Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
geniet
van
de
kinderlijkheid,
van
al
onze
dromen
Ich
genieße
die
Kindlichkeit,
all
unsere
Träume
Ik
geniet
van
elke
stap
en
reis
die
we
samen
maakten
Ich
genieße
jeden
Schritt
und
jede
Reise,
die
wir
gemeinsam
machten
Ik
geniet
als
je
eerlijk
en
hard
bent
Ich
genieße,
wenn
du
ehrlich
und
stark
bist
Dat
maakt
me
zo
zacht
Das
macht
mich
so
sanft
Ik
geniet
als
ik
besef
dat
gij
mij
niet
zult
ontvluchten
Ich
genieße,
wenn
ich
merke,
dass
du
mir
nicht
entfliehst
Ik
geniet
dat
jij
beseft
dat
dit
ook
geldt
in
moeilijke
tijden
Ich
genieße,
dass
du
begreifst,
dass
dies
auch
in
schweren
Zeiten
gilt
Mijn
liefste
hoor
wat
ik
fluister
Mein
Liebster,
hör,
was
ich
flüstere
Voor
het
slapengaan
Vor
dem
Einschlafen
En
alles
waar
we
van
dromen
Und
alles,
wovon
wir
träumen
Alle
stromen
en
alle
atomen
Alle
Ströme
und
alle
Atome
Laat
alles
maar
komen
deze
nacht
Lass
alles
kommen
diese
Nacht
Ik
geniet
van
de
klaterende
bron
die
gij
aanboorde
Ich
genieße
die
plätschernde
Quelle,
die
du
erschlossest
Ik
geniet
van
uw
bloed
dat
golft
onder
mijn
lippen
Ich
genieße
dein
Blut,
das
unter
meinen
Lippen
pulsiert
Ik
geniet
steeds
meer
in
u
Ich
genieße
immer
mehr
in
dir
Voor
het
slapengaan
Vor
dem
Einschlafen
En
alles
waar
we
van
dromen
Und
alles,
wovon
wir
träumen
Alle
stromen
en
alle
atomen
Alle
Ströme
und
alle
Atome
Laat
alles
maar
komen
deze
nacht
Lass
alles
kommen
diese
Nacht
En
alles
waar
we
van
dromen
Und
alles,
wovon
wir
träumen
Alle
stromen
en
alle
atomen
Alle
Ströme
und
alle
Atome
Laat
alles
maar
komen
deze
nacht
Lass
alles
kommen
diese
Nacht
Ik
geniet
als
je
eerlijk
en
hard
bent
Ich
genieße,
wenn
du
ehrlich
und
stark
bist
Dat
maakt
mij
zo
zacht
Das
macht
mich
so
sanft
Mijn
liefste
dit
was
alles
Mein
Liebster,
das
war
alles
Mijn
liefste
dit
was
alles
Mein
Liebster,
das
war
alles
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roel Poriau, Tom Theuns
Attention! Feel free to leave feedback.