Lyrics and translation Le Juiice feat. Nwarboy - Poetic Justice (feat. Nwarboy)
Poetic Justice (feat. Nwarboy)
Поэтическое правосудие (feat. Nwarboy)
J′sais
pas
si
on
s'aime
Не
знаю,
любим
ли
мы
друг
друга,
On
est
lié
par
l′amour
des
sommes
Нас
связывает
любовь
к
деньгам.
Avec
toi
je
vais
atteindre
le
sommet
j'ai
perdu
le
sommeil
levé
par
le
seum
С
тобой
я
достигну
вершины,
я
потерял
сон,
поднятый
злобой.
J'ai
peur
qu′à
6 h
ça
sonne
donc
j′ai
vidé
tous
les
messages
de
la
sim
Боюсь,
что
в
6 утра
зазвонит
будильник,
поэтому
я
удалил
все
сообщения
с
симки.
J'ai
rêvé
des
keufs
peut
être
je
suis
paro
ou
peut
etre
c′est
le
bon
dieu
qui
m'as
fait
un
signe
Мне
снились
копы,
может,
я
параноик,
а
может,
это
бог
послал
мне
знак.
Et
tu
le
vois
dans
mes
yeux
que
je
suis
fatigué
И
ты
видишь
по
моим
глазам,
что
я
устал.
Loin
d′être
en
paix
je
suis
préoccupé
Далек
от
мира,
я
обеспокоен.
J'ai
pas
deux
minutes
le
temps
c′est
du
blé
У
меня
нет
двух
минут,
время
— деньги.
Tout
est
bien
préparé
le
bout
des
doigts
brûlés
Все
хорошо
подготовлено,
кончики
пальцев
обожжены.
Et
Pourtant
les
ongles
sont
manucurés
И
все
же
ногти
с
маникюром.
Pas
peur
de
la
mort
Jsuis
déjà
en
enfer
Не
боюсь
смерти,
я
уже
в
аду.
Offrir
le
paradis
sur
terre
à
mes
frères
Подарить
рай
на
земле
моим
братьям.
Ça
c'est
ma
vie
joue
pas
la
gangster
Вот
моя
жизнь,
не
играй
в
гангстера.
Le
genre
de
femme
qui
sait
tout
faire
Ты
из
тех
женщин,
которые
умеют
все.
25
gepi
dans
la
street,
god
damn
25
лет
в
грязи,
черт
возьми.
Faut
je
sorte
ma
mère
de
la
construire
en
Afrique
Мне
нужно
вытащить
мою
мать,
построить
ей
дом
в
Африке.
Papa
n'est
plus
la
il
s′est
barré
avec
tout
le
fric
Папы
больше
нет,
он
сбежал
со
всеми
деньгами.
Les
mecs
qu′ont
bolossait
sont
devenus
des
flics
Парни,
которых
мы
унижали,
стали
копами.
T'es
mon
baby
boy,
bebe
t′es
mon
baby
boy
Ты
мой
малыш,
детка,
ты
мой
малыш.
T'es
ma
baby
mama,
promis
bébé
no
more
drama
Ты
моя
малышка,
обещаю,
детка,
больше
никакой
драмы.
T′es
mon
baby
boy,
bebe
t'es
mon
baby
boy
Ты
мой
малыш,
детка,
ты
мой
малыш.
T′es
ma
baby
mama,
promis
bébé
no
more
drama
Ты
моя
малышка,
обещаю,
детка,
больше
никакой
драмы.
Prêt
pour
la
guerre,
sang
froid
comme
Barskdale
Готов
к
войне,
хладнокровен,
как
Барксдейл.
C'est
réussir
ou
mourrir
tout
comme
50
cent
Это
преуспеть
или
умереть,
как
50
Cent.
Je
fermerai
les
deux
yeux
Я
закрою
глаза,
Quand
j'aurai
brasser
un
Max
pour
l′instant
j′accumule
les
cernes
Когда
заработаю
кучу
денег,
пока
что
я
накапливаю
синяки
под
глазами.
Bien
sûr
que
c'est
mon
choix
de
vie
Конечно,
это
мой
выбор
в
жизни.
J′ai
du
voler
arracher,
détailler
pour
ma
survie
Мне
пришлось
воровать,
вырывать,
торговать
ради
выживания.
Une
putain
de
vie
de
bandit
Чертова
жизнь
бандита.
Me
regarde
pas
avec
ces
grand
yeux
ce
train
d'vie
je
l′ai
pas
choisis
Не
смотри
на
меня
этими
большими
глазами,
эту
жизнь
я
не
выбирал.
T'as
la
cuillère
dans
la
bouche,
moi
des
cafards
dans
le
bat
У
тебя
ложка
во
рту,
у
меня
тараканы
в
доме.
Des
rêves
plein
la
tête
bien
sûr
que
j′en
ai
Мечты
в
голове,
конечно,
у
меня
есть.
Je
veut
plus
être
en
perte
Я
больше
не
хочу
быть
в
проигрыше.
Quitte
à
protéger
la
sacoche
au
péril
de
ma
vie
j'suis
qu'un
dog
Даже
если
придется
защищать
сумку
с
риском
для
жизни,
я
просто
пес.
Oooohhh
mec
j′ai
trouver
ma
bad
girl
Ооооо,
чувак,
я
нашел
свою
плохую
девчонку.
Ca
tombe
bien
j′suis
un
bad
boy
oh
yeah
à
deux
ont
fait
la
paire
Как
раз
кстати,
я
плохой
парень,
о
да,
вместе
мы
пара.
Ils
savent
que
t'es
mon
point
faible
Они
знают,
что
ты
моя
слабость.
On
veut
plus
être
bloqué
dans
le
ghetto
Мы
больше
не
хотим
быть
запертыми
в
гетто.
M′aimes-tu
autant
que
ta
liasse
Любишь
ли
ты
меня
так
же
сильно,
как
свою
пачку
денег?
On
a
la
mentalité
Pablo
У
нас
менталитет
Пабло.
Pourrais-tu
tiré
pour
moi
oh
baby
girl
Могла
бы
ты
стрелять
за
меня,
о,
малышка?
C'est
nous
deux
contre
le
monde
Мы
вдвоем
против
всего
мира.
C′est
notre
poetic
justice
Это
наше
поэтическое
правосудие.
Prince
de
la
ville
pour
de
vrai
Принц
города
на
самом
деле.
J'ai
trouvé
ma
princesse
ouais
ca
le
fait
Я
нашел
свою
принцессу,
да,
это
круто.
On
est
trop
gang
Мы
слишком
бандитские.
Ma
queen
Juicy
Dog
oh
yeah
Моя
королева,
Juicy
Dog,
о
да.
187
est
le
gang
187
- это
банда.
Prince
de
la
ville
pour
de
vrai
eh
les
mec
Принц
города
на
самом
деле,
эй,
ребята.
Ils
nous
restent
plus
qu′à
viser
le
sommet
oh
yeah!
Нам
осталось
только
стремиться
к
вершине,
о
да!
Ils
pourront
me
mettre
tout
sur
le
dos
Они
могут
все
свалить
на
меня.
Blessé
par
les
coups
de
couteau
j'ai
l'habitude
Ранен
ножом,
я
привык.
De
ton
amour
je
suis
accro
Я
зависим
от
твоей
любви.
Réunis
autour
d′un
bedo
mon
cœur
s′consumme
Вместе
с
косяком,
мое
сердце
сгорает.
Tu
sais
bien
qu'on
meurt
pour
la
mif,
se
tape
pour
la
mif
Ты
знаешь,
что
мы
умираем
за
семью,
деремся
за
семью.
Je
n′ai
peur
de
rien
à
tes
teco
Я
ничего
не
боюсь
рядом
с
тобой.
On
a
fait
du
mal
pour
du
biff
je
prendrais
le
risque
pour
devenir
millionnaire
en
euros
Мы
причинили
боль
ради
денег,
я
рискну,
чтобы
стать
миллионером
в
евро.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Le Juiice
Attention! Feel free to leave feedback.