LAZYBOY - In My Hood - translation of the lyrics into German

In My Hood - LAZYBOYtranslation in German




In My Hood
In meiner Hood
Gang task keepin tabs wanna know who I'm with
Die Gang-Einsatzgruppe hat mich auf dem Schirm, will wissen, mit wem ich abhänge
When i was growing up they said I wouldn't be shit
Als ich aufwuchs, sagten sie, aus mir würde nichts werden
They know me round here I don't need ID
Man kennt mich hier rum, ich brauche keinen Ausweis
If you got a problem you know where to find me
Wenn du ein Problem hast, weißt du, wo du mich findest
And I'm still in my hood
Und ich bin immer noch in meiner Hood
Same address
Gleiche Adresse
New bad bitch, still live in my hood
Neue krasse Braut, lebe immer noch in meiner Hood
Still in my hood
Immer noch in meiner Hood
Bodies dropping where I'm hanging out
Leichen fallen dort, wo ich abhänge
If there's snakes in my circle imma take him out
Wenn Schlangen in meinem Kreis sind, werde ich sie ausschalten
A mother fucker from the bottom trying to make it out
Ein Motherfucker von ganz unten, der versucht, es rauszuschaffen
If I ain't enroute I'm a make a route
Wenn ich nicht unterwegs bin, bahne ich mir einen Weg
They know I act a fool with the Mossberg
Sie wissen, ich drehe durch mit der Mossberg
Don't show up to my house you better call first
Tauch nicht bei mir auf, ruf besser vorher an
Gang task force trying to keep tabs on me
Die Gang-Einsatzgruppe versucht, mich auf dem Schirm zu behalten
My last bitch went bad on me
Meine letzte Braut hat mich hintergangen
Fuck around and put my goons on you
Mach Scheiß und ich hetze meine Schläger auf dich
If you street politickin keep a tool on you
Wenn du Straßenpolitik betreibst, trag 'ne Knarre bei dir
Can't come around me if you don't know the circle
Kannst nicht in meine Nähe kommen, wenn du den Kreis nicht kennst
Gunpowder on my Polo
Schießpulver auf meinem Polo
Gang task keepin tabs wanna know who I'm with
Die Gang-Einsatzgruppe hat mich auf dem Schirm, will wissen, mit wem ich abhänge
When i was growing up they said I wouldn't be shit
Als ich aufwuchs, sagten sie, aus mir würde nichts werden
They know me round here I don't need ID
Man kennt mich hier rum, ich brauche keinen Ausweis
If you got a problem you know where to find me
Wenn du ein Problem hast, weißt du, wo du mich findest
And I'm still in my hood
Und ich bin immer noch in meiner Hood
Same address
Gleiche Adresse
New bad bitch, still live in my hood
Neue krasse Braut, lebe immer noch in meiner Hood
Still in my hood
Immer noch in meiner Hood
Run up on me I'ma shoot first
Komm auf mich zu, ich schieße zuerst
Bullets burn and the truth hurts
Kugeln brennen und die Wahrheit tut weh
Now it's on site but we was cool first
Jetzt gibt's Streit bei Sichtkontakt, aber wir waren vorher cool
Fuck it I'll be the driver and the shooter
Scheiß drauf, ich bin der Fahrer und der Schütze
If you eat hella oxy tryin numb the pain
Wenn du massig Oxy frisst, um den Schmerz zu betäuben
It"s nothing new to stuff the drum into what's her name
Es ist nichts Neues, das Trommelmagazin in Wie-heißt-sie-nochmal zu stecken
I can never love you what I told baby
Ich kann dich nie lieben, das habe ich Baby gesagt
Designer names written on my clothes baby
Designer-Namen auf meinen Klamotten geschrieben, Baby
I done been through it all still standing up
Ich habe alles durchgemacht, stehe immer noch
Hit a lick to the neck 10 bands and up
Einen Coup gelandet, 10 Riesen und aufwärts
I'm waving guns and my videos and rockin shows
Ich wedle mit Knarren in meinen Videos und rocke Shows
Been with the shit since a snotty nose
Bin bei dem Scheiß dabei, seit ich 'ne Rotznase war
Gang task keepin tabs wanna know who I'm with
Die Gang-Einsatzgruppe hat mich auf dem Schirm, will wissen, mit wem ich abhänge
When i was growing up they said I wouldn't be shit
Als ich aufwuchs, sagten sie, aus mir würde nichts werden
They know me round here I don't need ID
Man kennt mich hier rum, ich brauche keinen Ausweis
If you got a problem you know where to find me
Wenn du ein Problem hast, weißt du, wo du mich findest
And I'm still in my hood
Und ich bin immer noch in meiner Hood
Same address
Gleiche Adresse
New bad bitch, still live in my hood
Neue krasse Braut, lebe immer noch in meiner Hood
Still in my hood
Immer noch in meiner Hood
Said I'm still on the same block
Sagte, ich bin immer noch im selben Block
Gang task keepin tabs wanna know who I'm with
Die Gang-Einsatzgruppe hat mich auf dem Schirm, will wissen, mit wem ich abhänge
Yeah I'm still on the same block
Yeah, ich bin immer noch im selben Block
When i was growing up they said i wouldn't be shit
Als ich aufwuchs, sagten sie, aus mir würde nichts werden





Writer(s): Anthony Isaac Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.