Lyrics and translation Lazza - 24H (Piano Solo)
24H (Piano Solo)
24 часа (фортепианное соло)
Siamo
sugli
astri
Мы
на
звездах
Faccio
un
autografo
al
sole
poi
scendo
e
me
ne
vado
in
studio
col
taxi
Я
ставлю
автограф
на
солнце,
потом
спускаюсь
и
еду
в
студию
на
такси
Ci
andavo
a
piedi
di
giorno
e
di
notte
e
perdevo
anche
il
conto
dei
passi
Я
ходил
туда
пешком
и
днем,
и
ночью,
и
терял
счет
шагам
Posso
allungare
le
mani
su
quello
che
voglio
alla
Mister
Fantastic
Я
могу
дотянуться
до
чего
угодно,
как
Мистер
Фантастик
Fra
la
mia
tipa
mi
ha
prestato
i
soldi
per
cena
perché
avevo
fame
Моя
детка
одолжила
мне
денег
на
ужин,
потому
что
я
был
голоден
Oggi
le
svuoto
Moschino
per
farla
contenta
ma
non
è
Natale
Сегодня
я
опустошаю
Moschino,
чтобы
сделать
ее
счастливой,
но
это
не
Рождество
Ora
che
sono
speciale
per
tutti
mi
vengono
dubbi,
è
normale
Теперь,
когда
я
стал
особенным
для
всех,
у
меня
возникают
сомнения,
это
нормально
Chissà
se
la
mia
importanza
è
rimasta
pure
per
mio
padre
e
mia
madre
Не
знаю,
осталось
ли
мое
значение
и
для
отца,
и
для
матери
Cresci
e
lo
impari
puoi
sceglierti
i
soci,
però
non
il
sangue
Когда
вырастешь,
ты
узнаешь,
что
можешь
выбирать
друзей,
но
не
кровь
Faccia
di
cera
ora
non
guardo
in
faccia
chi
c'era
e
mi
ha
dato
le
spalle
Восковое
лицо,
теперь
я
не
смотрю
в
глаза
тому,
кто
был
рядом
и
отвернулся
от
меня
Storie
ne
ho
avute
3000,
Andre,
li
ho
lasciati
fuori
У
меня
было
3000
историй,
Андреа,
я
оставил
их
снаружи
Per
sta
Mont
Blanc
ho
speso
3 gambe
На
этот
Mont
Blanc
я
потратил
3 миллиона
Chissà
se
riuscirò
a
scriverci
delle
parole
migliori
Не
знаю,
удастся
ли
мне
написать
на
нем
лучшие
слова
Stringimi
forte,
parlami
piano,
lasciami
stare
Обними
меня
крепче,
говори
тише,
оставь
меня
в
покое
Toglimi
tutto,
poco
per
volta,
così
non
vale
Забери
все,
понемногу,
так
нечестно
Tranne
la
voce,
tranne
la
fame,
prenditi
il
cuore
Кроме
голоса,
кроме
голода,
возьми
мое
сердце
Corro
veloce,
troppo
da
fare
ho
24
ore
Бегу
быстро,
слишком
много
дел,
у
меня
24
часа
24
ore,
24
ore,
24
ore
24
часа,
24
часа,
24
часа
Salgo
su
un
treno,
prendo
un
aereo,
24
ore
Сажусь
в
поезд,
сажусь
в
самолет,
24
часа
La
faccia
bianca,
i
soldi
in
nero,
24
ore
Белое
лицо,
черные
деньги,
24
часа
Sai
che
ho
cambiato
il
destino
che
avevo
in
24
ore
Знаешь,
я
изменил
свою
судьбу
за
24
часа
Cambio
versione,
ya
Я
меняю
версии,
да
Chiamami
solo
se
urgente
Звони
мне
только
если
срочно
Fai
'sto
favore,
ya
Сделай
это
одолжение,
да
Finisse
il
mondo
in
ventiquattr'ore
tu
saresti
lì
che
aspetti,
quando
va
pezzi,
per
fare
un
selfie
Если
бы
конец
света
наступил
через
двадцать
четыре
часа,
ты
был
бы
там
и
ждал,
когда
все
идет
к
чертям,
чтобы
сделать
селфи
Sto
tra
peccatori
ma
ho
gli
spettatori
Я
среди
грешников,
но
у
меня
есть
зрители
Dentro
è
tutto
pieno
c'è
chi
aspetta
fuori
Внутри
все
заполнено,
есть
те,
кто
ждет
снаружи
Io
che
sono
fuori
ma
non
dai
guai,
chissà
se
all'inferno
c'è
il
Wi-Fi
Я
тот,
кто
вне,
но
не
из
неприятностей,
интересно,
есть
ли
в
аду
Wi-Fi
Così
scrivo
ai
miei
chiedo
com'è
per
sentirmi
ancora
dire
bro
cresci
Так
что
я
пишу
своим,
спрашиваю,
как
дела,
чтобы
услышать,
как
брат
говорит,
расти
Parli
con
la
morte
come
Joe
Black
Ты
говоришь
со
смертью,
как
Джо
Блэк
Killo
con
la
penna
come
Joe
Pesci
Убиваешь
ручкой,
как
Джо
Пеши
Hey
24
ore
fottute
24
ore
Эй,
24
часа
дерьма,
24
часа
Fra
ste
lancette
si
sbranano
il
tempo
che
Между
этими
стрелками
пожирается
время,
которое
Scorre
come
in
fame
chimica
come
in
Hangover,
hey
Течет,
как
в
"Голодных
играх",
как
в
"Мальчишнике
в
Вегасе",
эй
Tu
ancora
ci
speri,
hey
Ты
все
еще
надеешься,
эй
Io
credo
a
me
stesso,
hey
Я
верю
в
себя,
эй
Magari
bastassero
un
paio
di
zeri
Может
быть,
хватило
бы
пары
нулей
A
ridarmi
indietro
i
minuti
che
ho
perso
Чтобы
вернуть
мне
минуты,
которые
я
потерял
Stringimi
forte,
parlami
piano,
lasciami
stare
Обними
меня
крепче,
говори
тише,
оставь
меня
в
покое
Toglimi
tutto,
poco
per
volta,
così
non
vale
Забери
все,
понемногу,
так
нечестно
Tranne
la
voce,
tranne
la
fame,
prenditi
il
cuore
Кроме
голоса,
кроме
голода,
возьми
мое
сердце
Corro
veloce,
troppo
da
fare
ho
24
ore
Бегу
быстро,
слишком
много
дел,
у
меня
24
часа
24
ore,
24
ore,
24
ore
24
часа,
24
часа,
24
часа
Salgo
su
un
treno,
prendo
un
aereo,
24
ore
Сажусь
в
поезд,
сажусь
в
самолет,
24
часа
La
faccia
bianca,
i
soldi
in
nero,
24
ore
Белое
лицо,
черные
деньги,
24
часа
Sai
che
ho
cambiato
il
destino
che
avevo
in
24
ore
Знаешь,
я
изменил
свою
судьбу
за
24
часа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacopo Lazzarini
Attention! Feel free to leave feedback.