Lyrics and translation Laze feat. Ayub Jonn - Mengerti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ku
harap
kau
mengerti
Я
надеюсь,
ты
понимаешь
Mengapa
ku
tak
pernah
berhenti
berlari
Почему
я
никогда
не
перестаю
бежать
Ku
harap
kau
mengerti
Я
надеюсь,
ты
понимаешь
Mengapa
ku
tak
ada
di
sisi
Почему
меня
нет
рядом
Waktuku
muda
tak
semua
mudah
Моя
молодость
не
так
проста
Bila
ku
tua
ku
harap
aku
bertuah
Когда
я
состарюсь,
надеюсь,
мне
повезет
Punya
wanita
yang
baik
di
rumah
Иметь
хорошую
женщину
дома
Yang
bisa
bersatu
kala
kita
berdua
Которая
сможет
быть
единым
целым,
когда
мы
вместе
Bukan
pelukis
tapi
hari
ku
warnai
Я
не
художник,
но
я
раскрашиваю
свои
дни
Tak
perlu
barcode
kalau
ingin
dihargai
Не
нужен
штрих-код,
чтобы
быть
оцененным
Memang
hartaku
tiada
berlebih
Да,
у
меня
нет
особых
богатств
Tapi
Ibu
bilang
usaha
tanpa
letih
Но
мама
говорила,
что
нужно
трудиться
без
устали
Walau
hidupmu
tak
seindah
mereka
Даже
если
твоя
жизнь
не
так
прекрасна,
как
у
других
Jangan
masinis
macam
supir
kereta
Не
будь
машинистом,
словно
водитель
поезда
Cari
harta
jangan
lupa
kebaikan
В
погоне
за
богатством
не
забывай
о
доброте
Bagaikan
cek
kewajiban
harus
ditunaikan
Как
чек,
обязательства
должны
быть
выполнены
Oh
ku
coba
buatmu
bangga
О,
я
пытаюсь
сделать
тебя
гордой
Dengan
ambil
langkah
yang
langka
Делая
редкие
шаги
Hidup
bagai
ular
tangga
Жизнь
как
змеи
и
лестницы
Naik
dan
turun
lari
dan
merangkak
Вверх
и
вниз,
бегом
и
ползком
Ku
lelah
tapi
tak
menyerah
Я
устал,
но
не
сдаюсь
Ku
pakai
dasiku
di
kerah
Я
надеваю
галстук
на
шею
Biarkanlah
ku
bekerja
Позволь
мне
работать
Hingga
senja
bertemu
senja
Пока
вечер
не
встретит
вечер
Ku
harap
kau
mengerti,
mengerti,
ku
harap
kau
mengerti
Я
надеюсь,
ты
понимаешь,
понимаешь,
я
надеюсь,
ты
понимаешь
Menanti,
menanti,
sabarlah
kau
menanti
Жди,
жди,
потерпи
немного
Mengerti,
mengerti,
'ku
harap
kau
mengerti
Понимаешь,
понимаешь,
я
надеюсь,
ты
понимаешь
Menanti,
menanti,
sabarlah
kau
menanti
Жди,
жди,
потерпи
немного
Semua
inginkan
dana
yang
berlimpah
Все
хотят
кучу
денег
Macam
Ibu
kota
Peru
mobil
ada
lima
Как
в
столице
Перу,
пять
машин
Cari
wanita
mirip
Adriana
Lima
Искать
женщину,
похожую
на
Адриану
Лима
Ini
hutan
konkrit
siapa
jadi
raja
rimba
Это
бетонные
джунгли,
кто
станет
королем
зверей
Setiap
orang
di
sini
perlu
makan
Каждому
здесь
нужно
есть
Masalah
lebih
kompleks
dari
perumahan
Проблемы
сложнее,
чем
жилищный
вопрос
Ingin
sukses
semua
putar
otak
Все
ломают
голову,
чтобы
добиться
успеха
Tak
perlu
pakai
heels
tapi
semua
berhak,
berhak
Не
нужно
носить
каблуки,
но
каждый
имеет
право,
право
Uang
bagai
gas
sama-sama
di
tabung
Деньги
как
газ,
их
копят
Macam
sinetron
hidup
harus
bersambung
Как
в
сериалах,
жизнь
должна
продолжаться
Gaji
tak
di
kantung
Зарплата
не
в
кармане
Makanan
tak
masuk
ke
usus
sebab
harga
melambung
Еда
не
попадает
в
желудок,
потому
что
цены
взлетают
Dambakan
hidup
tanpa
stress
Мечтаю
о
жизни
без
стресса
Hari-hari
lebih
manis
dari
janji
capres
Где
каждый
день
слаще
обещаний
кандидата
в
президенты
Dambakan
hidup
tanpa
stress
Мечтаю
о
жизни
без
стресса
Hari-hari
lebih
manis
dari
janji
capres
Где
каждый
день
слаще
обещаний
кандидата
в
президенты
Ku
lelah
tapi
tak
menyerah
Я
устал,
но
не
сдаюсь
Ku
pakai
dasiku
di
kerah
Я
надеваю
галстук
на
шею
Biarkanlah
ku
bekerja
Позволь
мне
работать
Hingga
senja
bertemu
senja
Пока
вечер
не
встретит
вечер
Ku
harap
kau
mengerti,
mengerti,
ku
harap
kau
mengerti
Я
надеюсь,
ты
понимаешь,
понимаешь,
я
надеюсь,
ты
понимаешь
Menanti,
menanti,
sabarlah
kau
menanti
Жди,
жди,
потерпи
немного
Mengerti,
mengerti,
ku
harap
kau
mengerti
Понимаешь,
понимаешь,
я
надеюсь,
ты
понимаешь
Menanti,
menanti,
sabarlah
kau
menanti
Жди,
жди,
потерпи
немного
(La-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла)
(La-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла)
Ku
harap
kau
mengerti,
mengapa
ku
tak
pernah
berhenti
berlari
Я
надеюсь,
ты
понимаешь,
почему
я
никогда
не
перестаю
бежать
Ku
harap
kau
mengerti,
mengapa
ku
tak
ada
di
sisi
Я
надеюсь,
ты
понимаешь,
почему
меня
нет
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ayub Jonathan, Havie Parkasya
Attention! Feel free to leave feedback.