Lazza feat. Tedua - Catrame (feat. Tedua) - translation of the lyrics into German

Catrame (feat. Tedua) - Lazza , Tedua translation in German




Catrame (feat. Tedua)
Teer (feat. Tedua)
Non mi chiamare "genio" (no)
Nenn mich nicht "Genie" (nein)
Qui i geni muoiono giovani, ehi
Hier sterben Genies jung, hey
Non ne hai idea dell'impegno a rincorrermi (no, no), ehi
Du hast keine Ahnung, wie anstrengend es ist, mich zu jagen (nein, nein), hey
Niente mano di Dio
Keine Hand Gottes
Che per noi non esiste Anno Domini (no), ehi
Denn für uns gibt es kein Anno Domini (nein), hey
Dimmi: "Zzala, puoi stare tranquillo, anche quest'anno domini"
Sag mir: "Zzala, du kannst beruhigt sein, auch dieses Jahr dominierst du"
Pensieri scomodi (ehi)
Unbequeme Gedanken (hey)
Tu che guardi una comedy (yah)
Du, die du eine Komödie schaust (yah)
Non puoi usare parole da uomini (no, no)
Du kannst keine Männerworte benutzen (nein, nein)
Io col ghiaccio nel cuore che, no
Ich mit Eis im Herzen, das, nein
Non si scioglie nemmeno se allaccio il Montgomery
Nicht mal schmilzt, wenn ich den Montgomery zumache
Stavo in mezzo alla strada, recovery (ehi)
Ich war mitten auf der Straße, Erholung (hey)
Mo ti fisso in silenzio, sei bella, dannata
Jetzt starre ich dich schweigend an, du bist schön, verdammt
E vivi in bianco e nero, Mercoledì
Und lebst in Schwarzweiß, Wednesday
Tu mi hai visto bambino (ehi), quando ancora fallivo (yah)
Du hast mich als Kind gesehen (hey), als ich noch scheiterte (yah)
Ora quando mi ascolti da Spoti' o dal vivo
Jetzt, wenn du mich auf Spoti' oder live hörst
Pensi: "Questa è l'America" come Gambino (Gambino)
Denkst du: "Das ist Amerika" wie Gambino (Gambino)
La mia vita ti pesa (pesa), anche se non lo dici (no)
Mein Leben lastet auf dir (lastet), auch wenn du es nicht sagst (nein)
Delle volte un accento fa la differenza (ehi)
Manchmal macht ein Akzent den Unterschied (hey)
Non esistono principi senza principi (yah)
Es gibt keine Prinzen ohne Prinzipien (yah)
Ma c'ho le mie radici
Aber ich habe meine Wurzeln
Vorrei casa a Parigi (ehi)
Ich hätte gern ein Haus in Paris (hey)
Per andarci ogni tanto, tu che ne dici? (ehi)
Um ab und zu dorthin zu fahren, was sagst du dazu? (hey)
Cerco ancora il mio posto nel mondo
Ich suche immer noch meinen Platz in der Welt
Come chi nasce per sbaglio
Wie jemand, der aus Versehen geboren wird
Qualche volta mi serve (ehi)
Manchmal brauche ich es (hey)
Non pensare a me stesso (ehi)
Nicht an mich selbst zu denken (hey)
Fare un giro all'inferno
Einen Abstecher in die Hölle zu machen
Prima che i miei ideali (yah) siano morti di freddo, ehi
Bevor meine Ideale (yah) erfroren sind, hey
Sono con te però
Ich bin bei dir, aber
Non devi farmi male
Du darfst mir nicht wehtun
Se sarò Cerbero
Wenn ich Zerberus sein werde
Verrai con me nell'Ade
Wirst du mit mir in den Hades kommen
Pensieri come katane
Gedanken wie Katanas
Siamo fiori nel catrame
Wir sind Blumen im Teer
A me non ci so badare
Ich kann nicht auf mich aufpassen
Tu non hai niente da dire
Du hast nichts zu sagen
Io ho ancora molto da dare
Ich habe noch viel zu geben
In strada con il culo sopra un mezzo che fa fumo
Auf der Straße, den Arsch auf 'nem Fahrzeug, das raucht
Quando sgasa, la tua invidia, ora mangiati la polvere mia
Wenn es Gas gibt, dein Neid, jetzt friss meinen Staub
Non smontarmi i piani
Zerstör mir nicht die Pläne
Non affronta il domani
Stellt sich nicht dem Morgen
Chi ti propsa, ma dimostra una bugia tra le mani, ok
Wer dir Props gibt, aber eine Lüge in den Händen hält, okay
Corro contro un guard rail
Ich renne gegen eine Leitplanke
Torno storto da lei
Ich komme schief/betrunken von ihr zurück
Prendo sonno alle sei (uuh)
Ich schlafe um sechs ein (uuh)
Non ricordo, ma sai
Ich erinnere mich nicht, aber weißt du
Ho bevuto assai
Ich habe viel getrunken
Con le canne nelle tasche dalle guardie scappai
Mit Joints in den Taschen bin ich vor den Wachen geflohen
Tedua, Lazza fuma e non te la passa
Tedua, Lazza raucht und gibt dir nichts ab
Il flow tuo una mela marcia
Dein Flow, ein fauler Apfel
Dicci chi se la mangia
Sag uns, wer den isst
Non puoi farmi a pezzi
Du kannst mich nicht zerstückeln
Pompon sul mio Fendi
Pompon an meinem Fendi
Sei in fissa e su Insta
Du bist fixiert und auf Insta
Mi segui come Tom con Jerry
Du folgst mir wie Tom Jerry
Bitch vuole il mio PIN per leggere i messaggi
Bitch will meinen PIN, um die Nachrichten zu lesen
Se non crede a chi ha davanti
Wenn sie dem nicht glaubt, der vor ihr steht
Un film, che vivo nel feat
Ein Film, den ich im Feature lebe
Che scrivo al PC
Den ich am PC schreibe
Esigo un feedback positivo
Ich verlange positives Feedback
Beh, finché corri primo, Glimow
Naja, solange du Erster läufst, Glimow
Sono con te però
Ich bin bei dir, aber
Non devi farmi male
Du darfst mir nicht wehtun
Se sarò Cerbero
Wenn ich Zerberus sein werde
Verrai con me nell'Ade
Wirst du mit mir in den Hades kommen
Pensieri come katane
Gedanken wie Katanas
Siamo fiori nel catrame
Wir sind Blumen im Teer
A me non ci so badare
Ich kann nicht auf mich aufpassen
Tu non hai niente da dire
Du hast nichts zu sagen
Io ho ancora molto da dare
Ich habe noch viel zu geben





Writer(s): Lorenzo Spinosa, Jacopo Lazzarini, Mario Molinari


Attention! Feel free to leave feedback.