Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chega de Palpite
Schluss mit den Ratschlägen
Chega,
já
estou
cansada
de
tanta
conversa
Es
reicht,
ich
habe
die
Nase
voll
von
all
dem
Gerede
'Tô'
de
saco
cheio,
irritada
à
beça
Ich
habe
die
Nase
voll,
bin
total
genervt
É
muito
palpite
entre
você
e
eu
Zu
viel
Einmischung
zwischen
dir
und
mir
Chega,
tem
que
ser
agora
nada
pra
depois
Schluss
jetzt,
es
muss
jetzt
sein,
nichts
für
später
Ou
da
nossa
vida
cuidamos
nós
dois
Entweder
kümmern
wir
beide
uns
um
unser
Leben
Ou
então'
tô'
fora,
'tô'
dizendo
adeus
Oder
ich
bin
raus,
ich
sage
Lebewohl
Terminar
contigo
não
é
o
que
eu
quero
Mit
dir
Schluss
zu
machen,
ist
nicht
das,
was
ich
will
Só
felicidade
de
você
espero
Von
dir
erwarte
ich
nur
Glück
Mas
tem
que
aprender
a
falar
por
você
Aber
du
musst
lernen,
für
dich
selbst
zu
sprechen
A
gente
se
ama,
a
gente
se
curte
Wir
lieben
uns,
wir
verstehen
uns
gut
Se
é
pelo
os
outros
que
a
gente
discute
Wenn
wir
wegen
der
anderen
streiten
Está
em
nossas
mãos
podemos
resolver
Es
liegt
in
unserer
Hand,
wir
können
es
lösen
Chega,
já
estou
cansada
de
tanta
conversa
Es
reicht,
ich
habe
die
Nase
voll
von
all
dem
Gerede
'Tô'
de
saco
cheio,
irritada
à
beça
Ich
habe
die
Nase
voll,
bin
total
genervt
É
muito
palpite
entre
você
e
eu
Zu
viel
Einmischung
zwischen
dir
und
mir
Chega,
tem
que
ser
agora
nada
pra
depois
Schluss
jetzt,
es
muss
jetzt
sein,
nichts
für
später
Ou
da
nossa
vida
cuidamos
nós
dois
Entweder
kümmern
wir
beide
uns
um
unser
Leben
Ou
então'
tô'
fora,
'tô'
dizendo
adeus
Oder
ich
bin
raus,
ich
sage
Lebewohl
Terminar
contigo
não
é
o
que
eu
quero
Mit
dir
Schluss
zu
machen,
ist
nicht
das,
was
ich
will
Só
felicidade
de
você
espero
Von
dir
erwarte
ich
nur
Glück
Mas
tem
que
aprender
a
falar
por
você
Aber
du
musst
lernen,
für
dich
selbst
zu
sprechen
A
gente
se
ama,
a
gente
se
curte
Wir
lieben
uns,
wir
verstehen
uns
gut
Se
é
pelo
os
outros
que
a
gente
discute
Wenn
wir
wegen
der
anderen
streiten
Está
em
nossas
mãos
podemos
resolver
Es
liegt
in
unserer
Hand,
wir
können
es
lösen
Terminar
contigo
não
é
o
que
eu
quero
Mit
dir
Schluss
zu
machen,
ist
nicht
das,
was
ich
will
Só
felicidade
de
você
espero
Von
dir
erwarte
ich
nur
Glück
Mas
tem
que
aprender
a
falar
por
você
Aber
du
musst
lernen,
für
dich
selbst
zu
sprechen
A
gente
se
ama,
a
gente
se
curte
Wir
lieben
uns,
wir
verstehen
uns
gut
Se
é
pelo
os
outros
que
a
gente
discute
Wenn
wir
wegen
der
anderen
streiten
Está
em
nossas
mãos
podemos
resolver
Es
liegt
in
unserer
Hand,
wir
können
es
lösen
Terminar
contigo
não
é
o
que
eu
quero
Mit
dir
Schluss
zu
machen,
ist
nicht
das,
was
ich
will
Só
felicidade
de
você
espero
Von
dir
erwarte
ich
nur
Glück
Mas
tem
que
aprender
a
falar
por
você
Aber
du
musst
lernen,
für
dich
selbst
zu
sprechen
A
gente
se
ama,
a
gente
se
curte
Wir
lieben
uns,
wir
verstehen
uns
gut
Se
é
pelo
os
outros
que
a
gente
discute
Wenn
wir
wegen
der
anderen
streiten
Está
em
nossas
mãos
podemos
resolver
Es
liegt
in
unserer
Hand,
wir
können
es
lösen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josue De Angelo, Jose Lucas De Angelo
Album
Laís
date of release
09-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.