Lyrics and translation Le Fly - Affenmann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Affenmann
Человек-обезьяна
Ich
hab
kein
Geld
У
меня
нет
денег
Und
keine
Frau,
И
нет
девушки,
Aber
trotzdem
tierisch
gut
gelaunt
Но
всё
равно
чертовски
хорошо
настроен
Ich
hab
kein'
Alk
У
меня
нет
выпивки
Und
auch
kein
Weed
И
нет
травы
Aber
bin
froh,
wenn
du
mir
was
gibst
Но
буду
рад,
если
ты
мне
чего-нибудь
дашь
Ich
hab
kein
Auto
У
меня
нет
машины
Und
auch
kein
Haus
И
нет
дома
Ab
sofort
leb'
ich
auf
deiner
Couch
С
этого
момента
я
буду
жить
на
твоем
диване
Ich
ess'
dein
Essen
Я
ем
твою
еду
Und
du
kaufst
ein
А
ты
ходишь
по
магазинам
Immerhin
wohnst
du
nicht
mehr
allein.
Теперь
ты
живешь
не
одна.
Ich
zieh'
bei
dir
ein
Я
переезжаю
к
тебе
Und
ich
leb'
auch
der
Couch
И
буду
жить
на
диване
Keine
Ahnung
wie
du
heißt
Понятия
не
имею,
как
тебя
зовут
Ach
halt
einfach
dein
Maul
Да
и
закрой
свой
рот
Bei
dir
ist
es
ganz
nice,
У
тебя
тут
классно,
Aber
bei
mir
ja
jetzt
auch,
Впрочем,
теперь
и
у
меня
тоже,
Ich
guck
RTL
2
Я
смотрю
ТНТ
Und
ich
schlaf'
auf'm
Bauch,
yeah.
И
сплю
на
животе,
ага.
Du
hast'n
Job
У
тебя
есть
работа
Ich
hab
kein'
Bock
А
у
меня
нет
желания
"Schatz,
ich
hab
dir
nichts
gekocht"
"Дорогая,
я
ничего
тебе
не
приготовил"
Du
machst
dich
schick
Ты
наряжаешься
Und
ich
mich
kaputt
А
я
разваливаюсь
Ich
bin
dick
und
du
bist
jung.
Я
толстый,
а
ты
молодая.
Ich
trinke
dein
Bier
Я
пью
твое
пиво
Und
du
trinkst
deinen
Tee,
А
ты
пьешь
свой
чаек,
Dieses
Jahr
schon
meine
vierte
WG
В
этом
году
уже
моя
четвертая
хата
Ich
bleibe
wohl
hier,
Наверное,
я
останусь
здесь,
Denn
hier
ist
es
schön
Потому
что
здесь
хорошо
Komm
nerv'
nicht
rum,
Да
не
ворчи
ты,
Denn
du
kannst
doch
gehen,
yeah
Ведь
ты
можешь
уйти,
ага
Ich
zieh'
bei
dir
ein
Я
переезжаю
к
тебе
Und
ich
leb'
auf
der
Couch
И
буду
жить
на
диване
Keine
Ahnung
wie
du
heißt
Понятия
не
имею,
как
тебя
зовут
Ach
halt
einfach
dein
Maul
Да
и
закрой
свой
рот
Bei
dir
ist
es
ganz
nice,
У
тебя
тут
классно,
Aber
bei
mir
ja
jetzt
auch,
Впрочем,
теперь
и
у
меня
тоже,
Ich
guck'
RTL
2
Я
смотрю
ТНТ
Und
ich
schlaf'
auf'm
Bauch,
yeah.
И
сплю
на
животе,
ага.
Der
Typ
von
der
Couch,
Парень
с
дивана,
Der
Typ
von
der
Couch,
Парень
с
дивана,
Der
Typ,
der
keine
Kippen
mehr
kauft
yeah,
Парень,
который
больше
не
покупает
сигарет,
ага,
Der
Typ
von
der
Couch,
Парень
с
дивана,
Der
Typ
von
der
Couch,
Парень
с
дивана,
Nein
er
geht
heut'
nicht
mehr
raus
Нет,
он
сегодня
никуда
не
пойдет
Mein
Sofa
wirkt
magnetisch
Мой
диван
действует
как
магнит
Rausgehen
geht
nicht
Выйти
из
дома
невозможно
Meine
Haare
fallen
aus,
ich
hab
Staub
auf
der
Haut
У
меня
выпадают
волосы,
у
меня
пыль
на
коже
Du
siehst
aus
wie
ein
...
Ты
выглядишь
как
...
Ne
verstaubte
Sau
Нет,
запыхавшаяся
свинья
Alles,
was
ich
will
ist
dieser
Drogenrausch
Все,
что
я
хочу,
это
этот
наркотический
дурман
Ich
zieh'
bei
dir
ein
Я
переезжаю
к
тебе
Und
ich
leb'
auf
der
Couch
И
буду
жить
на
диване
Keine
Ahnung
wie
du
heißt
Понятия
не
имею,
как
тебя
зовут
Ach
halt
einfach
dein
Maul
Да
и
закрой
свой
рот
Bei
dir
ist
es
ganz
nice,
У
тебя
тут
классно,
Aber
bei
mir
ja
jetzt
auch,
Впрочем,
теперь
и
у
меня
тоже,
Ich
guck
RTL
2
Я
смотрю
ТНТ
Und
ich
schlaf'
auf'm
Bauch,
yeah.
И
сплю
на
животе,
ага.
Der
Typ
von
der
Couch,
Парень
с
дивана,
Der
Typ
von
der
Couch,
Парень
с
дивана,
Der
Typ,
der
keine
Kippen
mehr
kauft,
Парень,
который
больше
не
покупает
сигарет,
Der
Typ
von
der
Couch,
Парень
с
дивана,
Der
Typ
von
der
Couch...
Парень
с
дивана...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phillip Schmidt, Oliver Hampe, Robert Moeller, Henrik Wehnert, Sebastian Meyer, Jan Woelke, Kai Goeppert, Philipp Schmidt
Attention! Feel free to leave feedback.