Lyrics and translation Le Hieu - Em Ve Tinh Khoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Ve Tinh Khoi
Ты Вернулась Чистой
Bờ
vai
ơi
đừng
quá
nghiêng
nghiêng
đánh
rơi
buổi
chiều
thơm
ngát
Плечи
твои,
не
наклоняй
так
сильно,
не
роняй
благоухающий
вечер
Làn
môi
ơi
đừng
quá
run
run
lỡ
tia
nắng
hồng
tan
mất
Губы
твои,
не
дрожи
так
сильно,
а
то
розовый
луч
солнца
растает
Xin
âu
lo
không
về
qua
đây
Пусть
тревоги
не
заходят
сюда
Xin
yêu
thương
dâng
thành
mê
say
Пусть
любовь
превратится
в
восторг
Xin
cho
ta
nhìn
ngắm
lung
linh
từ
đáy
đôi
mắt
sáng
trong
Позволь
мне
любоваться
сиянием
из
глубины
твоих
ясных
глаз
Bàn
tay
em
là
cánh
sen
thơm
ướp
trong
vòng
đen
mái
tóc
Твоя
рука
– душистый
лотос,
благоухающий
в
черном
кольце
твоих
волос
Nụ
thanh
xuân
còn
ấp
e
nơi
nếp
xinh
áo
lụa
thơ
ngây
Бутон
юности
еще
робко
прячется
в
складках
шелкового
платья,
такого
невинного
Xin
trăm
năm
em
về
tinh
khôi
Пусть
на
сто
лет
ты
вернешься
чистой
Đôi
tay
ta
dang
rộng
hân
hoan
Мои
руки
раскрыты
в
радости
Xin
cho
ta
một
khắc
reo
ca
vui
cùng
em
Позволь
мне
на
мгновение
ликовать
вместе
с
тобой
Vì
biết
đâu
có
đôi
lúc
em
xa
vời
vợi
Ведь
кто
знает,
вдруг
ты
станешь
далекой-далекой
Biết
đâu
có
đôi
lúc
con
tim
nghẹn
lời
Вдруг
мое
сердце
замрет,
не
в
силах
вымолвить
слово
Biết
đâu
có
đôi
lúc
ta
quên
chờ
đợi
Вдруг
я
забуду
ждать
Kề
bên
nhau
quên
một
chiếc
hôn
Буду
рядом,
но
забуду
о
поцелуе
Biêt
đâu
sớm
mai
nắng
êm
phai
cuộc
tình
Вдруг
ранним
утром
солнце
тихо
сотрет
нашу
любовь
Biết
đâu
sớm
mai
xóa
tan
cơn
mộng
lành
Вдруг
ранним
утром
развеет
сладкий
сон
Biết
đâu
biết
đâu
đấy
xin
em
lòng
thành
Кто
знает,
кто
знает,
прошу
тебя,
будь
искренней
Và
xin
cất
lấy
trái
tim
này
nhớ
nhung
phút
giây
И
сохрани
это
сердце,
полное
тоски
по
мгновениям
с
тобой
Bờ
vai
ơi
đừng
quá
nghiêng
nghiêng
đánh
rơi
buổi
chiều
thơm
ngát
Плечи
твои,
не
наклоняй
так
сильно,
не
роняй
благоухающий
вечер
Làn
môi
ơi
đừng
quá
run
run
lỡ
tia
nắng
hồng
tan
mất
Губы
твои,
не
дрожи
так
сильно,
а
то
розовый
луч
солнца
растает
Xin
âu
lo
không
về
qua
đây
Пусть
тревоги
не
заходят
сюда
Xin
yêu
thương
dâng
thành
mê
say
Пусть
любовь
превратится
в
восторг
Xin
cho
ta
nhìn
ngắm
lung
linh
từ
đáy
đôi
mắt
sáng
trong
Позволь
мне
любоваться
сиянием
из
глубины
твоих
ясных
глаз
Bàn
tay
em
là
cánh
sen
thơm
ướp
trong
vòng
đen
mái
tóc
Твоя
рука
– душистый
лотос,
благоухающий
в
черном
кольце
твоих
волос
Nụ
thanh
xuân
còn
ấp
e
nơi
nép
xinh
áo
lụa
thơ
ngây
Бутон
юности
еще
робко
прячется
в
складках
шелкового
платья,
такого
невинного
Xin
trăm
năm
em
về
tinh
khôi
Пусть
на
сто
лет
ты
вернешься
чистой
Đôi
tay
ta
dang
rộng
hân
hoan
Мои
руки
раскрыты
в
радости
Xin
cho
ta
một
khắc
reo
ca
vui
cùng
em
Позволь
мне
на
мгновение
ликовать
вместе
с
тобой
Vì
biết
đâu
cánh
mây
trắng
yêu
em
gọi
mời
Ведь
кто
знает,
вдруг
белое
облако,
влюбленное
в
тебя,
позовет
Biết
đâu
gió
tha
thiết
mang
em
về
trời
Вдруг
страстный
ветер
унесет
тебя
в
небо
Biết
đâu
bỗng
em
thấy
tim
ta
chật
chội
Вдруг
тебе
покажется,
что
мое
сердце
тесно
Và
em
tan
đi
cùng
ánh
dương
И
ты
растаешь
вместе
с
солнечным
светом
Biết
đâu
bỗng
em
thấy
đôi
chân
mỏi
mệt
Вдруг
твои
ноги
устанут
Biết
đâu
bỗng
em
thấy
sông
thương
cạn
kiệt
Вдруг
река
нашей
любви
пересохнет
Biết
đâu
bỗng
mưa
nắng
gieo
tim
buồn
phiền
Вдруг
дождь
и
солнце
посеют
в
сердце
печаль
Và
em
sẽ
cất
cánh
tung
trời
hóa
thân
giấc
mơ
И
ты
взлетишь
в
небо,
превратившись
в
мечту
Vì
biết
đâu
có
đôi
lúc
em
xa
vời
vợi
Ведь
кто
знает,
вдруг
ты
станешь
далекой-далекой
Biết
đâu
có
đôi
lúc
con
tim
nghẹn
lời
Вдруг
мое
сердце
замрет,
не
в
силах
вымолвить
слово
Biết
đâu
có
đôi
lúc
ta
quên
chờ
đợi
Вдруг
я
забуду
ждать
Kề
bên
nhau
quên
một
chiếc
hôn
Буду
рядом,
но
забуду
о
поцелуе
Biêt
đâu
sớm
mai
nắng
êm
phai
cuộc
tình
Вдруг
ранним
утром
солнце
тихо
сотрет
нашу
любовь
Biết
đâu
sớm
mai
xóa
tan
cơn
mộng
lành
Вдруг
ранним
утром
развеет
сладкий
сон
Biết
đâu
biết
đâu
đấy
xin
em
lòng
thành
Кто
знает,
кто
знает,
прошу
тебя,
будь
искренней
Và
xin
cất
lấy
trái
tim
này
nhớ
nhung
phút
giây
И
сохрани
это
сердце,
полное
тоски
по
мгновениям
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baoquoc
Attention! Feel free to leave feedback.