LAZYBOY - Underwear Goes Inside the Pants (Nobody Beats the Beats remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LAZYBOY - Underwear Goes Inside the Pants (Nobody Beats the Beats remix)




Why is marijuana not legal?
Почему марихуана не легальна?
Why is marijuana not legal?
Почему марихуана не легальна?
It's a natural plant
Это натуральное растение
That grows in the dirt
Который растет в грязи
Do you know what's not natural?
Знаете ли вы, что неестественно?
80 year old dudes with hard-ons
80-летние чуваки со стояками
That's not natural
Это неестественно
But we got pills for that
Но у нас есть таблетки для этого
We're dedicating all our medical resources
Мы выделяем все наши медицинские ресурсы
To keeping the old guys erect
За то, чтобы держать стариков в тонусе
But we're putting people in jail
Но мы сажаем людей в тюрьму
For smoking something that grows in the dirt
За курение чего-то, что растет в грязи
You know we have more
Ты знаешь, что у нас есть еще
Prescription drugs now
Отпускаемые по рецепту лекарства сейчас
Every commercial that comes on TV
Каждый рекламный ролик, который показывают по телевизору
Is a prescription drug ad
Это реклама отпускаемых по рецепту лекарств
I can't watch TV for four minutes
Я не могу смотреть телевизор четыре минуты
Without thinking
Не задумываясь
I have five serious diseases
У меня пять серьезных заболеваний
Like, "Do you ever wake up
Например: "Ты когда-нибудь просыпаешься
Tired in the morning?"
Устал утром?"
Oh, my God I have this, write this down
О, Боже мой, у меня есть это, запиши это
Whatever it is, I have it
Что бы это ни было, у меня это есть
Half the time you don't even know
В половине случаев ты даже не знаешь
What the commercial is
Что такое рекламный ролик
People running through fields
Люди, бегущие по полям
Or flying kites or swimming in the ocean
Или запускать воздушных змеев, или плавать в океане
I'm like that is the greatest disease ever
Я такой, что это величайшая болезнь на свете
How do you get that?
Как ты это получаешь?
That disease comes
Эта болезнь приходит
With a hot chick and a puppy
С горячей цыпочкой и щенком
The schools now
Школы сейчас
It is all about self-esteem in the schools
Все дело в самоуважении в школах
Build the kids' self-esteem
Повышайте самооценку детей
Make them feel good about themselves
Заставьте их чувствовать себя хорошо по отношению к самим себе
If everybody grows up with high self-esteem
Если все вырастут с высокой самооценкой
Who is going to dance in our strip clubs?
Кто будет танцевать в наших стрип-клубах?
What's going to happen to our porno industry?
Что будет с нашей порноиндустрией?
These women don't just grown on trees
Эти женщины не просто выросли на деревьях
It takes lots of drunk daddys
Для этого нужно много пьяных папаш
Missing a lot of dance recitals
Пропустил много танцевальных концертов
Before you decide to blow a goat
Прежде чем ты решишь отсосать козлу
On the internet for fifty bucks
В интернете за пятьдесят баксов
And if that disappears
И если это исчезнет
Where does that leave me on a Friday
Что это значит для меня в пятницу
With my new high speed connection?
С моим новым высокоскоростным соединением?
Baby sing, sing, sing, sing, sing your song
Детка, пой, пой, пой, пой, пой свою песню.
Sing for me, c'mon now sing
Спой для меня, давай, а теперь спой
Baby, sing, sing, sing, sing your song
Детка, пой, пой, пой, пой свою песню.
Sing to me, sing a song
Спой мне, спой песню
Masterminds are another word
Вдохновители - это другое слово
That comes up all the time
Это всплывает все время
You keep hearing about these
Вы продолжаете слышать об этих
Uh, these terrorists masterminds
Э-э, эти вдохновители террористов
That are being killed in the middle east
Которых убивают на Ближнем Востоке
Terrorists masterminds
Вдохновители террористов
Mastermind is sort of a lofty way to describe
Вдохновитель - это своего рода возвышенный способ описания
What these guys do, don't you think?
То, что делают эти парни, тебе не кажется?
They're not masterminds
Они не вдохновители
"Okay, you take bomb, right? And you put in backpack
"Ладно, ты берешь бомбу, верно? И ты кладешь в рюкзак
Then you get on bus and you blow yourself up"
Потом ты садишься в автобус и взрываешь себя"
"Why do I have to blow myself up? Why don't I put?"
"Почему я должен взрывать себя? Почему бы мне не поставить?"
"Who's the fucking mastermind here? Me or you?"
"Кто здесь гребаный вдохновитель? Я или ты?"
Americans, let's face it
Американцы, давайте посмотрим правде в глаза
We've been a spoiled country for a long time
Мы долгое время были испорченной страной
Do you know what the number one
Знаете ли вы, что такое номер один
Health risk in America is? Obesity, obesity
Риск для здоровья в Америке есть? Ожирение, ожирение
They say we're in the middle of an obesity epidemic
Они говорят, что мы находимся в разгаре эпидемии ожирения
An epidemic like it is polio
Эпидемия, подобная полиомиелиту
Like we'll be telling our grand kids about it one day
Как будто однажды мы будем рассказывать об этом нашим внукам
The Great Obesity Epidemic of 2004
Великая эпидемия ожирения 2004 года
"How'd you get through it grandpa?"
"Как ты прошел через это, дедушка?"
"Oh, it was horrible Johnny
"О, это было ужасно, Джонни
There was cheesecake
Там был чизкейк
And pork chops everywhere"
И повсюду свиные отбивные"
Nobody knows why we're getting fatter
Никто не знает, почему мы становимся толще
Look at our lifestyle
Посмотрите на наш образ жизни
I'll sit at a drive through
Я буду сидеть за рулем через
I'll sit there for I'll sit there
Я буду сидеть там, потому что я буду сидеть там
Behind fifteen other cars
Позади пятнадцати других машин
Instead of getting up to
Вместо того, чтобы вставать, чтобы
Make the eight foot walk
Сделайте восьмифутовую прогулку
To the totally empty counter
К совершенно пустому прилавку
Everything is mega meal
Все - это мега-еда
Super sized
Суперразмерный
Want biggie fries with that?
Хочешь жареной картошки с этим?
Want a jumbo fries with that?
Хочешь к этому гигантскую картошку фри?
Want to go large?
Хотите стать большим?
You want to have thirty burgers
Ты хочешь съесть тридцать бургеров
For a nickel you fat mother fucker
За пять центов ты, жирный ублюдок
There's room in the back, take it
Сзади есть место, бери его
Want a 55 gallon drum of Coke with that?
Хочешь к этому 55-галлонную банку кока-колы?
It's only three more cents
Это всего на три цента больше
Baby sing, sing, sing, sing, sing your song
Детка, пой, пой, пой, пой, пой свою песню.
Sing for me, c'mon now sing
Спой для меня, давай, а теперь спой
Baby, sing, sing, sing, sing your song
Детка, пой, пой, пой, пой свою песню.
Sing to me, sing a song
Спой мне, спой песню
Sometimes you have to
Иногда вам приходится
Suffer a little in your youth
Немного пострадай в юности
To motivate yourself
Чтобы мотивировать себя
To succeed in later life
Чтобы преуспеть в дальнейшей жизни
Do you think if Bill Gates
Как вы думаете, если Билл Гейтс
Got laid in high school
Переспал в старшей школе
Do you think there'd be a Microsoft?
Как вы думаете, была бы Microsoft?
Of course not
Конечно, нет
You got to spend a long time
Тебе придется потратить много времени
Stuffed in your own locker
Засунутый в твой собственный шкафчик
With your underwear
С твоим нижним бельем
Wedged up your ass before you start thinkin'
Засунут тебе в задницу, прежде чем ты начнешь думать.
"I'm going to take of the world
собираюсь захватить весь мир
With computers! You'll see, I'll show them"
С компьютерами! Вот увидишь, я им покажу"
We're in one of the
Мы находимся в одной из самых
Richest countries in the world
богатых стран в мире
But the minimum wage is lower now
Но минимальная заработная плата сейчас ниже
Than it was thirty-five years ago
Чем это было тридцать пять лет назад
There are homeless people everywhere
Бездомные есть повсюду
This homeless guy asked me for money the other day
Этот бездомный парень на днях попросил у меня денег
I was about to give it to him and then
Я собирался отдать это ему, а потом
I thought he was going to use it on drugs or alcohol
Я думал, он собирался использовать его с наркотиками или алкоголем
And then I thought, that's what I'm going to use it on
И тогда я подумал, вот для чего я собираюсь это использовать
Why am I judging this poor bastard
Почему я осуждаю этого бедного ублюдка
People love to judge homeless guys
Люди любят судить бездомных парней
Like if you give them money they're just going to waste it
Например, если вы дадите им деньги, они просто потратят их впустую
He's gonna waste the money
Он собирается потратить деньги впустую
Well, he lives in a box, what do you want him to do?
Ну, он живет в коробке, что ты хочешь, чтобы он сделал?
Save it up and buy a wall unit
Накопите их и купите настенный блок
Take a little run to the store for a throw-rug and a CD rack
Совершите небольшую пробежку в магазин за пледом и подставкой для компакт-дисков
He's homeless
Он бездомный
I walked behind this guy the other day
На днях я шел позади этого парня
A homeless guy asked him for money
Бездомный парень попросил у него денег
He looks right at the homeless guy
Он смотрит прямо на бездомного парня
"Why don't you go get a job you bum?"
"Почему бы тебе не пойти и не найти работу, бездельник?"
People always say that to homeless guys
Люди всегда так говорят бездомным парням
"Get a job" like it's always that easy
"Устроиться на работу", как будто это всегда так просто
This homeless guy was wearing
Этот бездомный парень был одет
His underwear outside his pants
Его нижнее белье за пределами штанов
I'm guessing his resume isn't all up to date
Я предполагаю, что его резюме не совсем соответствует действительности
I'm predicting some problems during the interview process
Я предвижу некоторые проблемы в процессе собеседования
I'm pretty sure even McDonalds has an
Я почти уверен, что даже в Макдональдсе
Underwear goes inside the pants policy
действует политика "Нижнее белье входит в брюки".
Not that they enforce it very strictly,
Не то чтобы они соблюдали это очень строго,
But technically I'm sure it is in the books
но технически я уверен, что это прописано в книгах
Sing, sing, sing, sing, sing your song
Пой, пой, пой, пой, пой свою песню
Sing for me, c'mon now sing
Спой для меня, давай, а теперь спой
Baby, sing, sing, sing, sing your song
Детка, пой, пой, пой, пой свою песню.
Sing to me, sing a song
Спой мне, спой песню





Writer(s): Soren Rasted, Lasse Illington, Greg Geraldo, Jonathan Douglas


Attention! Feel free to leave feedback.