Lyrics and translation Lazuli - Déraille
Dans
les
plaines
de
chlorophylle,
На
равнинах
хлорофилла,
Bêtes
à
cornes
tranquilles,
Тихие
рогатые
звери,
Languissent
la
locomotive,
Томятся
паровозы,
Et
les
wagonnets
qui
suivent.
И
следующие
вагонетки.
Avachis
à
leur
place,
Авачис
на
их
месте,
Bêtes
à
cornes
lasses,
Глупые
рогатые
звери,
Attendent
que
les
hommes
passent,
Ждут,
пока
мужчины
пройдут
мимо,
Attendent
que
les
hommes
passent.
Подождем,
пока
мужчины
пройдут
мимо.
Et
moi
l′oreille
collée
aux
rails,
А
я
прижала
ухо
к
рельсам.,
J'entends
le
monde
qui
déraille.
Я
слышу,
как
мир
рушится.
Et
moi
l′oreille
collée
aux
rails,
А
я
прижала
ухо
к
рельсам.,
J'entends
le
monde
qui
déraille.
Я
слышу,
как
мир
рушится.
Fidèles
au
feuilleton,
Верные
мыльной
опере,
Du
train
qui
raye
l'horizon,
От
поезда,
пересекающего
горизонт,
Herbivores,
comme
tous
les
jours,
Травоядные,
как
и
каждый
день,
Ruminent
les
allers-retours.
Размышляют
взад
и
вперед.
Alanguis
dans
les
herbages,
Alanguis
в
угодья,
Bêtes
à
cornes
sages,
Мудрые
рогатые
звери,
Attendent
que
les
hommes
passent,
Ждут,
пока
мужчины
пройдут
мимо,
Attendent
que
les
hommes
passent.
Подождем,
пока
мужчины
пройдут
мимо.
Et
moi,
l′oreille
collée
aux
rails,
А
я,
прижав
ухо
к
рельсам,
J′entends
le
monde
qui
déraille.
Я
слышу,
как
мир
рушится.
Et
moi,
l'oreille
collée
aux
rails,
А
я,
прижав
ухо
к
рельсам,
J′entends
le
monde
qui
déraille.
Я
слышу,
как
мир
рушится.
Qui
déraille.
Который
сходит
с
рельсов.
Et
bas
comme
ce
bétail,
И
низко,
как
этот
скот,
Je
m'émeus,
je
tréssaille,
Я
волнуюсь,
я
очень
волнуюсь.,
Quand
ce
train
en
détresse,
Когда
этот
поезд
терпит
бедствие,
Arrive
à
grande
vitesse.
Прибывает
на
большой
скорости.
Dans
les
prés,
on
courbe
l′échine,
На
лугах
мы
изгибаем
хребет,
Mâchons
la
capucine,
Давайте
съедим
настурцию,
Tant
que
l'herbe
est
grasse,
Пока
трава
жирная,
Tant
que
l′herbe
est
grasse.
Пока
трава
жирная.
Et
moi,
l'oreille
collée
aux
rails,
А
я,
прижав
ухо
к
рельсам,
J'entends
le
monde
qui
déraille.
Я
слышу,
как
мир
рушится.
Qui
déraille!
Кто
сходит
с
рельсов!
Qui
déraille!
Кто
сходит
с
рельсов!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominique Leonetti
Attention! Feel free to leave feedback.