Lazza feat. Emis Killa - L'ERBA VOGLIO (Geordie) (feat. Emis Killa) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lazza feat. Emis Killa - L'ERBA VOGLIO (Geordie) (feat. Emis Killa)




L'ERBA VOGLIO (Geordie) (feat. Emis Killa)
ТРАВА, КОТОРУЮ Я ХОЧУ (Джорди) (feat. Emis Killa)
Oh, Andry
О, Андри
Oh, no
О, нет
Fumo l'erba voglio, ma non me ne accorgo
Курю траву, хочу, но не замечаю
Il giorno che muoio
В день, когда умру
Farò come Geordie, pieno d'oro al collo
Сделаю как Джорди, весь в золоте на шее
Gli occhi su di te
Мои глаза на тебе
Uuh, baby stai sicura che
Уу, детка, будь уверена, что
Uuh, non si può rubare dentro il giardino del re
Уу, нельзя воровать в саду короля
Perché nessuno, baby, può rubare a me
Потому что никто, детка, не может украсть у меня
Sogni d'oro quando dormo sul culo di lei
Золотые сны, когда сплю на твоей попке
Io vorrei farlo in tre però, baby, tu non direi
Я хотел бы сделать это втроем, но, детка, ты бы не согласилась
Sto nella stanza che mi godo il profumo di haze
Сижу в комнате, наслаждаюсь ароматом haze
Che mi fa effetto come usare autotune o delay
Который действует на меня, как автотюн или дилей
Nel mio lavoro so che il minimo è tanta pressione
В моей работе знаю, что минимум - это большое давление
È come in bilico sui fili dell'alta tensione
Это как балансировать на проводах высокого напряжения
Ancora ho il brivido di quando ci sentivamo primi con un micro
До сих пор мурашки бегут, когда вспоминаю, как мы чувствовали себя первыми с микрофоном
E con un palco anche con solo con quaranta persone
И со сценой, даже если всего с сорока людьми
Ed ero fuori strada
И я был не на своем пути
E lei per me era come l'aria, infatti era viziata
А ты для меня была как воздух, поэтому была избалованной
Ho sempre scritto di mio pugno, ma ciò nonostante
Я всегда писал от руки, но, несмотря на это
Mi hai messo altre parole in bocca come fa un ghostwriter
Ты вложила мне в уста другие слова, как это делает ghostwriter
Uh, baby, baby
Ух, детка, детка
Oh, no
О, нет
Fumo l'erba voglio, ma non me ne accorgo
Курю траву, хочу, но не замечаю
Il giorno che muoio
В день, когда умру
Farò come Geordie, pieno d'oro al collo
Сделаю как Джорди, весь в золоте на шее
Gli occhi su di te
Мои глаза на тебе
Uuh, baby stai sicura che
Уу, детка, будь уверена, что
Uuh, non si può rubare dentro il giardino del re
Уу, нельзя воровать в саду короля
Perché nessuno, baby, può rubare a me
Потому что никто, детка, не может украсть у меня
Lei dice che ama me anche se potrebbe avere chiunque
Ты говоришь, что любишь меня, хотя могла бы иметь любого
Probabilmente è una bugia, ma con le gambe lunghe
Вероятно, это ложь, но с длинными ногами
Mi chiama amore mentre sbatto sulle sue anche unte
Называешь меня любимым, пока я бьюсь о твои влажные бедра
Mi tocca il cuore, sì, ma dentro mi lascia anche le unghie
Ты трогаешь мое сердце, да, но внутри оставляешь еще и когти
Mi stanco presto di scopare, non so stare apposto
Я быстро устаю трахаться, не могу успокоиться
Sarà che la mia vecchia vita, fra', era un mare mosso
Может быть, потому что моя прошлая жизнь, брат, была бурным морем
Ho avuto gloria, ma il dolore non l'ho mai rimosso (Mai)
У меня была слава, но боль я так и не убрал (Никогда)
Perché l'odore di una troia ti rimane addosso
Потому что запах шлюхи остается на тебе
Non ho più sonno, sparerei alla Luna
Я больше не сплю, я бы выстрелил в Луну
Ora che fuori dal mio letto non ho più nessuna
Теперь, когда в моей постели никого нет
Magari una di queste sere passerò a trovarti
Может быть, однажды вечером я зайду к тебе
Ti sto scrivendo cattiverie, ma vorrei abbracciarti
Я пишу тебе гадости, но хочу обнять тебя
Uh, baby, baby
Ух, детка, детка
Oh, no
О, нет
Fumo l'erba voglio, ma non me ne accorgo
Курю траву, хочу, но не замечаю
Il giorno che muoio
В день, когда умру
Farò come Geordie, pieno d'oro al collo
Сделаю как Джорди, весь в золоте на шее
Gli occhi su di te
Мои глаза на тебе
Uuh, baby stai sicura che
Уу, детка, будь уверена, что
Uuh, non si può rubare dentro il giardino del re
Уу, нельзя воровать в саду короля
Perché nessuno baby può rubare a me, yeh
Потому что никто, детка, не может украсть у меня, yeh





Writer(s): Emiliano Rudolf Giambelli, Andrea Moroni, Jacopo Lazzarini


Attention! Feel free to leave feedback.