Lazy Winner - ANNIE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lazy Winner - ANNIE




ANNIE
ANNIE
Oye tirame
О, дай мне знать
Oye, tirame un mensaje
О, дай мне знать
Porque estoy aquí parado en donde me dejaste
Потому что я стою там, где ты меня оставила
Y nunca regresaste
И ты так и не вернулась
Vamos tirame un mensaje
Пожалуйста, дай мне знать
Porque estoy aquí parado en donde me dejaste
Потому что я стою там, где ты меня оставила
Y nunca regresaste
И ты так и не вернулась
Vamos, tirame un mensaje al phone
Пожалуйста, дай мне знать в телефон
Nunca me explicaste lo que nos pasó
Ты никогда не говорила мне, что с нами случилось
No se si fui yo, si fallaste tu
Не знаю, то ли это я, то ли виновата ты
Pensé que eras la que tenía ese don
Я думал, что это ты, у кого есть этот дар
Me dijeron por ahí qué hay otro jugador
Мне сказали, что есть другой игрок
Pero que esté en el campo no lo hace el mejor
Но то, что он на поле, не делает его лучшим
No me recupero de esta lesión
Я не могу оправиться от этой травмы
Me siento MVP, me siento D-Rose
Я чувствую себя как MVP, чувствую себя как D-Rose
Si estoy con otra, ojalá fueras tu
Если я с другой, я бы хотел, чтобы это была ты
Extraño que me llames cuando estoy con mi crew (Con los míos)
Мне не хватает твоих звонков, когда я с моими друзьями моими близкими)
Que llegara a casa a explorar tu sur (confundido)
Приходила домой, чтобы исследовать твой юг (озадаченно)
But again i feel so fucking confused
Но опять же, я чувствую себя так чертовски сбитым с толку
Cambiemos la pagina
Перевернём страницу
No hay nada más que hablar
Больше не о чем говорить
Hey Annie change your mind
Эй, Энни, измени своё мнение
Please babe don't cry 2 nite
Пожалуйста, детка, не плачь этой ночью
And said
И сказала
(Champagne problems)
(Проблемы с шампанским)
(Champagne problems)
(Проблемы с шампанским)
(Champagne problems)
(Проблемы с шампанским)
(Champagne problems)
(Проблемы с шампанским)
Oye, tirame un mensaje
О, дай мне знать
Porque estoy aquí parado en donde me dejaste
Потому что я стою там, где ты меня оставила
Y nunca regresaste
И ты так и не вернулась
Vamos tirame un mensaje
Пожалуйста, дай мне знать
Porque estoy aquí parado en donde me dejaste
Потому что я стою там, где ты меня оставила
Y nunca regresaste no...
И ты так и не вернулась, нет...
No llores
Не плачь
No llores
Не плачь
Al final siempre hay problemas peores
В конце концов, всегда есть проблемы и похуже
No llores
Не плачь
No llores
Не плачь
Al final siempre hay problemas peores
В конце концов, всегда есть проблемы и похуже
Ayo, viendo esa foto que nunca nos existió
Глядя на ту фотографию, которой у нас никогда не было
Tirado en el cuarto pensando en lo que falló
Лежу в комнате, думая о том, что пошло не так
Ahora el que te cuida es el, y ahora no estoy yo
Теперь о тебе заботится он, а теперь нет меня
Pensando en el estudio quien de los dos perdió
Думая в студии, кто из нас проиграл
Si yo por perderte, o por perderme
Я из-за того, что потерял тебя, или ты из-за того, что потеряла меня
Un día te extraño, ya no quiero verte
В один день я скучаю по тебе, в другой уже не хочу тебя видеть
Ahora somos como el agua y el aceite
Теперь мы как вода и масло
Intente todo, y no pude tenerte
Я попробовал всё, но не смог удержать тебя
Gastando la plata en ropa y en zapas
Трачу деньги на одежду и обувь
Las cadenas frías, mi calma se escapa
Холодные цепи, моё спокойствие ускользает
Te quiero conmigo te quiero en mi cama
Хочу тебя рядом, хочу тебя в своей постели
Alvaro dijo "las buenas se escapan"
Альваро сказал: "Хорошие уходят"
Yo no qué pedo si es que te vas
Не знаю, что буду делать, если ты уйдёшь
Yo no si vuelvas me vaya a quedar
Не знаю, вернёшься ли ты, если я уйду
Tirame al Facebook,Twitter, o el gram
Напиши мне на Facebook, Twitter или Instagram
Pero por favor una vez más
Но, пожалуйста, ещё один раз
Tirame un mensaje
Дай мне знать
Porque estoy aquí parado en donde me dejaste
Потому что я стою там, где ты меня оставила
Y nunca regresaste
И ты так и не вернулась
Vamos tirame un mensaje
Пожалуйста, дай мне знать
Porque estoy aquí parado en donde me dejaste
Потому что я стою там, где ты меня оставила
Y nunca regresaste
И ты так и не вернулась
Vamos tirame un mensaje
Пожалуйста, дай мне знать
Porque estoy aquí parado en donde me dejaste (Donde me dejaste)
Потому что я стою там, где ты меня оставила (Где ты меня оставила)
Y nunca regresaste (Y nunca regresaste)
И ты так и не вернулась ты так и не вернулась)
Vamos tirame un mensaje
Пожалуйста, дай мне знать
Porque estoy aquí parado en donde me dejaste
Потому что я стою там, где ты меня оставила
Y nunca regresaste no
И ты так и не вернулась, нет
(Noo se dio, ya no)
(Нет, не случилось, уже нет)
(Noo se dio, ya no)
(Нет, не случилось, уже нет)





Writer(s): Pedro Gamez


Attention! Feel free to leave feedback.