Le Fly - Klassenfahrt - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Le Fly - Klassenfahrt




Klassenfahrt
Daytrip
Komm, los geht's, raus auf die Autobahn
Come on, let's go, out on the freeway
Auf nach Hamburg oder raus aus der Hansestadt
Off to Hamburg or out of the Hanseatic city
Sag "Ciao, Millerntor, Kiez, Reeperbahn"
Say "Ciao, Millerntor, Kiez, Reeperbahn"
Oder "Moin Moin" - Hey, schön, ihr seid noch immer da
Or "Moin Moin" - Hey, great, you're still here
Wir zieh'n blank zum Dank, wenn die Sonne scheint
We're going bare in thanks as the sun shines
Hebt eure Hand, spürt den Funk, wenn ihr mit uns seid
Raise your hand, feel the funk when you're with us
Wir komm' vorbei mit 'ner Band, Turntable und Mic
We'll come by with a band, a turntable and a mic
Bist du bereit, dann mach 16 Termine frei
If you're ready, free up 16 dates
Ein Song für alle Mädchen
A song for all the girls
Mit Blumen auf dem Kleid
With flowers on your dress
Die Bock haben heut' zu raven
Who are ready to rave today
Zu der Band namens Le Fly
To the band called Le Fly
Wir sabbeln irgendwas von Swag und
We babble something about swag and
Koppeln mit dem Mic
Coupling with the mic
Ich weiß, ihr wollt Electro, Rap auf Techno, Sekt auf Eis
I know, you want electro, rap on techno, champagne on ice
Sit back and relax in the passenger seat
Sit back and relax in the passenger seat
We'll sing some karaoke
We'll sing some karaoke
You define the tune, the road delivers the base
You define the tune, the road delivers the base
So swing
So swing
Du und ich und Affenmann - Wir geh'n auf Reise
You and me and Monkey Man - We're going on a trip
Fahr'n zusamm' nachts über Land und sing' uns heiser
Driving together at night across the country and singing ourselves hoarse
Einfach Lust auf Klassenfahrt, wir stellen die Zeit ab
Just want to go on a field trip, we're turning off the time
Schneller als die Gegenwart, komm mit auf Reisen
Faster than the present, come on a journey
Komm, lasst alles raus, rastet jetzt aus
Come on, let it all out, break it now
Rap für deinen Kopf oder Bass für deinen Bauch
Rap for your head or bass for your belly
Für dich und deine Stadt reisen wir durchs Land
For you and your city we travel across the country
Wir sind völlig broke, doch was zählt ist der fun
We're completely broke, but what counts is the fun
Also komm und schlaf, wenn die Band zelebriert
So come and sleep when the band celebrates
Wir sind heute hier für neue Fans und für Bier
We're here today for new fans and for beer
Direkt aus St. Pauli, es brennt am Revier
Straight out of St. Pauli, it's burning in the district
Hol dir ein Getränk und dann schenk es doch ihr
Get yourself a drink and then give it to her
Ein Song für alle Rap Heads -
A song for all you rap heads -
Schräge Cappie, weiße Nikes
Crazy cap, white Nikes
Die Bock haben heut' auf Breakdance
Who are ready for breakdance today
Zu der Band namens Le Fly
To the band called Le Fly
Wir sabbeln irgendwas von Swag und
We babble something about swag and
Koppeln mit dem Mic
Coupling with the mic
Ich weiß, ihr wollt Electro
I know, you want electro
Ihr wollt Raven, Raven, Raven
You want to rave, rave, rave
Du und ich und Affenmann - wir geh'n auf Reise
You and me and Monkey Man - We're going on a trip
Fahr'n zusamm' nachts über Land und sing' uns heiser
Driving together at night across the country and singing ourselves hoarse
Einfach Lust auf Klassenfahrt, wir stellen die Zeit ab
Just want to go on a field trip, we're turning off the time
Schneller als die Gegenwart, komm mit auf Reisen
Faster than the present, come on a journey
Take your bikini and get out of the city
Take your bikini and get out of the city
Through the blooming field, hopefully it's chain free
Through the blooming field, hopefully it's chain free
Chase the super dreams and the super dating
Chase the super dreams and the super dating
Do the hitchhiking, stop the clocks from ticking
Do the hitchhiking, stop the clocks from ticking
Langsam, weil die Kiffer hinten immer Angst ham' -
Slow down, because the stoners in the back are always scared -
Viel entspannter, sieht man die Landschaft
Much more relaxed, you can see the scenery
Stadtkinder unterwegs, Hippies üben Handstand
City kids on the road, hippies practicing handstands
Die Reisegruppe Le Fly kommt heute bei dir vorbei
The tour group Le Fly is coming by today
Wir brauchen Bier, Weed, Fleisch, dazu Ketchup und Salz
We need beer, weed, meat, ketchup and salt
Bist du bereit? Sechseck - Ich komm selten allein
Are you ready? Hexagon - I seldom come alone
Family style, heißt Fans und Band sind dabei
Family style, means fans and band are there
Du und ich und Affenmann - wir geh'n auf Reise
You and me and Monkey Man - We're going on a trip
Fahr'n zusamm' nachts über Land und sing' uns heiser
Driving together at night across the country and singing ourselves hoarse
Einfach Lust auf Klassenfahrt, wir stellen die Zeit ab
Just want to go on a field trip, we're turning off the time
Schneller als die Gegenwart, komm mit auf Reisen
Faster than the present, come on a journey





Writer(s): Benjamin Oppermann, Phillip Schmidt, Oliver Hampe


Attention! Feel free to leave feedback.