pernah berhenti berlari
Warum ich nie aufhöre zu rennen
Ku harap kau mengerti
Ich hoffe, du verstehst
Mengapa ku tak ada di sisi
Warum ich nicht an deiner Seite bin
Waktuku muda tak semua mudah
Meine Jugend war nicht immer einfach
Bila ku tua ku harap aku bertuah
Wenn ich alt bin, hoffe ich, Glück zu haben
Punya wanita yang baik di rumah
Eine gute Frau zu Hause zu haben
Yang bisa bersatu kala kita berdua
Die eins sein kann, wenn wir beide zusammen sind
Bukan pelukis tapi hari ku warnai
Ich bin kein Maler, aber meine Tage färbe ich
Tak perlu barcode kalau ingin dihargai
Man braucht keinen Barcode, um geschätzt zu werden
Memang hartaku tiada berlebih
Mein Vermögen ist zwar nicht üppig
Tapi Ibu bilang usaha tanpa letih
Aber Mutter sagte, strenge dich unermüdlich an
Walau hidupmu tak seindah mereka
Auch wenn dein Leben nicht so schön ist wie ihres
Jangan masinis macam supir kereta
Sei kein Lokführer wie ein Zugfahrer
Cari harta jangan lupa kebaikan
Suche Reichtum, vergiss die Güte nicht
Bagaikan cek kewajiban harus ditunaikan
Wie ein Scheck müssen Verpflichtungen eingelöst werden
Oh ku coba buatmu bangga
Oh, ich versuche, dich stolz zu machen
Dengan ambil langkah yang langka
Indem ich seltene Schritte wage
Hidup bagai ular tangga
Das Leben ist wie Schlangen und Leitern
Naik dan turun lari dan merangkak
Auf und ab, rennend und kriechend
Ku lelah tapi tak menyerah
Ich bin müde, aber ich gebe nicht auf
Ku pakai dasiku di kerah
Ich trage meine Krawatte am Kragen
Biarkanlah ku bekerja
Lass mich arbeiten
Hingga senja bertemu senja
Bis Abendrot auf Abendrot folgt
Ku harap kau mengerti, mengerti, ku harap kau mengerti
Ich hoffe, du verstehst, verstehst, ich hoffe, du verstehst
Menanti, menanti, sabarlah kau menanti
Warten, warten, hab Geduld beim Warten
Mengerti, mengerti, 'ku harap kau mengerti
Verstehen, verstehen, ich hoffe, du verstehst
Menanti, menanti, sabarlah kau menanti
Warten, warten, hab Geduld beim Warten
Semua inginkan dana yang berlimpah
Alle wollen Geld im Überfluss
Macam Ibu kota Peru mobil ada lima
Wie in Perus Hauptstadt Lima, fünf Autos haben
Cari wanita mirip Adriana Lima
Eine Frau suchen, die Adriana Lima ähnelt
Ini hutan konkrit siapa jadi raja rimba
Dies ist ein Betondschungel, wer wird König des Dschungels?
Setiap orang di sini perlu makan
Jeder hier muss essen
Masalah lebih kompleks dari perumahan
Die Probleme sind komplexer als der Wohnungsbau
Ingin sukses semua putar otak
Um erfolgreich zu sein, zerbrechen sich alle den Kopf
Tak perlu pakai heels tapi semua berhak, berhak
Man braucht keine High Heels zu tragen, aber jeder hat das Recht, das Recht
Uang bagai gas sama-sama di tabung
Geld ist wie Gas, beides wird im Behälter gesammelt
Macam sinetron hidup harus bersambung
Wie eine Seifenoper muss das Leben weitergehen
Gaji tak di kantung
Das Gehalt ist nicht in der Tasche
Makanan tak masuk ke usus sebab harga melambung
Das Essen gelangt nicht in den Darm, weil die Preise explodieren
Dambakan hidup tanpa stress
Ich sehne mich nach einem Leben ohne Stress
Hari-hari lebih manis dari janji capres
Tage, süßer als die Versprechen eines Präsidentschaftskandidaten
Dambakan hidup tanpa stress
Ich sehne mich nach einem Leben ohne Stress
Hari-hari lebih manis dari janji capres
Tage, süßer als die Versprechen eines Präsidentschaftskandidaten
Ku lelah tapi tak menyerah
Ich bin müde, aber ich gebe nicht auf
Ku pakai dasiku di kerah
Ich trage meine Krawatte am Kragen
Biarkanlah ku bekerja
Lass mich arbeiten
Hingga senja bertemu senja
Bis Abendrot auf Abendrot folgt
Ku harap kau mengerti, mengerti, ku harap kau mengerti
Ich hoffe, du verstehst, verstehst, ich hoffe, du verstehst
Menanti, menanti, sabarlah kau menanti
Warten, warten, hab Geduld beim Warten
Mengerti, mengerti, ku harap kau mengerti
Verstehen, verstehen, ich hoffe, du verstehst
Menanti, menanti, sabarlah kau menanti
Warten, warten, hab Geduld beim Warten
(La-la-la-la, la-la-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la-la)
(La-la-la-la, la-la-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la-la)
(La-la-la-la, la-la-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la-la)
(La-la-la-la, la-la-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la-la)
Ku harap kau mengerti, mengapa ku tak pernah berhenti berlari
Ich hoffe, du verstehst, warum ich nie aufhöre zu rennen
Ku harap kau mengerti, mengapa ku tak ada di sisi
Ich hoffe, du verstehst, warum ich nicht an deiner Seite bin





Writer(s): Ayub Jonathan, Havie Parkasya


Attention! Feel free to leave feedback.