Lazza feat. Tedua - Catrame (feat. Tedua) - translation of the lyrics into German

Catrame (feat. Tedua) - Lazza , Tedua translation in German




Catrame (feat. Tedua)
Teer (feat. Tedua)
Non mi chiamare "genio" (no)
Nenn mich nicht "Genie" (nein)
Qui i geni muoiono giovani, ehi
Hier sterben Genies jung, ehi
Non ne hai idea dell'impegno a rincorrermi (no, no), ehi
Du hast keine Ahnung, wie anstrengend es ist, mich einzuholen (nein, nein), ehi
Niente mano di Dio
Keine Hand Gottes
Che per noi non esiste Anno Domini (no), ehi
Denn für uns gibt es kein Anno Domini (nein), ehi
Dimmi: "Zzala, puoi stare tranquillo, anche quest'anno domini"
Sag mir: "Zzala, du kannst beruhigt sein, auch dieses Jahr dominierst du"
Pensieri scomodi (ehi)
Unbequeme Gedanken (ehi)
Tu che guardi una comedy (yah)
Du, die du eine Komödie schaust (yah)
Non puoi usare parole da uomini (no, no)
Du kannst keine Worte von Männern benutzen (nein, nein)
Io col ghiaccio nel cuore che, no
Ich mit Eis im Herzen, das, nein
Non si scioglie nemmeno se allaccio il Montgomery
Nicht schmilzt, nicht mal wenn ich meinen Dufflecoat schließe
Stavo in mezzo alla strada, recovery (ehi)
Ich war mitten auf der Straße, Recovery (ehi)
Mo ti fisso in silenzio, sei bella, dannata
Jetzt starre ich dich schweigend an, du bist schön, verdammt
E vivi in bianco e nero, Mercoledì
Und lebst in Schwarz-Weiß, wie Wednesday
Tu mi hai visto bambino (ehi), quando ancora fallivo (yah)
Du hast mich als Kind gesehen (ehi), als ich noch scheiterte (yah)
Ora quando mi ascolti da Spoti' o dal vivo
Wenn du mich jetzt über Spotify oder live hörst
Pensi: "Questa è l'America" come Gambino (Gambino)
Denkst du: "Das ist Amerika" wie Gambino (Gambino)
La mia vita ti pesa (pesa), anche se non lo dici (no)
Mein Leben wiegt schwer für dich (schwer), auch wenn du es nicht sagst (nein)
Delle volte un accento fa la differenza (ehi)
Manchmal macht ein Akzent den Unterschied (ehi)
Non esistono principi senza principi (yah)
Es gibt keine Prinzen ohne Prinzipien (yah)
Ma c'ho le mie radici
Aber ich habe meine Wurzeln
Vorrei casa a Parigi (ehi)
Ich hätte gerne ein Haus in Paris (ehi)
Per andarci ogni tanto, tu che ne dici? (ehi)
Um ab und zu hinzufahren, was sagst du dazu? (ehi)
Cerco ancora il mio posto nel mondo
Ich suche immer noch meinen Platz in der Welt
Come chi nasce per sbaglio
Wie jemand, der aus Versehen geboren wurde
Qualche volta mi serve (ehi)
Manchmal brauche ich es (ehi)
Non pensare a me stesso (ehi)
Nicht an mich selbst zu denken (ehi)
Fare un giro all'inferno
Eine Runde in der Hölle zu drehen
Prima che i miei ideali (yah) siano morti di freddo, ehi
Bevor meine Ideale (yah) erfroren sind, ehi
Sono con te però
Ich bin bei dir, aber
Non devi farmi male
Du darfst mir nicht wehtun
Se sarò Cerbero
Wenn ich Cerberus sein werde
Verrai con me nell'Ade
Kommst du mit mir in den Hades
Pensieri come katane
Gedanken wie Katanas
Siamo fiori nel catrame
Wir sind Blumen im Teer
A me non ci so badare
Ich kann nicht auf mich aufpassen
Tu non hai niente da dire
Du hast nichts zu sagen
Io ho ancora molto da dare
Ich habe noch viel zu geben
In strada con il culo sopra un mezzo che fa fumo
Auf der Straße, mit dem Hintern auf einem Fahrzeug, das Rauch macht
Quando sgasa, la tua invidia, ora mangiati la polvere mia
Wenn es Gas gibt, dein Neid, jetzt friss meinen Staub
Non smontarmi i piani
Bring meine Pläne nicht durcheinander
Non affronta il domani
Stell dich nicht dem Morgen
Chi ti propsa, ma dimostra una bugia tra le mani, ok
Wer dich unterstützt, aber eine Lüge in den Händen hält, okay
Corro contro un guard rail
Ich rase gegen eine Leitplanke
Torno storto da lei
Ich komme betrunken zu ihr zurück
Prendo sonno alle sei (uuh)
Ich schlafe um sechs Uhr ein (uuh)
Non ricordo, ma sai
Ich erinnere mich nicht, aber du weißt
Ho bevuto assai
Ich habe viel getrunken
Con le canne nelle tasche dalle guardie scappai
Mit Joints in den Taschen bin ich vor den Bullen weggelaufen
Tedua, Lazza fuma e non te la passa
Tedua, Lazza raucht und gibt es dir nicht weiter
Il flow tuo una mela marcia
Dein Flow ist ein fauler Apfel
Dicci chi se la mangia
Sag uns, wer ihn isst
Non puoi farmi a pezzi
Du kannst mich nicht zerstückeln
Pompon sul mio Fendi
Bommel auf meinem Fendi
Sei in fissa e su Insta
Du bist besessen und auf Insta
Mi segui come Tom con Jerry
Folgst du mir wie Tom Jerry
Bitch vuole il mio PIN per leggere i messaggi
Bitch will meine PIN, um meine Nachrichten zu lesen
Se non crede a chi ha davanti
Wenn sie demjenigen, der vor ihr steht, nicht glaubt
Un film, che vivo nel feat
Ein Film, dass ich im Feature lebe
Che scrivo al PC
Das ich am PC schreibe
Esigo un feedback positivo
Ich verlange ein positives Feedback
Beh, finché corri primo, Glimow
Na ja, solange du Erster bist, Glimow
Sono con te però
Ich bin bei dir, aber
Non devi farmi male
Du darfst mir nicht wehtun
Se sarò Cerbero
Wenn ich Cerberus sein werde
Verrai con me nell'Ade
Kommst du mit mir in den Hades
Pensieri come katane
Gedanken wie Katanas
Siamo fiori nel catrame
Wir sind Blumen im Teer
A me non ci so badare
Ich kann nicht auf mich aufpassen
Tu non hai niente da dire
Du hast nichts zu sagen
Io ho ancora molto da dare
Ich habe noch viel zu geben





Writer(s): Mario Molinari, Lorenzo Paolo Spinosa, Elodie Patrizi, Jacopo Lazzarini


Attention! Feel free to leave feedback.