Le A - Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Le A - Eyes




Eyes
Глаза
J'aime leur faire du sale gentiment
Мне нравится нежно делать им больно
Ton regard me laisse voir que tu mens
Твой взгляд говорит мне, что ты лжешь
Non j'me trompe pas souvent
Нет, я редко ошибаюсь
Mauvaise nouvelle j'suis dans ton bâtiment
Плохие новости, я в твоем доме
Éclairée par les étoiles, la faucheuse passe souvent le soir
Освещенная звездами, смерть часто приходит по ночам
Ils m'ont volé mon pétard, les bâtards, mon pétard
Они украли мой косяк, ублюдки, мой косяк
Tiens prends ta tempête
На, возьми свой шторм
Ta chance envolée
Твой шанс упущен
J'appartiens à ma mère
Я принадлежу своей матери
Toujours prie sur elle
Всегда молюсь за нее
Fais gaffe, c'est tous les murs ont des oreilles
Будь осторожна, у стен есть уши
En plus chaque jour j'ramasse plus que la veille
Кроме того, каждый день я поднимаю больше, чем вчера
On attend moins d'un quart pour te la mettre
Мы ждем меньше четверти часа, чтобы вставить тебе
C'est toujours le plus riche qui gagne la guerre
Всегда самый богатый выигрывает войну
J'peux lire dans les yeux, ah oui
Я могу читать по глазам, ага
Qui sont vraiment mes amis
Кто мои настоящие друзья
J'peux lire dans les yeux, ah oui
Я могу читать по глазам, ага
Qui sont vraiment mes amis
Кто мои настоящие друзья
Eh, eh, eh, j'la soulève, ça a pas changé
Эй, эй, эй, я поднимаю ее, ничего не изменилось
J'pense à mon ex, j'préfère ma Rolex
Думаю о своей бывшей, предпочитаю свои Rolex
Le biff a brûlé nos âmes tout s'achète
Бабки сожгли наши души, все покупается
Nuit blanche mais j'ai le cœur noir comme Néné
Бессонная ночь, но у меня черное сердце, как у Néné
Tu cavales, on canne pour le respect
Ты бежишь, мы курим за уважение
J'veux pas savoir ton name, j'fixe les limites
Я не хочу знать твое имя, я устанавливаю границы
Non rien d'personnel, mais on disparaît vite
Нет, ничего личного, но мы быстро исчезаем
On rit, rageait jamais, j'leur laisse aucun repos
Мы смеемся, никогда не злимся, я не даю им покоя
Dès le début de la journée, pourtant j'trouve pas l'sommeil salope
С самого начала дня, но я все равно не могу заснуть, сука
Comme le H dans Netflix, pas de direction
Как H в Netflix, нет направления
La police te questionne, ferme ta gueule, mieux le hebs que la mort
Полиция допрашивает тебя, закрой свой рот, лучше тюрьма, чем смерть
Nombreux de mes amis sont là-haut
Многие мои друзья там, наверху
Respecte le cash, respecte la bagnole
Уважай деньги, уважай тачку
Quand j'tais homeless pas d'homies
Когда я был бездомным, у меня не было друзей
J'peux lire dans les yeux, ah oui
Я могу читать по глазам, ага
Qui sont vraiment mes amis
Кто мои настоящие друзья
J'peux lire dans les yeux, ah oui
Я могу читать по глазам, ага
Qui sont vraiment mes amis
Кто мои настоящие друзья
Eh, eh, eh, j'la soulève, ça a pas changé
Эй, эй, эй, я поднимаю ее, ничего не изменилось
J'peux lire dans les yeux, ah oui
Я могу читать по глазам, ага
Qui sont vraiment mes amis
Кто мои настоящие друзья
J'peux lire dans les yeux, ah oui
Я могу читать по глазам, ага
Qui sont vraiment mes amis
Кто мои настоящие друзья
Eh, eh, eh, j'la soulève, ça a pas changé
Эй, эй, эй, я поднимаю ее, ничего не изменилось






Attention! Feel free to leave feedback.